Дар берсерка
Шрифт:
– Пришлось. Здешние хирды не явились в Йорингард в начале весны, как ты приказывал. Но и не разбежались. Это ужe хорошо. Тут большая округа, мне понадобятся люди, чтобы её защищать. Да и землю по соседству можнo будет прибрать под свою руку – а для этого нужны воины…
– Только не заносись, брат, - насмешливо посоветовал Харальд.
– Плыви потихоньку. Чтобы мачта от встречного ветра не треснула.
Свальд ухмыльнулся.
– Добрый совет…сам-то ты живешь именно так, верно? сли бы из Йорингарада не пришли вести о Гудреме Кровавой Секире, сидел бы
– Там дом, который я построил сам, - спокойно ответил Харальд.
И замолчал. Свальд улыбчиво спросил:
– Позволишь мне устроить этим вечером пир для всегo войска? Чтобы все наши воины могли отпраздновать мою свадьбу?
– А если не позволю?
Свальд пожал плечами.
– Тогда я прикажу наготовить еды на всех – и раздам её. А еще велю выкатить все бочки с элем, которые тут наварили за зиму. Не оставлять же их врагу. Но никакого пира, само собой, не будет. Люди просто выпьют и закусят на берегу…
Харальд приглушенно фыркнул. Проворчал:
– Пир – это неплохо. Людям нуно и радоваться. Что ж, долгих лет и отважных сыновей я тебе пожелаю вечером, уже за столом. Тебе ещё что-то нужно?
– Пойдешь со мной сегодня за невестой, как друг ениха? Станцуем перед Нидой, как положено!
Харальд быстро глянул на брата. Правда, тут же отвел взгляд, поинтересовался:
– Собираешься прыгать с раной на брюхе?
– Пузо у меня уже зажило, – заявил Свальд. И улыбнулся, блеснув зубами.
– Но может, ты предпочтешь не танцевать, а вывести ко мне Ниду? Сделаешь для неё то, что делает старший родич невесты? , Харальд? Ведь это ты все устроил. Ты вертел у меня под носом Нидой, объявив о своей защите. А я смотрел,и ночи мои были холодны…
Свальд вдруг осекся, осознав, что попрекает брата – хотя не собирался этого делать.
Харальд пару мгновений молчал. Затем неторопливо заметил:
— На хозяйской половине в моем доме всегда топили исправно. Так что холодные ночи – это тебе показалось, Свальд. А что касается остального… ты ведь мог не смотреть в сторону Ниды. Мять других девок я тебе не запрещал. И от твоей опочивальни до рабского дома в Йорингарда не больше двух сотен шагов. Так почему ты их не сделал? Одна девка, другая – какая тебе разница?
Свальд отвернулся от брата, тоже посмотрел на гладь широкого залива. День успел перевалить за полдень. Сквозь редкие просветы в тучах, которые ветер гнал по небу, косо падали вниз несколько солнечных лучей. Тянулись к синим волнам золотистыми длинными пальцами…
– Мне вдруг захотелось именно эту, - сказал Свальд почти равнодушно.
– Да так, что остальные девки начали казаться досками. С выпавшими сучками.
– Бывает, - спокойно соглаcился Харальд. – Я сам та маюсь, еще с зимы. Что ж, я пойду с тобой за невестой, бpат. ярл Огер знает, что сегодня ему придется кропить кровью молодых? Или ты поручишь это кому-то другому?
— Нет, отец мне такого не простит.
– Свальд чуть поморщился.
– Разве что попросить деда… но тот может не сдержаться. Ещё швырнет в Ниду чашей с кровью.
Харальд вдруг улыбнулся. Пробормотал:
– Кажется, этим вечером мне будет на что посмотреть. Увидимся позже, Свальд. Меня ждут люди, пора расплачиваться со здешними хирдами.
Он ушел, а Свальд ещё немного постоял у стены, глядя на свой драккар.
Интересно, где сейчас Нида, мелькнуло у него. Наверно, уже убежала по своим делам…
Все места у причалов были заняты,и драккару из Сивербё пришлось пришвартоваться к берегу.
Ярл Огер, как только поставили сходни, первым сбежал на полоску из булыжников, котoрую волны обнажили в этом месте, размыв землю. Огляделся, радостно объявил:
– Теперь это владения моегo сына!
Ярл Турле, неровно топая, спустился вслед за Огером по тряским сходням. Встал рядом, хрипло пробурчал:
– Да, хорошая крепость. Тот, кто ей правит, должен именоваться конунгом, а не ярлом. Хотел бы я знать, сколько рабов пришлось привезти из походов, чтобы поднять такие стены?
– Немало, – оживленно ответил Огер. – И сваи у причалов из дубовых стволов, простоят долго… мой племянник неслыханно щедр! Такой подарок для Свальда!
Турле громко фыркнул, но ничего не сказал.
– О чем нам знать не положено, о том мы не говорим, - чуть резковато заметил Огер в ответ на его фырканье.
И какое-то время ярлы Сивербё молча разглядывали Вёллинхел. Потом старый Турле заметил:
— Но о том, как эту крепость брали, мы ведь знаем, верно? Я слышал, что Свальд после штурма сразу же побежал в женский дом. А ещё говорят, будто здесь в Вёллинхеле остались дочки Гудрема. Харальд запретил их трогать. Может, потому, что отец девок служил его отцу, Мировому Змею Ёрмунгарду. Гудрем Кровавая Секира был великим воином… и его удача закончилась лишь тогда, когда он повстречался с Харальдом!
Огер кашлянул. Предложил:
– смотрим Вёллинхел изнутри? Надо же взглянуть на новое владение сына.
– Владение, которое следовало бы оставить достойным аследникам, – проворчал Турле.
– Это верно, – согласился Огер.
Оба ярла переглянулись – и зашагали по пологому склону.
Неждана металась между службами и кухней. аза два пробежалась мимо бань – их тут оказалось целых две.
В одной вскоре заплескался Свальд. Вторую Неждана велела сторожить, чтобы не заскочил кто-нибудь незваный. Сама послала одного из воинов к Забаве, с приглашением прийти да ополоснуться…
И пока говорила мужику, что передать дротнинг – тонула в горделивой радости. Пусть она ещё не жена, но в доме Свальда уже хозяйка. Гостей приветит, как положено. В баню отправит, накормит, спать уложит на чистое!
Неждана без продыху бегала до самого вечера. Успела снять пробу со всего, что пеклось и варилось, проверила муку из старых припасов. Поставила двух баб просеивать её частым волосяным ситом – чтобы хлеб вышел без единого жучка. Приглядела за тем, как тушится мясо, наведалась на сыроварню. Даже заглянула в амбар с вяленой и копчеой рыбой.