Чтение онлайн

на главную

Жанры

Цикл "Детектив Киёси Митараи. Книги 1-8"
Шрифт:

– А госпожу Онодэру он не видел?

– Вроде не видел.

– Куда же делась госпожа Онодэра? Она не говорила, куда собирается?

– Ничего. Только улыбнулась и быстро пошла. Я думала, она скоро вернется, да и не могла она уйти далеко. Потому что в то время… Смотрите!

Она вскрикнула, посмотрев в сторону клумбы вдалеке. На ее краю в этот момент появился небольшой человечек, только что поднявшийся по каменной лестнице.

– Господин Сакаидэ! – позвала она.

– Привет, Юки, – крикнул человек

одновременно с ней.

Юки побежала к нему.

– Дедушка, это динозавр! – сообщила она еще раз.

– Ага, понятно.

С этими словами он раскрыл руки и обнял ее. Они некоторое время болтали, вероятно, о динозаврах. Мы тоже поспешили навстречу Сакаидэ.

– Добро пожаловать, – сказала мать.

– Митико, я такого натерпелся! – сказал он.

Я подошел к нему и кивнул. Он тоже улыбнулся и кивнул.

– Вас до сих пор держали в полиции? – спросил я.

– Да, видите как! – ответил он с раздражением. Однако на его лице не было усталости, а глаза за стеклами очков улыбались.

– Вы видели госпожу Ниномию?

– Ниномию? Это кто? – спросил он, все еще держа ребенка за руку.

– Это женщина, которая приехала сюда со мной. Ее тоже увезли в полицию прошлой ночью. Видимо, на ваше место.

– Нет, я ее не встречал. А ее-то почему?

– Она откопала кисть госпожи Онодэры. Вы что-нибудь слышали об этом от полицейских?

– Нет; а где откопала?

– Под большой сакурой на берегу реки Асикавы.

– Почему это в таком месте?

– У нее было видение. Я тоже ходил туда вместе с ней.

– Тут уж от подозрений никуда не денешься…

В этот момент я услышал, как кто-то зовет Юки. Девочка откликнулась и побежала на голос.

На каменных ступенях «Рюдзукана» стояла Эрико Курата. Юки все любили. Она и вправду была очень общительной и веселой девочкой.

– Ну, пока! – мать поклонилась нам и пошла за дочкой к «Рюдзукану».

– И как проходил допрос? Тяжело вам пришлось? – спросил я, беспокоясь о Кайо.

– Нет, ничего плохого я сказать не могу. Может быть, это потому, что я стар, но они с начала и до конца держались вполне вежливо.

– Как прошла ночь? Ведь в камере предварительного задержания…

Сакаидэ рассмеялся.

– Ничего подобного. Ордера на мой арест не было. Ночь я провел в гостинице, которую указала полиция. Меня любезно проводили, а после завтрака снова приехал полицейский в форме и сказал, что мне можно возвращаться, посадил меня в свою машину и привез сюда.

– Что ж, понятно. И о чем они спрашивали? – спросил я.

Сакаидэ медленно скрестил руки на груди и посмотрел мне в лицо.

– Если коротко – я, мол, мог ошибиться по старости лет и поверить даже в то, чего не видел на самом деле.

– Это они о том, что вы видели, как госпожу Хисикаву застрелили, когда она играла на кото в комнате

со стеклянными стенами?

– Да, по их словам, то, что я увидел, как она упала во время игры на кото, – всего лишь плод моего воображения.

– И что вы им на это сказали?

– Я сказал, что это не так.

Сакаидэ был абсолютно уверен в том, что он видел. Я подумал, что, несмотря на кажущуюся мягкость, это очень упрямый человек.

– Мне в этом году уже семьдесят четыре…

– Правда? Вам действительно уже столько?

Я думал, ему всего около шестидесяти.

– Да, но глаза и голова у меня еще в порядке. К тому же в этом возрасте мне нет никакого смысла лгать.

– Да, вы правы.

Я был полностью с ним согласен.

– Короче, с ними что-то не в порядке. Я им рассказываю о том, что видел, а они хотят, чтобы я сказал им обратное.

– Вы правы. Вот я о чем подумал…

Я немного поколебался, прежде чем поделиться своими соображениями. Вчера вечером, когда я лежал в постели, мне пришла в голову одна мысль. Мне хотелось кому-нибудь об этом рассказать.

– А не может ли быть так, что пистолет спрятали внутри кото, и если дернуть за определенную струну, спусковой крючок сработает?

Сакаидэ медленно кивнул:

– Это единственное возможное объяснение, о чем я и сказал полицейским.

Оказывается, он думал так же, как и я.

– И как они это восприняли?

– Они заявили, что этого никак не может быть. Они привезли сгоревшее кото и вроде бы досконально его обследовали. Никакого устройства там не оказалось.

– Совсем ничего?..

– Утверждали, что нет. К тому же пуля от охотничьего ружья, а не от пистолета. И произведена в тридцатые годы.

– Вот как! А зачем обязательно стрелять из ружья? Разве только из него можно выстрелить? Пистолет не подойдет?

Однако старик Сакаидэ почему-то не согласился с моими словами.

– Не подойдет. Так или иначе, в кото должно было быть какое-то устройство. Во время пожара мы увидели горящее кото и потушили его, но о его значении тогда не подумали. Так что в то время устройство там еще могло быть. Но после этого, до прибытия господина Фукуи и других детективов, кто-то, вероятно, поднялся на третий этаж и тайно вытащил его из кото.

– Вот оно что!

Я был впечатлен. Мне такое в голову не приходило.

– Мы сломали дверь в эту комнату, так что с тех пор она оставалась незапертой. Возможно, непросто пройти по проходу на первом и добраться до третьего, потому что на первом этаже спят повара. Однако наверху этого дома есть такой мост, видите? По нему можно пройти от «Рюдзукана» на крышу «Рюбикана», а оттуда войти в дверь и спуститься по лестнице прямо к месту происшествия на третьем этаже, – сказал Сакаидэ, повернувшись назад и указав на мост.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Глубина в небе

Виндж Вернор Стефан
1. Кенг Хо
Фантастика:
космическая фантастика
8.44
рейтинг книги
Глубина в небе

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5