Честь Рима
Шрифт:
— Хватит! — огрызнулся он. — В наших рядах не должно быть никаких разборок. Я не позволю вам двоим делать за нашего врага его работу. — Он встал между ними и вызывающе посмотрел на каждого. — Если кто-то из вас будет продолжать в том же духе, я отправлю вас обоих обратно в колонию, пока работа не будет закончена здесь. Я ясно выразился?
Макрон кивнул и пробормотал что-то неразборчивое.
— Вполне, — подтвердил Аполлоний.
— Хорошо. Я знаю вас обоих достаточно долго, чтобы оценить ваши качества. Вы хорошие люди, чтобы быть на моей стороне, так что избавьте меня от своей
Пока он говорил, Катон заметил, что остальные люди на складе замолчали и повернулись посмотреть в их сторону с любопытными, а в некоторых случаях и тревожными выражениями на лицах. Остро осознавая необходимость создать впечатление единства среди их лидеров, он спокойно вздохнул и снова заговорил более низким, размеренным тоном.
— Пришло время обсудить наш первый шаг. Нам нужно нанести удар по одной из банд, чтобы разжечь конфликт между Мальвинием и Цинной. Лучше всего, если целью будет что-то, что вызовет как можно больше личных обид. Что-то, что заставило бы их ответить тем же, чтобы защитить свою репутацию. Из того, что мне удалось узнать за время моего пребывания на улицах, ни у одного из них нет ни жены, ни семьи, так что мы не можем ударить по ним с этой стороны. Это должно быть что-то другое, что они ценят. Есть идеи?
Аполлоний пожал плечами.
— Я знаю об этом захудалом пограничном городке еще меньше, чем ты, префект.
— Терма, принадлежащая Мальвинию, — предложил Макрон. — Я был там дважды. И чудом остался в живых после второго посещения. Это элитное место, обслуживающее торговцев, старших офицеров и чиновников. Мальвиний — завсегдатай, и видно, что он гордится этим местом. Будет жаль, если с ним что-нибудь случится.
Глаза Аполлония нетерпеливо сверкнули на Катона.
— Ты сказал мне, что человек Мальвиния сообщил, что в терме спрятан тайник с оружием. Мы можем уничтожить и его. Две пощечины по цене одной. Полагаю, наш друг-бандит будет в восторге, когда увидит пылающие руины своей ценной собственности и лишится склада с оружием.
Макрон улыбнулся про себя.
— Я бы все отдал, чтобы увидеть лицо этого ублюдка, когда это случится…
— Всему свое время. — Катон кивнул. — У тебя будет шанс отомстить за то, что он сделал с тобой, прежде чем все закончится, мой друг. Я обещаю. Тогда значит, терма. Договорились?
Макрон сразу же кивнул. Аполлоний на мгновение задумался, прежде чем ответить.
— Я считаю, что это прекрасно послужит нашим целям. Когда дым заполнит небо над Лондиниумом, все в городе узнают, что Мальвиния унизили. Он будет жаждать крови, как только узнает, что это дело рук людей Цинны.
— По поводу этого, — перебил Катон. — Будет лучше, если мы не будем говорить об этом слишком явно. Мы должны быть уверены, что вина за нападение будет возложена на Цинну, и что мы не сделаем ничего, что выдало бы нашу настоящую личность. Это потребует осторожности по мере эскалации конфликта. В равной степени мы должны убедиться, в обеспечении достаточного сдерживания боевых действий на улицах, чтобы гарнизон не был привлечен для восстановления порядка и не загнал банды в подполье на
— Не стоит беспокоиться о гарнизоне, — фыркнул Макрон. — Скорее всего, им приказано охранять штаб-квартиру, чтобы Дециан мог спать по ночам. Осмелюсь предположить, что он живет в страхе оказаться под мечом ветерана, учитывая то, как он бросил нас умирать несколько месяцев назад.
— Дециан? — Катон нахмурился. — Дециан Каций?
— Это тот самый человек. — Макрон заметил задумчивость Катона. — Что такое? Кто он для тебя?
— Как долго он в Лондиниуме?
Он занял пост прокуратора незадолго до нашего с Петронеллой приезда.
— Тогда он может быть тем же человеком, который был прокуратором на Сардинии, когда я проводил там кампанию в позапрошлом году.
— Мир тесен. — Макрон пожал плечами. — И что с того?
Аполлоний вздохнул.
— В таком случае, он знает о том, что Клавдия Актэ была отправлена в ссылку на Сардинию. Катон сообщил о ее смерти от чумы, когда вернулся в Рим, так как ты думаешь, как отреагирует Дециан, если посетит колонию и узнает ее? Он удивится, как считающаяся погибшей бывшая фаворитка императора чудесным образом восстала из мертвых в Британии. Подобные вещи могут пройти без вопросов в иудейском культе, поклоняющемся Иешуа, но я осмелюсь предположить, что Дециан врядли разделяет их веру.
— Яйца Юпитера, — Макрон поморщился. — Теперь я понял.
Катон коротко поджал губы.
— Учитывая то, что случилось с отрядом ветеранов из колонии, Дециан не горит желанием возвращаться в Камулодунум, поэтому Клавдия в относительной безопасности, пока она остается там. Что касается меня, то мне придется сделать все возможное, чтобы наши пути не пересекались.
— Это не самый большой город, парень. Так что не высовывайся.
— Обязательно. Тем временем, наша работа начнется завтра с первыми лучами солнца.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Двумя днями позже Макрон сидел под безоблачным небом возле небольшой таверны вдоль улицы от входа в терму. Было уже далеко за полдень, и солнце заливало посетителей заведения теплым светом. Сезон изменился, и дневной свет превратился в более длинные томные вечера, привлекая все больше людей на улицы, чтобы насладиться изменением температуры после влажных, холодных месяцев зимы и ранней весны. Вокруг него весело болтали другие посетители, пили разбавленное вино и ели тушеное мясо из простых тарелок ложками, которые звенели и стучали о стенки.
Катон сел напротив него на самый ближний к улице конец скамейки. У каждого было по чаше с вином, и в ожидании они непринужденно болтали, чтобы не вызвать подозрений. Ни один из них не брился с тех пор, как покинул Камулодунум, и хотя челюсть Катона была покрыта темной щетиной, Макрон уже носил густую бороду, которая во многом скрывала его черты. Любой, кто мог видеть его в терме раньше, вряд ли узнал бы его сейчас, в грязной изношенной тунике, плаще и потертых калигах.
— Вот он, — осторожно кивнул Катон в сторону терм.