Дамона Кинг
Шрифт:
– Ты знаешь, что я сама должна идти под воду. Было бы совершенно бессмысленно, если бы ведьмино сердце искал ты или кто-то другой. Все ныряльщики мира не нашли бы такую маленькую вещь в этой похлебке. Так что пожелай мне успеха и иди.
Майкл, покачав головой, отошел назад.
Конечно, он знал, что Дамона права.
Он никогда бы не дал согласия на это рискованное предприятие, если бы существовала другая возможность найти ведьмино сердце. Но ее не было. Только сверхчувственная способность
Дамона натянула маску, сунула в губы мундштук и повернула вентиль кислородного баллона. Воздух был пресным и горьким и отдавал металлом. Она провела еще раз пальцем по краю резиновой маски, чтобы убедиться в том, что она сидит плотно и вода не сможет проникнуть внутрь, повернулась и пошла неловкими шагами к причалу. Вода находилась на метр с небольшим ниже причала. Грязь и нефтяные пятна плавали на поверхности и на какое-то мгновение Дамона даже здесь, наверху, почувствовала, как холодна вода.
Маленький наушник в ее правом ухе затрещал и ожил:
– Вы скоро, мисс Кинг?
Это был Сэгиттер. Дамона невольно повела глазами, стараясь найти водолаза в воде рядом с причальной стенкой.
Голова Сэгиттера, как пробка, торчала в воде в нескольких метрах от нее. Рядом с ним покачивался кусок серой, неопределенной массы.
– Я готова, - сказала она.
– Тогда вперед.
В голосе Сэгиттера, казалось, проскользнула нотка мягкого упрека.
– Теплее не станет, если вы будете ждать еще дольше.
Дамона кивнула, закрыла глаза и кубарем полетела в воду.
Ее мгновенно охватил холод. Она охнула, отчаянно глотнула воздух и чуть было не потеряла мундштук. На несколько секунд она потеряла ориентировку.
Дамона отчаянно сражалась, била ногами, и наконец, задыхаясь, снова оказалась на поверхности.
– Очень впечатляюще, - раздался в наушниках голос Сэгиттера, - но не очень умно.
– Я знаю, - смущенно сказала Дамона.
– Ничего не поделаешь.
– Так и должно быть, - серьезно сказал аквалангист.
–
Вы никогда не должны прыгать в воду, не убедившись, что под вами находится. С таким же успехом вы могли упасть на препятствие. Идем дальше?
Дамона кивнула.
– Да. Только очень холодно.
Сэгиттер тихонько засмеялся.
– Будет еще холоднее, когда вы спуститесь глубже. Но к этому можно привыкнуть. Включите вашу лампу и идите ко мне.
Дамона нащупала увесистый фонарь, который тонкой цепочкой был прикреплен к ее поясу, включила его и равномерными толчками ласт двинулась к Сэгиттеру.
Холод был свирепым и у нее появилось такое чувство, что она медленно превращается в ледышку, но воздух шел хорошо да и движение помогало и ее члены снова стали подвижными.
– Сейчас мы должны быть точно над обломками,
– Оставайтесь рядом со мной и подумайте о том, что мне не нужно доказывать, как вы хорошо ныряете. Единственное, чего я от вас требую, это чтобы с вами ничего не случилось и вы живой поднялись наверх. К тому же я еще не получил до конца свой гонорар, - шутя добавил он.
– А теперь - вниз!
Он нырнул. Свет исчез почти мгновенно и луч от ее фонаря терялся уже в нескольких метрах от нее в мутно-сером тумане.
Сэгиттер плыл меньше чем в метре от нее, но если бы не лампа на его поясе, она бы не увидела его и на этой дистанции.
– Есть! Там внизу!
Сэгиттер взволнованно указал рукой на вытянутую темную тень, которая стала обозначаться в серой бесконечности под ними. Его голос звучал здесь внизу иначе. Давление воды искажало его и делало похожим на резкое кваканье.
– Оно лежит на боку, - продолжал он.
Они приблизились и смогли различить больше подробностей.
– Нужно получить изрядный удар, чтобы так опрокинуться. Вы знаете то место, где вы потеряли вашу вещицу?
Дамона обратила внимание на незаметную дрожь в его голосе, но никак не отреагировала на это.
– Приблизительно. Далеко впереди, во всяком случае. Одна из средних палуб была разрушена. Это должно находиться прямо под ней.
– Будем надеяться, что течение не учинило слишком большого беспорядка, - проворчал Сэгитттер.
Он поплыл быстрее, отстегнул фонарь от пояса и медленно повел лучом по железному корпусу судна. Дамона почувствовала, как в ней поднялось странное, беспокойное чувство при виде обломков.
Прошло лишь три дня с тех пор, как она, Майкл и Бен боролись за свои жизни на этом судне, но обломки выглядели так, будто они лежали здесь столетия. Открытый люк попал в конус света от фонаря - темная бездонная дыра, полная таинственных теней. Дамона вздрогнула.
– Где вы хотите проникнуть на судно?
– спросила она, слегка запинаясь.
Сэгиттер на мгновение задумался.
– Посмотрим, не открыт ли грузовой люк, - сказал он.
– У меня нет особого желания плыть через каюты. Там болтается слишком много хлама. Вы должны обратить внимание - в таких обломках бывает невероятно много хлама - на кабели, канатные концы, обломки. Не впадайте в панику, если зацепитесь.
Обломки корабля медленно скользили под ними. Время от времени конусы света от фонарей выхватывали из темноты бесформенные комки серой массы, водоросли или гнилые отбросы, а один раз Дамона чуть не вскрикнула от ужаса, когда течение притащило к ней нечто, выглядевшее, как человеческая рука, но потом она разглядела, что это только обрывок материи.