Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цветок эдельвейса или под сенью львиной лапы
Шрифт:

"Меня спасёт лев, когда я спасу его".

Теперь была очередь жрице задуматься, она потянула меня за рукав и мы вышли из пределов храма.

— Где вы живёте?

"У травницы Кайры".

— Я навещу вас вечером, — сказала жрица и, развернувшись, покинула меня.

По дороге в лесную избушку я зашла в ближайшее село и закупила на выданные знахаркой монеты снедь. Яйца, молоко, сыр, вяленое мясо и засоленное сало. Получился внушительный мешок, который я по здравому размышлению, взвалила себе на горб. Шагать с ним получалось не быстро, но я наловчилась и

через полчаса уже стояла на пороге хижины.

Кайра была занята с больным, поэтому я тихо разгрузила продукты в холодную пристройку и там же села зашивать накопившуюся за зиму прохудившуюся одежду.

— Храм помог? — знахарка подошла как обычно бесшумно и села мне подсобить. Я кивнула и достала из кармана ту же записку, что и жрице — ответ Богини.

Кайра нахмурилась:

— Мысли Богини мне недоступны, но что бы это значило?

"Жрица обещалась зайти к вечеру".

— Что ж, возможно, она укажет тебе правильный путь.

Жрица Эльрау действительно посетила нас, когда стемнело, к тому времени мы зажгли фонарь на воротах, чтобы гостья не прошла мимо.

Раздался звук и чуть позже знакомый мелодичный голос:

— Хозяева, я могу зайти?

Вместо ответа я вышла и проводила её в дом. Под крышей она сняла накидку, оставшись в груботканном сером платье и неожиданно изящных и удобных кожаных ботиночках.

— Тарга настоятельница? — изумилась травница, — Туайя не сказала мне, что это будете именно вы. Что вас заинтересовало в ней? Или нет, не в ней, в пророчестве?

Я тихонько прикрыла входную дверь и села у плиты чистить овощи на ужин, толка от меня мало в разговоре, а слышать его я и отсюда могу.

— Ты права, Кайра, меня поразили слова Богини. Много лет назад было предсказано, что наш Мир избежит войны, спасёт его безмолвная душа, спасёт так же тихо, как и живёт.

— Точно, про Туайю, она как тень живёт, захочешь — не заметишь, — Кайра тепло посмотрела на меня, — но при чем здесь лев?

— Лев, — протянула жрица, приняв чашку с горячим отваром из моих рук, — спасибо. Вот это уже из разряда домыслов. Начну с начала: знаете ли вы, что Эльрау это не только богиня любви и жизни, но и богиня спонтанности, что означает отсутствие порядка. Не путайте с хаосом, хаос это совершенно иная материя, не совместимая с нашим миром.

— Так и есть, а её брат Келац — Бог смерти, ненависти и педантизма, — произнесла травница, — не все знают, но для меня это не тайна. Жизнь не может быть упорядочена, а смерть, в основном, точна в своём приходе. Что дальше, мудрейшая?

Настоятельница говорила медленно, будто подбирая слова, словно боясь, сказать нам лишнее:

— Есть одна легенда о юноше, полюбившем жестокую и вздорную красавицу, пообещавшую ему, если он принесёт ей эдельвейс, цветок, напоминающий след от львиной лапы, очень редкий и красивый. Юноша так долго искал цветок для своей любимой, что, когда добыл его и принёс ей, она стала старухой, одинокой и забытой всеми. Но случилось чудо, при прикосновении к цветку к ней вернулись и молодость, и красота.

Обе женщины с интересом взглянули на меня, ошарашенную

услышанным средством от проклятия, и вновь вернулись к разговору.

— Хорошо, мудрейшая, где бы нам найти такого юношу, который бы захотел всучить Туайке с риском для своей жизни цветок, если учесть, что влюбиться сейчас в неё невозможно.

— Так ли? Пути Богини неисповедимы.

Кайра с сомнением глядела на жрицу:

— Кто позарится на старуху?

— При чем здесь земное тело? Душа — вот источник любви…

— Ну, пошли ваши храмовые штучки. Я считаю, что любой мужик в первую очередь взглянет на внешность…

— Ты упряма, Кайра, — поджала губы настоятельница, — тебе не хватает мудрости даже выслушать меня.

Травница притихла:

— Прости, мудрейшая, так как нам поступить?

— Я долго думала и могла бы все объяснить, но решила, что именно в неведении и сбудется пророчество. Поэтому предлагаю Туайе посетить замок Блэквилла…

— Что? — подскочила знахарка, — это сродни мучительной смерти. Говорят, что из пришедших туда, никто не вышел обратно.

— Это только слухи.

— Мне не настолько надоела гостья, чтобы я желала ей такой судьбы. Пусть остаётся жить у меня, я стара и скоро, и за мной нужен будет уход.

Настоятельница помотала головой:

— Если Туайю примут в этом замке, у неё есть шанс и снять проклятье, и помочь нашему миру. У тебя в избушке она не протянет до следующей весны, её оболочка дряхлее твоей.

Кайра недовольно морщилась, а жрица продолжила:

— Пусть дева сама решит, в моем же присутствии здесь более нет необходимости. Я ухожу, Кайра, и надеюсь на твоё благоразумие.

Я проводила жрицу до ворот, освещая ей фонарем лесную тропинку,

и какое-то время смотрела как поблескивает в лунном свете ее плащ.

Вернувшись в дом, застала Кайру за странным занятием, она высыпала из мешочка старые птичьи косточки и раскидывала на пустом столе. Высматривала что-то ведомое только ей и бормотала себе под нос:

— Смерть, смерть везде… ну, разве так можно? Одному человеку… чтоб этой Эльрау пусто было, так над девочкой издеваться… а вот, надо же порядок выпал. Ну, все равно плохо… и не помочь ничем..

Она оторвалась от гадания и увидела меня, застывшую в дверях:

— Туайя, что как неродная? Проводила настоятельницу?

Я кивнула.

— Ложись-ка ты пораньше сегодня, завтра с утра тебе в путь.

Видимо, лицо моё было чересчур откровенным, потому что Кайра решила уточнить:

— Права жрица, не избежать тебе визита в Блэквилл.

"Что это за место?" — сунула под нос травнице записку.

Ее изрезанное морщинами лицо не выражало ничего, и я уже подумала, что отвечать она не будет, как она сказала, с жалостью посмотрев на меня:

— Гиблое и проклятое место. Некромант там поселился, давно, ещё до рождения моей бабки. Привёл туда жену, немагичку, простую женщину, без дара. Выросли у них детки и только один пошёл по стопам отца — тоже стал некромантом, он и унаследовал замок, и с его детьми случилось тоже самое и с внуками.

Поделиться:
Популярные книги

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7