Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Черный пес замка Кронк
Шрифт:

– Спасибо!

– Сэр! Куда вы собрались? – всполошился Радж, видя, как хозяин решительно направляется к выходу.

– Оставайся дома! – приказал ему Уолтер, не ответив на вопрос.

Жизнь в Майсуре научила его передвигаться быстро. Далеко не всегда имелась возможность взять лошадь, и порой пешие марш-броски оказывались куда более быстрым способом попасть из одной точки в другую. Увы, долгая болезнь внесла свои коррективы. Половину дороги до Ниарбила Уолтер проделал бегом, но потом ему пришлось перейти на быстрый шаг.

И все-таки он успел добраться до места почти одновременно с вереницей экипажей.

Удивительно, но Палмер не солгал. Пикник оказался организован с размахом. Многочисленные слуги расставляли шатры, вытаскивали корзины с провизией, разводили костры. Нарядно одетые дамы уже прогуливались под руку с джентльменами. Оставив позади суету подготовки к пиршеству, гости бейлифа неспешно направились вверх по извилистой тропинке, ведущей на скалистый мыс, глубоко выдающийся в море.

Уолтер замешкался, не понимая, как быть дальше. Идти следом за всеми – большой риск быть замеченным. Но и оставаться на месте тоже глупо. Попавшаяся на глаза грязная лужа подсказала де Редверсу решение проблемы. Измазав ладонь в глине, Уолтер основательно заляпал себе лицо и одежду. Как следует ссутулившись по совету Стрикленда, он, пошатываясь, словно пьяный, прошел вдоль берега, подальше от шатров и слуг, а после так же неторопливо направился наверх. Никто не обратил на него внимания и не пытался остановить, что сыграло де Редверсу на руку.

Когда он выбрался на вершину скалы, гости уже вовсю наслаждались окрестными видами.

Найдя взглядом Сильвию, Уолтер тотчас успокоился. Пока с ней все было в порядке. Девушка стояла в первых рядах слушателей и благосклонно внимала рассказу бейлифа о местности. Палмер со скучающим видом слонялся рядом, силясь обратить на себя внимание мисс Мюррей.

Выслушав лекцию мистера Гриффина, леди и джентльмены разошлись в разные стороны. Кто-то подходил к обрыву и смотрел вниз, любуясь на волны, с грохотом разбивающиеся о подножие скал. Кто-то, показывая пальцем на облака, придумывал, на каких зверей они похожи. Кто-то затеял декламировать стихи.

Мисс Мюррей предпочла любоваться морем. Уолтер следил за ней, скрываясь за коряжистым деревом.

Девушка стояла в нескольких шагах от обрыва и задумчиво смотрела на волны. Стройная фигурка в строгом темно-синем платье, простом и незатейливом. Слишком скромном на фоне светлых, воздушных нарядов остальных девушек. И все же Уолтер видел только ее.

«Женщинам всегда дороже платья и украшения…» – так написала Эмили в своем последнем письме. Она ошибалась. Теперь Уолтер точно знал, что не всегда и не все женщины делают подобный выбор.

Меж тем, удостоверившись, что мисс Мюррей осталась в одиночестве, к ней подошел Палмер. Из своего укрытия де Редверс видел, что мужчина показывает на одинокий обломок скалы, нависающий над морем, и что-то увлеченно рассказывает. Сильвия слушала очень внимательно. Закончив повествование, Палмер легко забрался на камень и некоторое время там стоял, должно быть, демонстрируя свое бесстрашие, после чего слез и, судя по всему, предложил мисс Мюррей повторить его подвиг, великодушно протянув ей руку.

– Даже не думайте, – прошептал Уолтер тихо, видя, что девушка не спешит отказываться.

Гости, которым слегка прискучила живописная картина, принялись потихоньку спускаться вниз, но некоторые по-прежнему оставались на вершине.

Никто не проявлял ни малейшего беспокойства по поводу происходящего с Сильвией. Когда очередная пара прошлась совсем рядом с де Редверсом, он услышал слова незнакомой девушки:

– Какой жуткий камень. Я бы ни за что на свете не рискнула на него встать.

– Вот поэтому-то на него и встают те, кому грозит опасность, – ответил ее спутник. – Считается, что, постояв на Джеке-защитнике, можно отвести от себя настоящую беду.

Уолтер лишь ненадолго отвлекся, слушая этот разговор, но, подняв голову, увидел Сильвию, смело ступившую на проклятый камень. К счастью, за руку ее при этом держал не Палмер, а совсем другой джентльмен.

Застыв от напряжения, де Редверс смотрел, как мисс Мюррей делает шаг, потом еще один. Камень был широкий и выглядел вполне надежным, но Уолтер почувствовал дуновение опасности. Ему захотелось выйти из своего убежища, заставить мисс Мюррей вернуться на твердую землю и отчитать неосторожную девушку так, чтобы ей больше никогда в голову не пришло рисковать столь неоправданно. Он решительно вышел из-за дерева, собираясь осуществить свое намерение, даже если его при этом узнают, но в тот же миг Джек-защитник вдруг осел и медленно пополз вниз. Джентльмен, поддерживавший Сильвию, попытался дернуть ее к себе, но пальцы девушки выскользнули из его руки.

Никогда в жизни Уолтер не бегал так быстро, но он все равно опоздал. Глыба рухнула в бездну, а следом – мисс Мюррей. Более легкую девушку отнесло от скалы. С грохотом обрушился в воду Джек-защитник, мгновением позже море приняло в свои объятия Сильвию. Не думая ни о высоте, ни о волнах, ни о возможных камнях на дне, де Редверс с разбегу прыгнул с утеса следом за мисс Мюррей.

Удар о воду на мгновение помутил его сознание. Над головой сомкнулись волны. Уолтера закружило, увлекло куда-то и сильно ударило о скалу. Воздух из легких облаком пузырьков устремился вверх. Не очень понимая, что делает, на одних инстинктах де Редверс сделал несколько гребков, выбрался на поверхность и смог вдохнуть немного воздуха.

«Сильвия!»

Эта мысль привела его в чувство, помогла зацепиться за небольшой выступ и разглядеть темно-синее пятно в воде в нескольких ярдах от него. Еще один вал швырнул его спиной о скалу и откатился. Уолтер устремился к девушке, пользуясь силой отходящей волны.

Похоже, как минимум одно из ребер не выдержало удара, но де Редверс почти не обращал внимания на боль. Он должен был добраться до Сильвии раньше, чем она уйдет на дно. Набегающая волна замедлила его движение, но он уже видел бледное лицо девушки, из последних сил пытающейся держаться на плаву. Тяжелое мокрое платье тянуло ее вниз, так что оставалось лишь удивляться тому, что она не утонула еще до появления Уолтера.

Перехватив мисс Мюррей поперек груди и поддерживая ее голову над водой, де Редверс отплыл подальше от утеса и лишь потом направился в сторону крошечной отмели, за которой разглядел небольшой грот. Последние ярды дались ему нелегко, но вот под ногами захрустели мелкие камни. С трудом встав на ноги, Уолтер перетащил Сильвию на сушу. В этом месте скала выдавалась далеко вперед, и можно было не опасаться, что их увидят.

Девушка закашлялась. Похоже, наглоталась воды, но это уже мелочи.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII