Дарт Лонгботтом
Шрифт:
— Отвечай на вопросы, пока Милорд добр к такому отребью, как ты!
— Харпер, долбанная придумщица, до сих пор голова болит от твоего яда, — пожаловался в никуда Палпатин и перевёл взгляд желтеющих глаз на сутулого. — И чего ты так орёшь, нервный сосунок?
— Что ты сказ?..
И в этот момент с громким треском на месте пленника вспыхивает ослепительный шар фиолетовых молний! Не успевает оскорблённый вампир договорить, как Шив превращается в крайт-дракона.
Остатки антимагических кандалов разлетаются облачком ржавчины. Мгновенный выпад шипастой головы, невидимое глазу движение мощнейших
Еще рывок. Удар костяным хвостом — и изломанной куклой отлетает в кусты убитый на месте Мальсибер. Брат и сестра Кэрроу вскидывают палочки, но заклинания не успевают выстрелить. Кэрроу мгновенно атакованы вырвавшимися из-под земли корнями старого дуба.
Шестеро мужчин с криками пытаются удрать в лес, но всего лишь один прыжок крайт-дракона, и когти, способные резать дюрасталь, мгновенно рвут толпу оборотней на кровавые лоскуты. Ещё секунда, и победный рык никогда не виданного на Земле чудовища раздаётся на опушке Запретного леса, заставляя всех живых существ замереть от ужаса.
Вернувшись в человеческий облик, Шив помассировал виски, которые всё ещё пульсировали от боли. Он подошёл к валявшимся на земле Кэрроу и убедился, что корни дуба только изувечили волшебников. Палпатин поднял палочку Алекто и, почистив обоим волшебникам память, перенастроил заодно метку Амикуса. А затем левитацией зафиксировал в воздухе тела едва живых «Пожирателей» и приказал растениям на поляне поглотить все следы недавней охоты дракона.
По зелёному ковру пошли большие волны, к земле наклонились ветви деревьев, и через минуту ничто не напоминало, что здесь произошло. Даже одежда врагов, амулеты вампира и палочка Мальсибера — всё растворилось в окружающей природе. Запретный лес зашумел листвой как ни в чём не бывало. Ощутив мощную магическую поддержку, идущую к нему от растений, Шив довольно покрутил головой. Боль в висках тоже исчезла, тело наполнилось необычайной силой и свежестью.
Схватив за шкирки висящих в воздухе брата и сестру Кэрроу, Палпатин трансгрессировал в Лютный переулок и бросил счастливчиков в ближайшей подворотне, не став забирать волшебные палочки. Когда он уйдёт, «Пожиратели Смерти» очнутся, а концентраторы магии понадобятся им, чтобы выбраться из Лютного без потерь. Брат и сестра скажут своим приятелям, что вместо обещанного Керригана их ждала ловушка, но они сумели вырваться, в отличие от всех остальных.
К сожалению, когда Палпатин вернулся в «Белую Виверну», предателей Харпер и Колмена там не оказалось.
Худой Ричи сидел за столом, читая доклады с рудников. По всему выходило, что алмазы в разведанных штольнях закончились. Теперь следовало хорошо вложиться в геологоразведку или вообще закрывать африканский проект. Он отхлебнул из бутылки с любимым пивом и задумался.
«Надо обсудить ситуацию с Керриганом, — решил Блэкмор. — Если верить отчётности из гномьего банка, на счетах у нас достаточно золота, чтобы купить небольшой остров где-нибудь в магической части Багам».
После прожитых в Африке лет магглорожденному Блэкмору уже не нравилась идея возвращения в Англию. Слишком предвзято на родине относились к волшебникам из обычных людей. Конечно,
Ричи тяжело вздохнул, окончательно отметая идею возвращения в Англию. Тем более, если верить письмам парней из Лютного, к ним уже заявились представители мужика, который называет себя возродившимся Тёмным Лордом. Блэкмор не верил, что такое возрождение вообще возможно. В голове крутилось горькое:
«Это, в конце концов, реальный мир, а не библейские истории. Скорее всего, аристократы решились на очередной передел власти и под эту дудочку выдумали себе нового-старого лидера. Но как бы то ни было, в будущей заварушке магглорожденным, как и бандитам из Лютного, уготована жалкая участь пушечного мяса».
«Идите вы все в дупу тролля! — подумал про себя Ричи. — Надо сказать Керригану, что лавочку пора закрывать. Дождёмся Харпер и Колмена, и все вместе валим для начала в Швейцарию за нашим золотом, а уже оттуда летим куда-нибудь в США на тёплые пляжи. Отдохнём там немного, а потом решим, что делать дальше. В конце концов, Америка — земля больших возможностей. Керриган — мужик головастый, даром, что из провинции, он что-нибудь придумает, такое же прибыльное, как здесь».
Блэкмор с удовольствием посмотрел на соседнюю дверь. За ней находилась маленькая комната, в которой ничего не было, кроме огромного портального чемодана, привезённого Керриганом. Магический ящик перемещал золото и драгоценности в Швейцарию, к гномам. А в случае острой необходимости, артефакт мог пересылать и живых людей.
Ричи и его товарищи раз в год пользовались этим порталом, чтобы немного отдохнуть от африканской жары на горнолыжных курортах. Волшебник довольно зажмурился, вспоминая последний отпуск: ледяное пиво, лыжи, заснеженные горные склоны, танцы в ночных клубах и улыбки дорогих эскортниц.
На столе моргнула красным светом пепельница со встроенными сигнальными чарами. Вероятно, это Харпер и Колмен вернулись из поездки в Лондон, но на всякий случай Ричи Блэкмор активировал защитный контур офиса и положил на стол палочку.
Глава 35
Судебное заседание
Палпатин вышел из камина в холле Министерства магии, после чего неторопливо подошёл к аврорскому посту.
— Разрешите осмотреть вашу палочку, лорд Лонгботтом, — заученно пробубнил дежурный маг, на что бывший ситх только согласно кивнул.
Пройдя контроль и спрятав главный инструмент волшебника в кобуру, Шив сразу направился к кабинету министра. По пути Палпатин вспоминал, как вчера ему пришлось выдержать кучу упрёков от Оливандера. Стоило признаться старику, что он сломал свою палочку, как стенания мастера растянулись на целые полчаса. А вот подбор новой занял совсем немного времени, и вскоре Шив стал обладателем весьма неоднозначного сочетания: вишнёвое дерево и сердечная жила дракона. Проходя по коридорам, он не забывал отвечать на уважительные приветствия разных волшебников, пока наконец не добрался к нужной двери.