Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Что делать (Черновая редакция романа, варианты, наброски)
Шрифт:

Осматривая собравшихся гостей, Лопухов увидел, что в кавалерах нет недостатка: при каждой из девиц находился молодой человек, кандидат в женихи {Вместо: кандидат в женихи - было: искавший или думавший} или уже и вовсе жених. {Далее начато: Лопухов сообр} Стало быть, Лопухова приглашали не в качестве кавалера; зачем же? Подумавши, он вспомнил, что приглашению предшествовало испытание его игры на фортепьяно, - стало быть, он позван для сокращения расходов, чтобы не брать тапера. "Хорошо, - подумал он, извините, Марья Алексеевна", и подошел к Павлу Константиновичу.

А что, Павел Константинович, пора бы устроить вист. Видите, старички-то скучают.

– А и правда, что пора. {А и правда, что пора, вписано.} А вы по какой играете?

– По всякой играю.

Тотчас же составилась партия, и Лопухов уселся играть. {Далее было: Он играл и играл очень хорошо, как многие из медицинских студентов.} Академия на Выборгской стороне - классическое учреждение по части карт: там не {Далее было: бывают партии, которые} в редкость, что играют по полтора суток сряду. {Далее начато: Игрывал} Чуть ли не половина медицинских студентов очень хорошие игроки. Сильно игрывал в свое время и Лопухов.

– Mesdames, как же быть? {Далее было: Ну, мы будем играть поо} Играть поочередно, это так - но ведь нас остается только семь: будет недоставать кавалера или дамы для кадрили? {Далее начато: Через}

Первый роббер оканчивался, {подход} когда одна из девиц, {Далее начато: а. побойчее б. очень} самая бойкая подлетела к Лопухову.

– Мсье Лопухов, вы должны танцевать.

– С одним условием, - сказал, вставая и кланяясь.

– Каким? {Далее начато: Первая}

– Я прошу у вас первую кадриль. {Далее было: (однако какой светский, хоть бы офицеру такому быть).}

("Однако какой он светский, хоть бы офицеру такому быть".) - Ах боже мой, я на первую ангажирована; вторую - извольте.

Лопухов снова сделал глубокий {глубокий и вместе важный} поклон.

Танцовали восемь {Было исправлено на: девять} кадрилей; Лопухову пришлось танцевать две кадрили с каждой из дам. Двое из кавалеров поочередно играли.

На третью {Было: На третью или четвертую} кадриль Лопухов просил Верочку, - первую она танцевала с Сторешниковым, вторую - он с бойкою девицей.

– Мсье Лопухов, я никак не ожидала видеть вас танцующим, - начала Верочка.

– Почему же? {Далее было: Разве}

– Вы, кажется, ненавидите нас, женщин.

– Я? Нет, но я избегаю женского общества.

– Почему же?

– Я обручен, и у меня очень ревнивые невесты. {Далее было: Невесты? Как}

– У вас не невеста, а невесты?

– Да, у меня две невесты.

– Однако же это интересно, даже страшно.

– Да, одна из невест довольно страшная. Одна, которая не страшна, но тоже очень ревнива, - почти неотступно сидит со мною, когда я дома, и следит за каждым моим движением, - но исчезает, лишь только кто войдет в комнату, и не выходит за порог ее. Мы с нею ставим на лампу реторты, режем лягушек, она очень добрая, но безжалостная.

– Ну, эта невеста мне не интересна. Не называйте ее, пожалуй, - знаю. Но другая невеста, другая, - другую вы должны назвать мне.

– Другую? Нет,

другую не назову, - может быть, после, когда мы ближе познакомимся. Но теперь - нет. {Далее было: боюсь}

– "Не назову?" Или это секрет? Но я требую.

– Назвать не могу, потому что она не бесплотное существо, как первая, нет, эта невеста живая.

– По крайней мере, можно описать ее? Она хороша собою?

– Очень.

– Брюнетка или блондинка? {Далее начато: а. Блондинка б. Этого я не}

– На это я не могу вам отвечать. Но я вам могу сказать, например, {как мы} где и как мы с нею виделись ныне, да нет, это было бы длинно, {Далее было: довольно} - мы слишком много раз виделись в течение дня, - скажу, как я виделся с нею, когда ехал сюда. На Выборгской мне встретился старик, довольно хилый, и тащил узел белья, - я его знаю, это отец двух вдов, прачек, они живут подле нас, - с ним шла моя невеста и так дружно разговаривала с ним.
– Я выехал на мост - шла женщина {Далее было: и несла на руках ребенка, в очень легонь} в каком-то дрянном капоте, который вовсе не согревал ее, - она дрожала, - я взглянул - моя невеста идет и говорит с нею. Я проехал еще несколько - мне встретился мастеровой, такой худой, оборванный, пьяный, - я взглянул - моя невеста идет и говорит с ним. Я выехал на набережную, - ...

– Довольно, довольно, - понятно: бедность, нищета.

– Может быть, вы отгадали, может быть, вы не отгадали, - я сказал, что не могу назвать вам ее имени. Впрочем, я отвечаю вам такими аллегориями, которые хороши {лучше} в поэмах, а не в разговоре. {в простом разговоре.} Вы спросили, ненавижу ли я женщин? Нет, я их очень люблю - прежде влюблялся, теперь просто люблю, но мне их жалко. {Вместо: но мне их жалко.
– было: и очень жалею}

– Жалеете? Вот новость! Разве мы так жалки?

– Да разве вы не женщина?

– Мое положение совершенно особенное.

("Странно, - как она посмотрела - с какою-то благодарностью. Гм! Так вот что! Однако трудно верить после всего, что я слышал.
– Или хочет передо мною разыгрывать жертву? Это скорее".)

– А если вы женщина, то, хотите, я скажу вам самое задушевное {глубочайшее} ваше желание, самую глубочайшую тайну вашу?

– Скажите, скажите, - это тем любопытнее, что у меня нет никаких.

– Да?
– Он посмотрел на нее.

– Нет.

– Ну, личных, особенных, может быть, еще и нет. Но это общая тайна всех женщин.

– Скажите ее, я еще не знаю ее.

– Вот она: "Ах, как бы мне хотелось быть {Вместо: как бы мне хотелось быть - было: если б я была} мужчиною!" Я не встречал женщины, у которой бы нельзя было найти {выманить} эту задушевную тайну. А большею частью она прямо высказывается, даже без всякого вызова. Как только женщина чем-нибудь расстроена, она тотчас говорит {Далее начато: - "несчастные} что-нибудь такое: "зачем я не мужчина?" или: "бедные мы существа, женщины", или: "мужчина совсем не то, что женщина", или что-нибудь такое. Правда?

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7