Чужая невеста для сына герцога
Шрифт:
Она не стала пытаться запрыгнуть в постель к герцогу Ирвику, когда тот овдовел, как некоторые придворные дамы, а вела себя разумно и старалась быть полезной. Анция сумела поладить с тихой Киррой, первой женой Равьера. Зато своенравная Джайла Ниез сразу стала наводить в замке свои порядки. Балы, охота, приемы, карнавалы, артисты и музыканты, дорогие наряды, — ей нравилось блистать и быть в центре внимания.
Анция попыталась вначале донести до Джайлы, что неуместно такое сплошное веселье, потому что еще не прошел год со смерти первой супруги Равьера, но та
— Госпожа Кейрис, я родилась дочерью северного графа, и мне не нужны ваши советы. Знайте свое место, занимайтесь фрейлинами и воспитанием Тиины.
Анция тогда проглотила обиду. Она уже почти тридцать лет находилась в этом замке, а вот Джайла прожила в нем всего полгода…
За эти годы фрейлина Кейрис устроила немало браков, пользуясь своим положением. И вот сегодня эта девчонка Аэрдис взбрыкнула, как норовистая лошадь! Уж она потом высказала этой выскочке про неблагодарных приживалок! Надо будет завтра пожаловаться советнику Бриасу, что девица слишком строптива!
Анция подошла к зеркалу и внимательно вгляделась в него. Карие подведенные глаза, немного румян, фигура, не раздавшаяся с возрастом. Она по-прежнему выглядела моложаво, надо только вовремя подкрашивать седину в темных волосах. Скоро закончатся баночки с мазями, которые она покупала у лекаря Джиора.
Почти тридцать лет назад она была так же красива, как племянница Лерия, Алуэтская роза. Анция усмехнулась. Она сама заплатила пьянчужке Ирису Тойру пять серебряных лутов, чтобы он сочинил эту поэму. Зато получилось удачно, к Лерии пристало это прозвище. Эта девушка — их с братом золотой ключ к спокойной обеспеченной жизни.
Глава 20.1
Итерлея, гарнизонная крепость
— Пресветлый Эдрик, нам удалось ночью захватить в плен двух эйшанов. Они сейчас в подземелье, — докладывал комендант итерлейской крепости Теуш, седоусый ветеран.
Эдрик только что приехал в гарнизон, и сейчас вместе с комендантом и капитаном Стордом сидел за столом, на котором стояла простая сытная еда — жареное мясо, пшенная каша, ломти ветчины, каравай ржаного хлеба, зеленые яблоки и разбавленное вино.
— Ночью эйшаны напали сразу в двух местах, один отряд нам удалось отбросить, убив и ранив несколько человек, но в это время другая шайка сожгла несколько домов в соседней деревне, разграбили небольшой храм и увели с собой двух деревенских девушек, — Теуш хмуро смотрел на Эдрика.
— Тхоргх, они ведут себя все более нагло после того, как у них появился новый вольный князь! — Сторд ударил кулаком по столу.
— Господин капитан, мы делаем все, что можем, но у меня мало людей, всего сорок солдат, — сказал Теуш. Он очень уважал Дайниса, который много раз сидел в засадах и храбро сражался с эйшанами.
— Надо прислать еще солдат. Возможно, построить вторую крепость возле излучины Эйшаны. А еще пусть в каждой деревне постоянно находится десять-пятнадцать стражников, — сказал Эдрик.
Теуш одобрительно кивнул:
— Нам очень нужна помощь, пресветлый.
— И еще — я хочу допросить
— Они могут не захотеть с вами разговаривать, по их эйшанским понятиям, попасть в плен — это позор для воина, — предупредил комендант.
Вскоре два солдата привели связанных эйшанов. Один из них, с рыжими волосами и раскосыми глазами, казался совсем мальчишкой. Второй был матерым мужиком лет пятидесяти, его правая рука висела плетью, на плоском лице были пятна запекшейся крови, сквозь драную одежду виднелось крепкое жилистое тело.
— Я сын герцога Алтуэзии. Я хочу отпустить вас обратно, чтобы вы передали письмо для вольного князя, — начал Эдрик.
Пленные угрюмо молчали.
— Вы меня понимаете? — спросил Эдрик.
— Отвечайте, собаки, когда с вами разговаривает сын его светлейшества! — один из солдат с силой ударил каждого пленника по очереди под дых. Мальчишка упал и застонал, а второй эйшан сумел устоять на ногах и сейчас сквозь зубы со свистом глотал воздух, с ненавистью глядя на своих врагов.
Эдрик поморщился и продолжил разговор на эйшанском:
— Я сын герцога Ирвика. Хочу отпустить вас домой, чтобы вы передали письмо для вашего князя. Дам золото, коня, чего еще вы захотите? — спросил он. Ему показалось, что на лице мальчишки промелькнуло оживление, но пленные по-прежнему молчали.
Наконец старший из эйшанов разлепил спекшиеся губы и хрипло сказал на алтуэзском:
— Как зовут вашего бога зла?
— Тхоргх, — ответил Дайнис.
— Ты спрашиваешь, чего я хочу, сын герцога? Так вот, хочу, чтобы ты как следует отсосал своему Тхоргху, а потом чтобы он трахнул тебя в зад, — и эйшан сплюнул на пол кровавую слюну.
— Уведите его и прикажите палачу, чтобы казнил, — вмешался комендант.
Эдрик кивнул, было ясно, что с этим договориться не удастся.
Солдаты выволокли старшего эйшана из комнаты.
Лицо рыжего парнишки побелело.
Эдрик спросил:
— Как тебя зовут, парень?
— Ирхай, господин, — поколебавшись, ответил тот.
— У тебя есть мать, отец, жена?
— Я должен был жениться скоро, поэтому пошел в набег, чтобы захватить добычу для выкупа невесты.
— Ирхай, я отпущу тебя к твоей невесте и дам золота, а взамен ты должен передать письмо своему вольному князю. Я хочу договориться с эйшанами, чтобы больше не гибли мои люди. Ты согласен, или хочешь, чтобы тебя тоже казнили прямо сейчас?
Рыжий Ирхай неуверенно кивнул.
— Уведите его и накормите, я напишу пока послание, — приказал Эдрик.
— Не верю я эйшанам, — буркнул Дайнис, когда парня увели солдаты.
— Хочу попробовать договориться, — пожал плечами Эдрик.
В это время в комнату вошел солдат и сказал, обращаясь к Теушу:
— Господин комендант, к вам пришла женщина из разграбленной деревни, хочет вам что-то сказать.
— Пусть зайдет, — кивнул тот.
Стражник ввел в комнату невысокую полную женщину в темном платке с заплаканным лицом, которая остановилась на пороге, не зная, к кому обратиться.