Чужой космос: миссия на Элледию
Шрифт:
Закончив осмотр, Виктор прошел в ванную, чтобы смыть пыль и освежиться. Брызгатели за несколько секунд очистили защиткостюм, а система просушки тут же все высушила. За Серовым последовал Лэнфорд, который тоже решил ополоснуться.
Умывшись, Виктор и Нил расположились в удобных аэрокреслах.
Через несколько минут появился Олдридж с парой бутылок вина, а за ним летел робот-официант.
— Ну, вот и мое вино, — излучал радушие и расточал улыбки Динтар, — а еще кое-какие деликатесы. Отведайте их обязательно. Они, возможно, и выглядят непривычно, однако совсем даже неплохи на вкус. Мы синтезируем
Робот завис рядом со столом и вытащил из специального отсека, расположенного в его корпусе, аэротарелки, аэробокалы и прочие столовые принадлежности, которые тоже повисли в воздухе.
Динтар поставил бутылки на стол, затем взял одну из них и разлил вино темно-красного цвета по аэробокалам. Он подозвал аэродиван, уселся на него, вальяжно откинувшись на спинку, мысленной командой заставил аэробокал подлететь ко рту и отпил вина. Серов и Лэнфорд тоже велели аэробокалам приблизиться и сделали по глотку.
— Понравилось? — спросил, улыбаясь, Олдридж.
— Превосходное вино, — похвалил Виктор. — Я такого еще не пробовал. Оно напоминает чем-то... сейчас скажу, «Фронтера». Да, именно это вино. Сорт винограда Каберне Совиньон. Отменный букет.
— А вы разбираетесь в винах, как я погляжу! — рассмеялся довольный похвалой Динтар. — Вот уж никогда бы не подумал. Этому вину двести семьдесят лет, между прочим! Знаете, сколько стоит одна такая бутылка?
— Могу себе представить.
Серов отрезал кусок мяса, посыпанный пряными светящимися специями, и отправил в рот. Нил тоже не стал привередничать и отказываться от трапезы, вооружился лазерным ножом и автоматической вилкой и принялся уплетать с завидным аппетитом, время от времени делая глоток вина.
— Угощайтесь, — говорил Олдридж. — А если вам еще что-то нужно — не стесняйтесь, обращайтесь прямо ко мне.
— Еда у вас действительно отличная, — отдал должное яствам Лэнфорд. — Особенно для поселения.
— У нас здесь действуют несколько роботов-поваров, — объяснил Динтар. — Вы только задумайтесь, скольких людей нам приходится каждый день кормить. И у каждого, замечу, свои предпочтения. Так что приготовление пищи у нас, как видите, поставлено на поток. А за роботами следит отдельный специалист. Да, да, есть тут и такой. По мере надобности он меняет кулинарную программу. Я, знаете, люблю принимать гостей и угощать их. — Олдридж улыбнулся, но потом вздохнул. — К сожалению, мне не удается это делать слишком часто...
Через полчаса, когда Серов и Лэнфорд утолили голод, Динтар перешел к делу:
— Я в курсе, что вы здесь не для того, чтобы отдыхать. Вас, конечно же, привел к нам сигнал о помощи.
— Именно так, — кивнул Виктор. — Признаюсь, я ожидал каких-то серьезных проблем в вашем поселении. Не исключал даже, что на вас напали сепаратисты или анархисты.
— К счастью, — улыбнулся главер, — ничего такого пока не случилось.
—
— А вы полагаете, этого недостаточно?
Серов усмехнулся:
— Мы, если вы не заметили, военные, а не ремонтники.
— Я не стал рисковать, полковник, и подумал, лучше будет, если прилетит специальная команда и сделает все сама, — несколько виновато объяснил Олдридж. — Ведь станция, можно сказать, принадлежит военным, и они управятся с ремонтом быстрее. Ваши техники, наверное, хорошие специалисты?
— Мы на них не жалуемся. Но вызывать на помощь целую экспедицию, чтобы починить что-то — это, знаете ли, дорогое удовольствие.
— Считаете, что я поступил опрометчиво и неблагоразумно?
— Ну а сами вы как думаете?
— Я убежден, что мой поступок оправдан.
Они немного помолчали.
— Я бы хотел кое-что прояснить, — нарушил затянувшуюся паузу Виктор. — Мне нужно знать, что заставило персонал покинуть «Стрелу». Откровенно говоря, я все еще не в курсе. Надеюсь, вы мне поможете?
Динтар задумчиво глянул в сторону, почесывая щеку и не торопясь с ответом.
— Видите ли, — сказал он, — на самом деле все довольно просто. На станции были некоторые неполадки с энергоснабжением, и когда техники представили мне отчет, я приказал всему персоналу оставить «Стрелу».
«Опять меня хотят провести, — подумал Серов. — Он явно держит меня за дурачка и рассчитывает, что я поверю в эту историю с неполадками, которые будто бы возникли случайно. Нет, офтер Олдридж, с вашей стороны это было бы, по меньшей мере, глупой наивностью». Вино не могло оказать действия на Виктора, потому что он приказал бионнеру нейтрализовать молекулы этанола, чтобы не дать им достичь мозговых и нервных клеточных структур. Однако полковник и без этого отличался самоконтролем. Если Олдридж, руководствуясь какими-то своими соображениями, рассчитывал, что Серов расслабится, забудет об осторожности и у него развяжется язык, то Динтар, несомненно, должен был испытать разочарование.
Виктор испытующе посмотрел на Олдриджа, однако тот выдержал этот взгляд.
— Войдите в мое положение, полковник, — сказал Динтар, первым отвернувшись в сторону. — Трудно бывает справляться здесь со всеми делами. Пусть у меня и есть способные заместители и роботы, они не могут все делать за меня. Видите ли, приходиться принимать много решений, и иногда я могу ошибаться. Но сейчас я уверен, что принял правильное решение.
Серов подумал, что типа вроде Олдриджа не так-то просто вывести на чистую воду. За него не ухватиться. Он скользкий, словно угорь, и все время норовит выскользнуть. «Ну, а сейчас самое время использовать мой козырь».
— У вас есть здесь некто по имени Энтони Грэй? — как бы невзначай задал вопрос Виктор.
— Энтони Грэй, Энтони Грэй... — протянул Динтар, постукивая себя по носу, и, очевидно, копаясь в памяти внешнего приживленного бионнера. — Да, есть такой человек. Он раньше работал на станции. Это широкопрофильный специалист по биокомпьютерам и высокотехнологическому оборудованию. У нас ведь тут столько людей, пока найдешь нужную информацию...
— Могу я поговорить с ним? — небрежно спросил Серов.
(Бес) Предел
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сумеречный стрелок
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Душелов. Том 3
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
рейтинг книги
Камень. Книга пятая
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
