Четвертая могила у меня под ногами
Шрифт:
Схватившись за нож для колки льда так, будто от него зависела ее жизнь, старушенция посмотрела на меня.
– Погоди. Сначала надо удостовериться, что она действительно мертва.
Она тяжело опустилась рядом со мной на одно колено. На это у нее ушло столько времени, что я успела задуматься, каким станет мир, если растают полярные льды. Когда думать об этом мне надоело, я стала решать, что лучше – попытаться сбежать или как-то поладить с Дьюи. Лично мне он казался чуточку вменяемее, чем его сообщница.
– Как ты думаешь, где
Бетти Уайт? Ей нужна моя Бетти?
Я инстинктивно прикрыла Бетти руками. Она такая хрупкая, такая ранимая! А миссис Бичер собирается проткнуть ее ножом для колки льда? Фигушки.
От удивления старушенция отшатнулась, а я поползла вверх по лестнице, как вдруг мне на спину приземлился груз весом с бетономешалку.
– Какой же ты у меня молодец! Держи ее покрепче. А куда подевался наш ножик?
Харпер бросилась вперед, чтобы свалить с меня Дьюи, и очень удивилась, пролетев прямо сквозь него.
Черт возьми. Надо было ей сказать. Всегда тяжело, когда люди не знают, что умерли. От таких новостей они будто впадают в шоковое состояние, и иногда я их после этого годами не вижу. И все-таки я должна была все рассказать Харпер. От потрясения, написанного на ее лице, когда она протянула руку сквозь голову Дьюи, у меня зашлось от боли сердце.
– Я умерла? – глядя прямо мне в глаза, спросила Харпер и сползла на пол. От переполнявших ее чувств голос звучал хрипло, а взгляд стал таким, будто мыслями она была за тысячи километров отсюда.
Я напряглась под весом Дьюи, поражаясь, чем, елки-палки, его кормит бабуля, однако была не в силах подавить волну радости от того, что миссис Бичер потеряла нож для колки льда.
– Мне очень жаль, Харпер, - еле-еле выдавила я. – Я хотела тебе рассказать.
– Что ты там бормочешь? – спросила миссис Бичер.
– Я вызвала полицию, - сказала я, вытянув шею. – Они уже в пути.
Насмешливо фыркнув, она повернулась ко мне спиной.
– Мне не хватает света. Куда же могла подеваться эта штуковина?
– Они меня убили? – ошеломленно спросила Харпер.
Я потянулась к ней и положила руку ей на колено.
– Да, но я не знаю, кто именно. Ты что-нибудь помнишь?
– Бабуль, она разговаривает.
– Ну так навались на нее посильнее.
Внучек тут же последовал совету и даже подпрыгнул на мне для проформы. Все, о чем я могла думать в этот момент, можно было уложить в одно слово: «Гос-по-ди!». И где только носит дядю Боба, когда он мне так нужен?
Я чувствовала себя так, будто попала в настоящий фильм ужасов. Еще чуть-чуть, и из-под лестницы выскочат злобные клоуны. Я изо всех сил постаралась сосредоточиться на том, чтобы выжить в этом чертовом шоу уродцев.
– Чем это ты занимаешься?
Я с трудом повернула голову в другую сторону и увидела Ангела. Судя по выражению его лица, ничего хорошего он сейчас обо мне не думал.
– Пытаюсь дышать, - ответила я, пытаясь дышать,
– Почему этот чувак на тебе сидит? – И тут он увидел Харпер. – Ух ты… привет. – Ангел кивнул, но она до сих пор была в шоке – смотрела на свои руки, снова и снова поворачивая их ладонями то вверх, то вниз.
– Как думаешь, сможешь спихнуть его с меня? – спросила я у Ангела.
– Могу попытаться.
– Ну и когда, стесняюсь спросить?
Ангел нахмурился, уставился на Дьюи, сосредоточился и через несколько секунд толкнул его. Дьюи кубарем покатился вниз.
Ох ты ж пирог из батата!
Я снова поползла по лестнице, чувствуя, как кренится Земля. Меня постоянно притягивало к стене, и я поняла, что у меня скорее всего сотрясение. К сожалению, Дьюи быстро пришел в себя, потянулся над лестницей и дернул меня за ногу.
Держу пари, будет больно.
Ага. Я стукнулась подбородком о ступеньку, громко клацнув зубами. Происходящее очень напоминало мне то, что я видела в ужастиках, которых пересмотрела за всю жизнь не меньше тысячи. Я грохнулась с лестницы, и не последнюю роль в этом сыграло убийственное головокружение.
Подняв руки, я посмотрела на Дьюи и сказала:
– Послушай, тебе надо успокоиться.
В ту же секунду он схватил меня за горло огромными ручищами. Когда-нибудь я обязательно пойму, что просьба успокоиться оказывает на людей прямо противоположный эффект.
– Держи ее, сладкий мой. Никак не могу найти этот дурацкий нож. Придется воспользоваться сковородой.
– Прекрати думать, как человек, - сказал мне Ангел.
– Никакой от тебя помощи, блин. Найди Рейеса.
– Я здесь, - услышала я из угла голос Рейеса. – Смотрю, как тебе надирают зад. Опять.
Плотные волны черного плаща клубились вокруг меня, вызывая приступы морской болезни. Рейес определенно был в нематериальном виде, потому что Бичеры его не видели.
На долю секунды хватка Дьюи ослабла, и я сумела выдавить:
– Сделай что-нибудь.
– Сломать ей шею?
– Нет.
– А ему?
Тут надо подумать.
Ко мне уже шла миссис Бичер со сковородкой в руке.
– Спаси… Фреда и… Барбару, - сказала я. Дьюи так мощно сдавливал мне горло, что мой голос звучал, как у мультяшного персонажа. А это мне совсем-совсем не нравилось. Ну серьезно, сколько еще Рейес будет на это смотреть?
– Я пытаюсь дать тебе возможность проявить свои силы.
– К черту мои силы. Сделай что-нибудь.
Рейес дематериализовался и появился снова рядом со мной. Я услышала свист меча, рассекающего воздух. Пальцы Дьюи расслабились, лицо превратилось в маску чистейшего замешательства, а потом он упал на пол. Рейес рассек ему позвоночник, хотя у врачей уйдет какое-то время на то, чтобы это выяснить. Внешних травм не будет, потому что Рейес режет изнутри.
Миссис Бичер застыла с исказившимся от ужаса лицом.