Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Что скрывает темнота...
Шрифт:

Моим ежеутренним ритуалом стало исполнение собственного же заказа. Едва светало, я спешила в Черный замок со свежими булочками к завтраку. Правда Реорхарда я почти не встречала. Мне даже казалось, он был обижен моим предательским переездом, хотя остальные жители замка восприняли это как нечто само собой разумеющееся. Я видела правителя лишь изредка, да и то мельком, что удручало. Помня его слова возле портала, мне казалось, он будет использовать любой момент, чтобы быть рядом. Но нет… И я недоумевала, отчего так.

Мне некогда было искать встреч с правителем специально, но в голове созрели несколько вопросов, на которые я хотела бы услышать от него вразумительные ответы. Но время шло, а правитель безмолвствовал. Я мысленно пожимала плечами, пытаясь отвлечься

повседневными делами, но полностью выбросить его из головы никак не получалось. Мысли о Рео перекрывали порой мысли обо всем насущном. И я, сама от себя не ожидая, поняла, что скучаю. Но, имея собственную гордость, молчала тоже.

В это утро было непривычно душно. Набрав, как обычно, пакет разных вкусностей, я поспешила к замку, чтобы порадовать местных обитателей хорошим завтраком. Погода мне не понравилась: птицы непривычно молчали, будто не выспавшись за ночь, а на горизонте многообещающе чернели грозовые тучи. Этого еще не хватало. В любом случае, мне нужно было успеть обратно до дождя, чтобы помочь отцу с пекарней. И я поспешила.

Даже в такую рань в иные дни мне обычно часто попадались навстречу соседи, приветливо кивая, здоровались, или вовсе останавливались, дабы поинтересоваться, какие сегодня новинки в нашей семейной лавке. Но сегодня улицы были непривычно пустынны. Похоже, жители Каменного острова боялись дождя не меньше, чем темноты. Но я то знала, что непогода больше не представляла опасности. Поэтому смело и торопливо шагала по вымощенной дорожке прямо к замку. И возле самого входа я едва не столкнулась с Кири.

— И куда это ты такая нарядная собралась? — Насмешливо поинтересовалась я, оглядывая подругу с ног до головы.

Та была одета в светлое летящее платье, ее кудрявые волосы были заколоты в высокую прическу, а на руках красовались изящные кружевные перчатки. И даже ноги Кириэн были обуты в мягкие расшитые бисером кожаные тапочки. Обувь на ее обычно босых ногах смотрелась крайне непривычно, превращая девушку в настоящую сестру правителя вместо обычного лохмато-босоногого бесенка.

— На задание, — выдохнула Кири, стягивая перчатку, и без спроса запуская руку в мой пакет. — Зря старалась, — откусывая кусочек рогалика, — снова вздохнула она. — Сегодня на завтраке никого не будет.

Я топнула ногой. — Ну все! В таком случае это был последний раз, когда я встаю в несусветную рань, чтобы порадовать тех, которым это совсем не нужно! Неблагодарные! А что за задание? — Опомнилась я.

— Не кипятись, — меня мягко похлопали по плечу, — Ниль со стариком в лаборатории со вчерашнего вечера, Диррк с нетопырями. У мышек родился малыш, поэтому нужно следить, чтобы остальные ему не навредили по неосторожности.

— А Рео? — Вырвалось у меня неосторожно.

— Да кто ж его знает?! Это же Рео! — Засмеялась подруга, — он никогда никому не отчитывается. — Ладно, мне пора! — Быстро чмокнув меня в щеку, она зашагала по делам. — Вернусь, двинем в салон, и отговорки не принимаются! — Кричала она на ходу, удаляясь, — Там новая линейка ароматов на основе нетопыриных феромонов, мы должны это попробовать!

Она подмигнула, и скрылась за углом замка, и мне стало немножко грустно. Я посмотрела на свой пакет. Ну что ж, не тащить же это все обратно. Не хотят свежих булочек на завтрак, пускай лопают черствые на обед!

*

Кухня встретила знакомой тишиной. Пакет был оставлен мной на столе и заботливо обернут полотенцем. Я сокрушенно вздохнула, направляясь к выходу, жалея о потраченных впустую часах, и уже было занесла ногу над порогом, как грянул гром.

Громогласный, раскатистый звук, словно рык гигантского чудовища пронесся над землей так внезапно, что я вздрогнула от испуга и неожиданности, и застыла в высоких дверях замка, наблюдая плотную стену дождя. Вода в огромном количестве упрямо падала с неба, прибивая траву, заглушая все звуки, и ломая все мои планы на утро. Я философски пожала плечами, и, избегая незапланированных водных процедур, отправилась гулять по замку. Здесь было сухо и уютно. А вездесущую гулкую тишину разбавлял шелест дождя, доносившийся

с улицы сквозь чуть приоткрытые витражные окна.

Я прошлась по знакомым мрачным коридорам, дошла до своей бывшей комнаты, но заходить не стала. Неожиданно вспомнились слова отца. Он рассказывал, что в замковой библиотеке хранится великое множество книг по нашей тематике, и он изредка даже ходит сюда, чтобы переписать несколько рецептов, когда решает включить в меню что-то новое. А почему бы и да. И решение пришло само собой. Зачем бродить по коридорам, как одинокое привидение, когда можно с пользой переждать дождь в библиотеке?

Я поднялась на третий этаж и замерла перед высокими двустворчатыми дверями, от которых вправо и влево разбегались змеи коридоров. Отчего то я была уверена, что эти двери как раз и есть то, что мне нужно. И не ошиблась. Тяжелая створка с тихим скрипом открылась, пропустив меня внутрь. Я огляделась, не сдержав восторженного вздоха. Библиотекой здесь называлась большая круглая зала с торжественно-высоченными многоуровневыми потолками, до которых с легкостью доставали выстроившиеся вдоль стен стеллажи с несметным количеством книг. Одно единственное большое окно освещало весь этот рай библиофила. Но сейчас, благодаря дождю, в библиотеке было довольно сумрачно, так что читать при таком освещении было бы весьма проблематично. Я понимала, почему хозяин замка не озаботился освещением. Эрсиорхи — дети ночи, им освещение так же необходимо, как и людям — мрак. Читать они могли и в темноте. Но ладно читать, для начала нужную книгу стоило хотя бы отыскать!

Но бесполезно. За окном темнело все сильней, дождь разошелся не на шутку, и разномастные корешки с названиями расплывались под моими пальцами, сливаясь в один. Я влезла на передвижную лесенку, стараясь быть поближе к окну, и случайно заметила свет, пробивающийся из-под самого верхнего стеллажа. Удивленная, я полезла выше. Вскарабкавшись на самый верх, не веря глазам, я нащупала светящуюся полку, и она плавно подалась под моими пальцами, проваливаясь внутрь. Я поняла, что светилась не она, свет шел откуда-то снизу, из-под стеллажа, который оказался замаскированной дверью. И эта незапертая дверь резко открылась вовнутрь, увлекая меня за собой. Не ожидая такого подвоха, я упала, еле успев подставить руки. Однако опора была скользкой, и руки поехали в стороны, да еще и ноги предательски заскользили по лесенке, норовившей уехать в сторону. Я пискнула от ужаса, и в ту же секунду услышала торопливые шаги, а затем меня подхватили знакомые сильные руки, и втащили в комнатку целиком.

— Какой сюрприз, — негромко произнес Реорхард, захлопывая злополучную дверь.

Я вся сжалась в его руках, заливаясь краской.

— Не хотела вам помешать… — мой голос прозвучал словно комариный писк. Как бы мне ни хотелось его увидеть, но наткнуться вот так, внезапно… И я совсем растерялась. — …Мне нужно было найти книгу, я увидела свет и…

— Не оправдывайся, — прервали меня, улыбнувшись.

Я подняла глаза. Сегодня он был одет в темную, распахнутую на груди рубашку и свободные брюки. Его длинные серебристые волосы без всякого ограничения рассыпались по плечам, контрастируя с одеждой. Главный эрсиорх выглядел сегодня очень по-домашнему, за исключением одной лишь детали. В его распахнутом вороте виднелся уже знакомый мне рубиновый шарик. Точно такой же, как и у меня.

— Видимо не зря Кир называл тебя светлячком. Светлячки всегда летят на свет. — Услышала я, не отрывая взгляд от копии моего собственного украшения. Реорхард перехватил мой вопросительный взгляд, и его улыбка стала шире. — Видимо они думают, что там их ждет что-то хорошее, вроде солнышка, или такого же милого светляка. Светлячки — наивные маленькие создания, и эта порою такая детская наивность их и губит.

Сложно было определить его эмоции. Сегодня правитель выглядел слегка усталым и будто каким-то измождённым, но, с другой стороны, определенно рад был меня видеть, а его сильные руки держали очень крепко и надежно. Я робко ответила на его мягкую улыбку, хотя сердце колотилось, как бешеное, затем поспешно отвела глаза и огляделась.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель