Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Да, мой лорд

МамаЛена

Шрифт:

– А почему именно у нас?

– Потому что к Белле нельзя, а у нас ее никогда не подумают искать: отец прекрасно знает, как ревностно ты относишься к чистоте крови.

– Милая, так вы сговорились испортить мне репутацию?

Нарцисса уже поняла, что он согласен и тихонько засмеялась:

– Уверяю тебя, муж мой, что касается меня - за свою репутацию ты можешь быть спокоен.

– Если вы уже наворковались, Люци, не поможешь ли нежной даме отправить вот этот сундучок?

Малфои всегда были готовы помочь даме. Закончив с вещами, Люциус с супругой спустились попрощаться с родителями и отправились домой. Андромеда ждала их в гостиной.

– Простите

меня, лорд Малфой, я должна была попросить вашего позволения явиться сюда.

– Ничего, леди Блэк, ваша сестра сделала это за вас. Можете остаться. Но у меня одно условие.

Мейди вскинула на него измученные глаза. Да, девочка, не легко тебе далось сегодняшнее спокойствие.

– С этого дня извольте называть меня «Люциус». Кажется пару лет назад вы еще помнили, как меня зовут.

– Спасибо вам, Люциус!

Кажется, невеста готова была расплакаться, и Люциус, извинившись, оставил дам одних.

Праздновать предполагалось по-маггловски. Мейди долго краснела и бледнела, пока, наконец, не решилась спросить, не отпустит ли Люциус Нарциссу на свадьбу.

– Нет, не отпущу.
– ответил он.
– Ваша сестра слишком красива, чтобы появляться где-нибудь без сопровождения.

Мейди кивнула, стараясь скрыть огорчение.

– Нарцисса появляется в обществе только со мной, и я не вижу причин нарушать это правило. Кстати, это совершенно неприлично: приглашать мою жену и не пригласить меня самого.

Глядя как на лице Мейди огорчение сменяется неверием и радостью, Люциус не заметил, как заулыбался.

– Лорд Малфой, не окажите ли вы мне честь своим посещением нашего скромного торжества?

– Окажу.
– милостиво согласился Люциус.

В конце концов, ему было даже любопытно, как эти магглы справляют свадьбы, и за кого все-таки выходит замуж неугомонная кузина.

* * *

– Как они обходятся без мантий?
– возмущался лорд Малфой три недели спустя.
– Этот пиджак совершенно неудобен!

Им пришлось посетить маггловский магазин одежды, правда, лорда заверили, что это самый дорогой и приличный магазин в Лондоне.

– Вы просто восхитительны!

Молоденький мальчишка - продавец смотрел на него масляным взглядом и все порывался «помочь». С трудом сдерживаясь, чтобы не проклясть тянущего к нему руки поганца, которого не останавливало даже присутствие Нарциссы, Люциус процедил сквозь зубы:

– Ничего нового вы мне не поведали, молодой человек. Вы можете гарантировать, что я выгляжу достаточно прилично, чтобы появиться в этом в обществе?

– Безусловно, сэр! Вы выглядите, как настоящий лорд!

Мальчишка недоумевающе смотрел на смеющуюся пару, не понимая, что он сказал не так.

– Я счастлив.
– успокоившись, ответил Люциус.
– Что ж, вполне серьезный аргумент. Я это беру.

Нарцисса не стала мучить мужа примерками. Они с Белл отправились по магазинам вместе. Люциус с философским спокойствием оглядел груду пакетов, свертков и коробочек.

– Дамы, надеюсь, вы ни в чем себе не отказывали?

– Люци, - огрызнулась Белла, - будь твоей женой я - такое бы происходило каждый день.

– Я всегда знал, что сделал мудрый выбор. А что скажет Руди?

– У меня есть свои деньги, братец. А Руди с нами не пойдет, поэтому ничего даже не увидит.

– Сбережет много нервов.

От него отмахнулись, и дамы упорхнули наверх, разбирать покупки.

* * *

Будущий муж Люциусу, как ни странно, понравился. Он явно был в курсе, на ком женится, но не смотрел на будущих родственников раскрыв рот, не дергался, когда они, забывшись, использовали магию

и пытался быть любезным хозяином.

На саму церемонию Люциус явился чуть раньше, чтобы не привлекать лишнего внимания, но это у него не получилось: когда сиятельный лорд под руку с двумя ослепительными красавицами, скромно появился на лужайке, где были расставлены стулья для гостей, все голову повернулись к нему и кто-то даже присвистнул. Лорда представили, как приехавшего из-за границы дипломата, и гости, оставили их в покое, из-под тишка бросая заинтересованные взгляды в сторону блистательных родственников. Невеста выглядела чудесно, жених тоже был хорош, и свадьба вполне удалась. Маги покинули компанию задолго до окончания торжества. Люциус поцеловал руку юной новобрачной, искренне пожелал супругам счастья, и ответил на усмешку нового родственника: сразу после знакомства Люциус попытался донести до молодого человека, что за его невесту есть кому заступиться, если в этом возникнет надобность. Реакция жениха была быстрой и неоднозначной, палочки он не испугался, и Люциус отступил, не доводя дело до драки. Что ж, за Мейди кажется, можно было не волноваться.

Вернувшись домой, Малфой с удовольствием снял непривычный маггловский костюм и хотел приказать его выбросить, но передумал: мало ли что. Все-таки в нем он похож на настоящего лорда. Пусть останется.

Год прошел как-то не заметно. Лорд почти не вызывал Малфоя, и, казалось, вообще потерял к нему интерес. Люциус вздохнул с облегчением и старался лишний раз не мелькать перед глазами. Может быть он просто стал старше и уже не вдохновляет господина на новые издевательства? Дай-то Мерлин. В делах все тоже было хорошо: налаженный механизм исправно приносил деньги, счета пополнялись, часть финансов крутилась в маггловском бизнесе, и Малфой испытывал удовлетворение от мысли что Лорд об этих доходах не знает. Но внезапно Люциуса стала беспокоить Нарцисса: они были женаты уже пять лет, но у них до сих пор не было детей. Однажды Люциус провел полдня в закрытой частной клинике и убедился, что с ним все в порядке. Получив повторный счет от целителей, Малфой обратил внимание на имя и понял, что Нарцисса тоже там побывала. Люциус молча оплатил счет, и просто продолжал жить дальше, но его жене, похоже, спокойствие в первый раз в жизни изменило. В доме стали появляться непонятные личности, шепчущиеся с хозяйкой и шарахающиеся от хозяина, как от огня, Нарси почти поселилась в библиотеке, читала, обложившись древними манускриптами, посещала капища древних богов, а однажды Люциус случайно увидел ее выходящей из маггловского костела. Что с этим делать, Люциус не знал, поэтому долго молчал, прощая супруге ее причуды, но, застав ее за попыткой выпить какое-то подозрительное зелье, не выдержал, зелье отобрал, в первый раз в жизни накричал на жену, запретил пускать в дом шарлатанов и пошел за советом к Белле. Узнав в чем дело, Белл поморщилась:

– Скажи, братик, ты помнишь, сколько я уже замужем?

Конечно, Люциус не помнил.

– Почти десять лет. Тебя никогда не удивляло, что у нас с Руди нет детей? Отец чуть не развелся с матерью, думая, что она бесплодна, я родилась на двенадцатом году их брака. Предполагают, что это какое-то семейное проклятие. Так что, не нервничай, еще нанянчишься.

– Белл, дело не во мне. Поговори с Нарси, пока она не пострадала от своих экспериментов.

Белла пообещала, и, вернувшийся из поездки Малфой застал дома покой и тишину. Нарси не говорила с ним на эту тему, а он не решился поднимать ее, и это было впервые в их семейной жизни: раньше Нарцисса обсуждала с мужем все, что волновало их обоих.

Поделиться:
Популярные книги

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Сочинения в двух томах

Майков Аполлон Николаевич
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Тринадцать полнолуний

Рок Эра
Религия и эзотерика:
прочая религиозная литература
эзотерика
6.00
рейтинг книги
Тринадцать полнолуний

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)