Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чернильно-Черное Сердце
Шрифт:

Итак, это все время был Филипп Ормонд, бывший полицейский и учитель, который, как думала Эди, защитит ее от всех угроз и преследований. Ревнивый партнер, преследовавший ее, когда она шла на встречу со своим бывшим парнем, зарезавший обоих, а затем ушедший с их телефонами… Конечно, это придавало смысл некоторым вещам. Убийца мог точно знать, где находится Эди, телефон использовался только там, где было бы сложнее всего определить, кто им воспользовался, что предполагало знание методов полиции,

и чрезвычайно подробные сведения о двух новых персонажах фильма, которые, по словам Ясмин, были у Ормонда.

Теперь Мерфи расспрашивал ее о планах на отпуск. Робин взяла себя в руки и рассказала о том, как училась кататься на лыжах еще в Новый год. Разговор был лишь слегка личным, но приятным и легким. Мерфи рассмешил Робин, рассказав о несчастном случае, произошедшем с его другом на сухой лыжной трассе, куда он привел девушку, на которую хотел произвести впечатление. Он ни разу не упомянул о своем предыдущем приглашении выпить и не заставил ее чувствовать себя неловко в этом маленьком пространстве, и она была благодарна ему за это.

Они приближались к Блэкхорс Роуд, когда Робин вдруг сказала, поражаясь собственной смелости,

— Послушайте, когда вы позвонили мне по поводу выпивки, причина была в том, что я не привыкла, чтобы люди приглашали меня на свидание.

— Как это возможно? — сказал Мерфи, не отрывая глаз от дороги.

— Я только что развелась — ну, год назад — с человеком, с которым была вместе с семнадцати лет, — сказала Робин. — В общем, когда вы позвонили, я была на работе, поэтому я была немного… ну, вы понимаете… не в курсе.

— А, — сказал Мерфи. — Я развелся три года назад.

Робин стало интересно, сколько ему лет. Она бы предположила, что на пару лет старше ее.

— У вас есть дети? — спросила она.

— Нет. Моя бывшая не хотела их иметь.

— Ох, — сказала Робин.

— А у вас?

— Нет.

Они остановились у ее квартиры, прежде чем оба заговорили снова. Когда она взяла свою сумку и положила руку на дверную ручку, Мерфи сказал,

— Итак… если после того, как я вернусь из отпуска, я позвоню вам снова и приглашу на свидание…?

Это всего лишь выпивка, сказал голос Илсы в голове Робин. Никто не говорит, что ты должна прыгнуть к нему в постель. Перед глазами Робин мелькнул образ Мэдлин Курсон-Майлз.

— Э-э-э… — сказала Робин, сердце которого колотилось. — Да, хорошо. Это было бы здорово.

Она думала, что он будет выглядеть довольным, но вместо этого он выглядел напряженным.

— ХОРОШО. Он потер свой нос, а затем сказал: — Есть кое-что, что я должен сказать вам сначала. Это то, что вы говорите, не так ли, “зайти выпить”? Но, ах — я алкоголик.

— Ох, — сказала Робин опять.

— Я не пью два года и девять месяцев, — сказал

Мерфи. — У меня нет проблем с людьми, которые пьют рядом со мной. Просто нужно сказать об этом. Это то, что вы должны делать. Правила АА.

— Ну, это ничего не меняет — я имею в виду, спасибо, что сказали, — сказала Робин. — Я бы все равно хотела как-нибудь сходить куда-нибудь. И спасибо, что подвезли, я очень ценю это.

Теперь он выглядел веселым.

— Очень приятно. Лучше вернусь к сбору вещей.

— Да — повеселитесь в Испании!

Робин вышла из машины. Когда синий Avensis отъехал, Мерфи поднял руку в знак прощания, и Робин ответила ему взаимностью, все еще удивляясь самой себе. Утро выдалось на редкость удачным.

Она только что отперла входную дверь, когда зазвонил ее мобильный.

— Привет, — сказал Страйк. — Предложение о диване-кровати еще в силе?

— Да, конечно, — ответила Робин, одновременно смущенная и довольная, вошла в квартиру и задвинула дверь ногой. Как Пэт?

— Чертовски сварлива. Я нормально отвез ее домой. Сказал ей, чтобы она срочно записалась к врачу. Половина двери отлетела и ударила ее по спине. Я вижу, что ей больно: она могла что-нибудь сломать. Она сказала, чтобы я отвалил, хотя и не такими словами. Наверное, думает, что я обвиняю ее в том, что она слишком стара, чтобы пережить удар дверью.

— Страйк, — сказала Робин, — я только что кое-что выяснила. Они собираются арестовать Филлипа Ормонда за убийство.

После этих слов наступила тишина. Робин прошла на кухню и поставила свою сумку на стойку.

— Ормонд? — повторил Страйк.

Да, — сказала Робин, направляясь к чайнику. Она рассказала о том, что телефон Эди то включался, то выключался, и о том, как Ормонд бросил его в пруд в Райтле.

Последовало еще одно долгое молчание.

— Ну, — сказал наконец Страйк, — я понимаю, почему они считают, что нашли своего человека, но у меня все еще есть вопросы.

Робин почувствовала странное облегчение. Сказав ей, что будет у нее к шести, потому что ему нужно купить себе кое-что необходимое, Страйк положил трубку.

Глава 73

Мой соперник придумывает свои козни —

Что толку? Его вероломство пустое.

Я презираю его: Я знаю, чей приз.

Мэй Кендалл

Последнее выступление

Внутриигровые чаты между четырьмя модераторами Игры Дрека

<Канал модераторов>

<5 июня 2015 15.58>

<Морхауз присоединился к каналу>

BorkledDrek: Привет Морхауз!

Морхауз: привет

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №8

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №8

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное