Цикл "Детектив Киёси Митараи. Книги 1-8"
Шрифт:
– Братец, что делаешь сегодня вечером?
Муцуо склонил голову. «Вот что значит город, – подумал он, – тут не как в деревне, городские женщины приветливы к людям».
– Это проститутки, – сказал Утияма, что потрясло Муцуо до глубины души.
– Так ведь она же с ребенком…
– Прогулка с ребенком, сумка с банными принадлежностями – это все для привлечения клиентов.
– Ты серьезно?
– Сейчас проститутки не стоят на улицах. Полиция пристанет. А так они заманивают клиентов, изображая обычных женщин. Ты где-нибудь видел, чтобы женщина
Не в силах поверить ему, Муцуо оглянулся на девушку с ребенком. Как ни посмотри, она выглядела просто как девочка из обычной семьи.
Утияма небрежно проталкивался сквозь начавших появляться завсегдатаев распивочных, направляясь вглубь квартала. Шум и суета вокруг остались позади.
По сторонам тянулись черные заборы. Присмотревшись, Муцуо увидел в разрыве между заборами уходящий вглубь проход. Утияма вошел туда боком. С улицы проход был едва заметен, и его легко можно было пройти мимо. Откуда-то доносился слабый запах жареной рыбы.
Прихожая оказалась довольно просторной. В ней стояла ободранная ширма. Утияма позвал войти, и Муцуо поставил сумку на ступень, снял обувь и пошел в коридор. После нескольких шагов по темному и узкому коридору они оказались перед комнатой Утиямы. Он распахнул раздвижную дверь. Было абсолютно темно, и когда Утияма включил голую лампочку, свисающую с потолка, вся его жизнь озарилась желтоватым тусклым светом.
Никаких книг не было, не было даже книжной полки, только груда бутылок из-под спиртного и стопка газет в углу. В стороне стоял маленький грязный стол, на нем грязная пепельница, рядом сложенный футон, ящик из-под яблок, в котором, кажется, была одежда, маленькая настольная лампа, и все. Запах рыбы, который чувствовался в переулке, исчез, сменившись запахом пота. Кажется, Утияма и сам почувствовал этот неприятный запах, поэтому он открутил винтовой замок, поспешно открыл окно, а затем резко распахнул и ставни, впустив наружный воздух.
– Ну, садись, у нас нет подушек. Подожди здесь минутку, сейчас приведу тебе девочку подержаться, ты готов?
– А, да.
Муцуо кивнул, немного нервничая.
– Хорошо, подожди.
Утияма оставил Муцуо в своей комнате и пошел к 19-летней Сумиэ. Он решил, что для первого раза Тои лучше подойдет женщина моложе его самого.
Оставшись один, Муцуо неподвижно сидел, глядя через открытое окно на переулок. Прислушавшись, можно было услышать шум и суету главной улицы. Доносились и приглушенные звуки приближающихся и отъезжающих трамваев. Муцуо подумал, что в городе звуки можно слышать постоянно, даже ночью.
Тем временем Утияма пошел в комнату Сумиэ, но она оказалась пуста. Проститутка из соседней комнаты сказала, что она ушла за клиентом. Утияма решил, что ждать Сумиэ бессмысленно, и пошел в комнату Хацуко. Но ее дверь была заперта, очевидно, она принимала гостя. Поэтому он решил вернуться в свою комнату и поболтать с Тои, пока Хацуко закончит свою работу.
– Ну, Тои, как тебе Осака? – спросил Утияма, садясь рядом с ним.
Муцуо явно нервничал. Он думал, что ему нужно будет сразу
– Она сейчас занята. Подожди еще немного. Удивился, что в комнате грязно?
– Нет, с чего ты взял? – сказал Муцуо.
Он запинался и, казалось, о чем-то думал.
– В большом городе все женщины такие красивые, а мужчины носят мягкие шляпы, как в кино.
– Это просто так кажется, – сказал Утияма, фыркнув от смеха. – Что, шумно?
Муцуо слегка кивнул:
– И все время так, даже ночью.
– Да, а в Каисигэ так тихо, – сказал Утияма.
Через некоторое время Утияма вернулся в комнату Хацуко, чтобы проверить, не освободилась ли она. Гость уже ушел, а Хацуко лежала на полу в одном красном нижнем белье и курила сигарету.
– Эй, Хацуко, вот я и вернулся, – сказал Утияма, входя.
Хацуко, одетая все так же, отвечала счастливым голосом:
– О, с возвращением. Как там в деревне?
– Да как обычно.
– Без тебя так неудобно, я рада, что ты вернулся. Не уезжай больше.
– Ладно. А сейчас для тебя есть работа. Со мной друг из деревни, девственник, поэтому попрошу тебя помочь.
– Он сейчас здесь?
– Да, ждет в комнате. Я его сейчас приведу.
Он повернулся и крикнул Муцуо, чтобы тот вошел. Муцуо появился, страшно нервничая.
Когда он вошел в комнату, Хацуко встала и потушила сигарету. Утияма сел, и Муцуо устроился немного позади него, словно прячась. Обернувшись, Утияма увидел, что Муцуо покраснел и уставился взглядом вниз, застенчиво улыбаясь.
– Вот он, Тои, прошу ему помочь.
Хацуко была явно удивлена.
– Господин Тои, у вас великолепное тело; вы и вправду девственник? – спросила она.
– Это правда, – ответил Муцуо приглушенным голосом.
– Ой, я так счастлива. Просто предоставьте это мне, и я научу вас всем хорошим вещам, – заверила его Хацуко.
Утияма оставил Муцуо в ее комнате и ушел. Вернувшись в свою комнату, Утияма закурил, но тут пришла Хацуко.
– Что случилось? Уже кончили?
– Тои говорит, что хочет использовать презерватив, но у меня они просто кончились. У тебя нет?
– Нет, – сказал Утияма. – А что, Тои еще одет?
– Одет.
– Ладно, что поделать.
Утияма отвел Хацуко обратно в ее комнату, взял у Муцуо деньги, вышел из дома и купил дюжину презервативов в ближайшей аптеке. Утияма подумал, что желание Тои использовать презервативы было на удивление понятным, даром что он девственник.
Он вернулся в комнату и протянул ему коробку презервативов.
– Эй, мне столько не нужно, – сказал Тои.
– Не знаю, хватит ли этого, – сказал Утияма.
Он снова вышел из комнаты. Утияма снова ждал, куря сигареты, и через час в его комнату пришла Хацуко.
– Ну что, закончили? – спросил Утияма.
– Да, закончили, – ответила Хацуко.
– Точно он девственник?
– Да, девственник, – сказала Хацуко, немного наморщив свой круглый носик.
– Ну и как он, этот девственник, справился? – спросил Утияма.