Цикл «Рождённый магом». Компиляция. Романы 1-14
Шрифт:
— И какое это имеет отношение к вашему непомерному нарушению правил, из-за которого меня посадят? — потребовал этот омерзительный тип.
— Ему нужно нормально принять ванну, — объяснила Роуз.
— Думаете, у нас тут постоялый двор? — укорил её Рэйган. — Может, вы хотите, чтобы ещё и цирюльник зашёл? Готов поспорить, я смогу рекомендовать вам одного такого!
Роуз подняла бровь:
— Не ожидала от тебя такого.
— Да, блядь! — выругался пухлый тюремщик. — Потому что ни хуя подобного не случится! Я скорее устрою роскошный бал остальным моим гостям.
Она
— Это, возможно, было бы чересчур, но если ты считаешь это хорошей мыслью, то я не против. Уверена, им не помешает размяться.
Рэйган не особо хорошо умел улавливать сарказм. Его бледная кожа с розовыми и белыми пятнами потемнела до нездорового свекольного оттенка:
— Вы, блядь, спятили? Я не предлагал это всерьёз!
Приняв разочарованный вид, Роуз кивнула:
— О. Очень жаль. Ну, тогда забудь об этом. Как бы то ни было, две моих горничных принесут завтра с собой большую бадью. Им также потребуется сделать несколько ходок наружу, чтобы принести горячей воды. Уверена, ты проявишь понимание.
Лицо Рэйгана опухло, и казалось, что его вот-вот хватит удар. Роуз заволновалась, что он может внезапно умереть, что станет неудобством для её планов.
— Леди, какая часть в слове «нет» вам непонятна?
Её взгляд заледенел:
— Та часть, где ты используешь своё положение, чтобы убедить отчаявшихся молодых женщин позволить тебе всунуть в них сморщенную репку, которая у тебя вместо мужского достоинства.
Надзиратель покачнулся, выпучив глаза:
— Ложь! Я же сказал, что это всё поклёп!
— Неужели? — мягко сказала Роуз с ноткой опасности в голосе. — Потому что у меня есть несколько молодых женщин, которым не терпится описать твою репку Лорду Уотсону. Если они лгут, как ты утверждаешь, то тебе лишь нужно спустить твои измазанные жиром штаны, чтобы доказать обратное. Уверена, суд это весьма позабавит.
— Вы блефуете, Леди. Не верю, что вы всех тех девчонок убедили признаться в этом, — предостерёг Рэйган.
Роуз показала зубы, и шагнула вперёд, из-за чего тюремщик был вынужден отступить:
— Мне это никаких неудобств не доставит. Я уже получила разрешение Королевы. А тебя уведомила лишь как формальность. Можешь узнать у неё сам, пока я буду делать доклад Лорду Уотсону.
Рэйган молча глазел на неё какое-то время, подозрительно сощурившись.
Она продолжила наступать:
— Ты ведь не забыл, что пленник — родственник Королевы? Думаешь, она хочет, чтобы её родич появлялся в суде, выглядя как грязный бродяга? — Она приостановилась, с отвращением осмотрев надзирателя с ног до головы: — Впрочем, учитывая твою собственную гигиену, ты, наверное, не увидишь разницы. — Не дожидаясь ответа, она подняла корзину, и направилась к выходу. — К Лорду Уотсону я схожу утром.
Прошла едва ли секунда, прежде чем Рэйган крикнул ей вслед:
— Постойте! Давайте не будем спешить. Я не хотел вас сердить.
После этого он присмирел, и Роуз знала, что больше с его стороны проблем не будет.
Она ещё минуту или две унимала его страхи, а потом удалилась. Как только она отошла от его кабинета, Роуз произнесла в пустоту:
— Были проблемы?
— Было потрясающе! — искренне воскликнула Элэйн. — Я думала, что он обмочится — настолько он был напуган. Как тебе удалось этого добиться?
— У нас у всех есть свои таланты, дорогая. Я родилась вот с таким. К сожалению, мне слишком часто приходилось им пользоваться. Ты достала?
— Конечно, — сказала молодая волшебница. — Было не слишком трудно. Мне просто нужно было прикрыть шкафчики иллюзией, которая заставляла их выглядеть по-прежнему закрытыми. Плюс заклинание для глушения звуков и немножко времени, чтобы повернуть цилиндры замка — и готово. Ты дала мне гораздо больше времени, чем требовалось.
Роуз слегка кивнула:
— Спасибо, Элэйн. Оставь пояс у меня на кровати, а потом иди искать твоих сообщников. Больше мне ничего не понадобится до окончания суда — если всё пойдёт плохо. — Она снова пошла дальше. Добравшись до первого лестничного пролёта, она начала спускаться, а потом снова заговорила: — Элэйн?
— Откуда ты знала, что я здесь? — спросил бестелесный голос молодой леди.
— Угадала, — призналась Роуз. — Не следуй за мной вниз. Тебе нужно уйти.
— Меня они ни за что не заметят.
— Я понятия не имею, на что способна магия камеры, в которой он находится, — объяснила Роуз. — Я также не могу быть уверена, что могут Тирион и Гарэс. Архимаги вроде бы способны почти на что угодно.
— Но они не могут…
Роуз перебила её:
— Я не буду повторяться, Элэйн. Это слишком важно. Уходи, сейчас же. — Она превратила свои слова в угрозу, позволив воображению собеседницы самостоятельно придумать, что именно Роуз сделает с ней, если та поставит план под угрозу.
Ответом ей была лишь тишина, поэтому, чуть погодя, Роуз снова стала спускаться вниз.
Глава 30
Я с ожиданием пялился на каменную стену, дожидаясь её прихода. У меня было полно времени подумать о нашей странной вчерашней встрече. Кроме времени на раздумья у меня ничего иного и не было, по правде говоря.
Первым делом я решил, что случившееся между нами было ужасной ошибкой. Многодневное заключение в темноте запутало мне мозги и ослабило мою решимость. Я отлично знал, что считал Роуз привлекательной. А кто бы не счёл? Я также был готов признать, что дело было не только в этом. Мы не одно десятилетие дружили, и наш вчерашний миг был не первым моментом, когда я чувствовал, наверное, слишком сильное влечение к Роуз.
Аргумент барона Бронина 3
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Венецианский купец
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Невеста на откуп
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сын Багратиона
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Зайти и выйти
Проза:
военная проза
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
