Чтоб грани страха перейти...
Шрифт:
– Я передам, сэр. Эм… Я, пожалуй, пойду. Я, наверное, половину уроков пропустила…
Поглядела, ожидая, что он достанет часы и скажет ей время. Не дождалась.
– Я… Мне очень неловко, что так вышло, сэр. В жизни не падала в обморок.
– Пустяки.
Ладонь раскрыл – помочь подняться.
– Спасибо, сэр.
Большие пальцы удержали руку – горячо, тесно. Непривычно. Во взгляде мелькнуло странное, незнакомое.
– Сэр?..
Неловко кашлянул – отпустил.
Булькнула
========== VII ==========
– Ну и столпотворение!
Большой зал – еще теснее, еще шумней, чем обычно.
– Да, их всех как будто неделю не кормили. Надеюсь, нам что-нибудь останется.
– Мэгги! Слушай, я тебя до сих пор не поздравил…
– Меня?
– Ну да. Ты ведь хорошо сдала ЖАБА.
– А-а…
– Ты теперь сможешь пойти учиться на мракоборца, как и хотела, верно?
– Только мне сперва придется выдержать битву с дедушкой!
– Уверен, с этим ты тоже справишься.
– Спасибо, Седрик.
– Знаешь, я подумал… Раз ты остаешься в Англии, может, мы как-нибудь встретимся в Лондоне? Сходим в “Дырявый котел” или еще куда-нибудь.
– Конечно! Я буду очень рада.
– Отлично. Мэгги… Слушай, я… я не знаю… Это все так странно… Когда ты приехала в Хогвартс… и мы познакомились… я… мне казалось…
– Теперь это уже неважно, верно?
Поймала взгляд.
– Мэгги… Я не знаю, кто он… Но думаю, что ему очень повезло.
Удивиться не успела. Седрик уже повернулся. Шагнул к столу Хаффлпаффа, в радостный гомон.
– Мэг, вот ты где!
– Пойдем, мы хотим тебя кое с кем познакомить!
Синие глаза, рыжая шевелюра. Одежда простая, но опрятная. Пестрый вязаный жилет – почему-то знакомый.
– Артур Уизли.
И улыбка знакомая.
– А вы, должно быть, очаровательная мисс Вилар. Мои разгильдяи прожужжали мне о вас все уши.
– Очень рада познакомиться, сэр. Теперь я вижу, в кого Джинни такая красавица.
– Я… ой…
Зарделась. И покосилась почему-то не на отца и даже не на Мэгги, а на Гарри Поттера.
– О, как я погляжу, Шармбатонская Академия не зря славится тем, что в ней учатся настоящие леди.
Фред закатил глаза.
– Па, может, хватит разводить официоз?
– Тут все-таки не министерство!
– Да? А очень похоже!
– Ха! И то верно, па!
– За столом чинуш больше, чем учителей, а, Джордж?
– И не знаю, кто хуже, Фред!
– Оболтусы… Кхм. Гарри говорит, вы очень помогали ему на Турнире, мисс Вилар.
– Не только я! Рон и Гермиона… и весь Гриффиндор! И, пожалуйста, называйте меня Мэгги, сэр.
– Да вы настоящая гриффиндорка, Мэгги!
– А я сразу сказал!
– Нет, это я сказал!
– Оболтусы… Вы возвращаетесь
– Нет, сэр, я…
– Мэг собирается стать мракоборцем, представляешь, па?
– Мракоборцем? Серьезное решение… Хотя мне кажется, вы справитесь, Мэгги. К тому же, вам так повезло с преподавателем ЗОТИ в этом году.
– Сэр, а…
За спиной прошуршали складки мантии.
– Мистер Уизли, очень рада, что вы смогли приехать.
– Профессор МакГонагалл, мое почтение…
– Сейчас нажалуется ему, что мы принесли на экзамен по трансфигурации портативное болото!
Гермиона хмыкнула.
– Думаю, она пришла за Гарри. Скоро третий тур начнется.
*
Живая изгородь – чуть не до неба высотой. Зелень такая, как бывает только дома, в Шотландии. И словно шевелится.
– Мистер Уизли!
Догнала на полпути к трибунам.
– Мэгги?
– Сэр, можно… эм… Можно вам задать вопрос?
– Разумеется.
– Простите, если это покажется странным, но… Вы хорошо знаете профессора Грюма?
– Достаточно хорошо, чтобы ничему не удивляться.
– А он… Сэр, вы только не подумайте… Я очень ценю профессора Грюма, он меня многому научил, и… По правде говоря, если бы не он, не видать мне высокой оценки по ЗОТИ… Но…
– Но?
– Он изменился за последние пару месяцев. И стал много пить…
О, Мерлин, что я…
– Я не хочу сказать, что он бывает пьян, нет! Но он иногда ведет себя странно.
– А кроме вас это кто-нибудь замечает?
– Я не знаю, сэр. Я ни с кем об этом не говорила.
– Может быть, вам стоит рассказать об этом профессору Дамблдору, Мэгги. Хотите, я отведу вас? После Турнира.
– Спасибо, мистер Уизли. Мне правда очень неловко… Это выглядит так, как будто я в лучшем случае помешалась, а в худшем…
– Думаю, Грозный Глаз только одобрит такую бдительность.
*
– Добро пожаловать на третий, финальный тур Турнира Трех Волшебников! Сегодня утром профессор Грюм спрятал Кубок в глубине этого лабиринта. И только он один знает, где Кубок находится…
Огляделась – нигде не видно.
– Итак, поскольку мистер Диггори и мистер Поттер делят между собой первое место, они войдут в лабиринт первыми. За ними – мистер Крам и мисс Делакур.
Трибуны загалдели.
Живая изгородь зашуршала, показалась высокая грузная фигура в потрепанном плаще. Рука привычно опирается на палку, но каждый шаг – тяжелый, трудный, губы сжаты, лоб блестит потом. Или это только кажется?
– Первый, кто коснется Кубка, и станет победителем. Чемпионы! Приготовьтесь.