Дарт Лонгботтом
Шрифт:
«Люциус Малфой мой намёк примет к сведению и снимет свою кандидатуру с выборов, а значит, никто не помешает Руфусу Скримджеру стать министром, — подумал Волдеморт. — Это даст мне достаточно времени, чтобы захватить власть в Англии без лишней нервотрёпки. И те, кто не склонится перед моей силой, умрут. Потом останется только выкурить Дамблдора из Хогвартса и показательно уничтожить. А заодно и с Поттером окончательно разобраться. Возможно, мальчишка поймёт, что слишком слаб, и признает новую власть».
Тонкие
— Портус!
Через миг на улице никого не осталось, а видимый лишь волшебникам череп со змеёй, выползающей изо рта, провисел над разрушенным домом до самого вечера, как символ победы «Пожирателей Смерти».
Палпатин посадил свой самолёт в аэропорту Альтенрхайна и помог Невиллу выбраться из кресла второго пилота. Лонгботтом-младший молчал всю дорогу. Зеленоватое лицо подростка говорило само за себя. Было очевидно, что Невилл, в отличие от Палпатина, полётом совсем не наслаждался.
Проследив, как бизнес-джет отбуксировали в арендованный ангар, они сели в такси и через некоторое время приехали к банку гномов. Шив познакомил подростка с коротышкой, управляющим капиталами семьи, и заказал у того второй палладиевый ключик с розовым бриллиантом. Невилл и представить себе не мог, что у них, оказывается, есть столько золота и драгоценных камней.
— До школы ты будешь жить здесь, в Швейцарии, — сказал Палпатин, когда они вышли из банка.
— И что я тут буду делать?
Невилл недовольно скривился и пробормотал:
— Я б лучше фехтованию опять поучился у мистера Чанга.
Шив понял, что наследник уже себе распланировал, как проведёт лето с Чжоу. По рассказам Лонгботтома-младшего, девочка хоть и пыталась весь год обратить на себя внимание Гарри Поттера, но благодаря усилиям Джинни Уизли, Луны Лавгуд и самого Невилла так и не сумела добиться от предмета своего интереса хоть какой-нибудь серьёзной реакции, кроме парочки почти целомудренных поцелуев.
В конце года Долорес Амбридж, используя «Сыворотку правды», узнала секрет Выручай-комнаты от подруги Чжоу, Мариэтты Эджком. После того, что произошло, Поттер стал опасаться даже находиться рядом с Чанг, не говоря уже о том, чтобы завязать с той какие-либо отношения.
Несмотря на то что Эджком невольно раскрыла секрет «Отряда Дамблдора», находясь под воздействием зелья правды, на лице у девушки до сих пор оставались фурункулы. И при этом гноящиеся прыщи складывались в обидную надпись «Ябеда», что в коллективе подростков было равнозначно смертному приговору.
Поэтому Поттер с полным основанием мог опасаться, что две юные ведьмы, Эджком и Чанг, сделают ему в ответ какую-нибудь аналогичную гадость, как фактическому руководителю «Отряда Дамблдора». Такая ситуация оказалась на руку Невиллу, и юноша
Однако, к большому неудовольствию Невилла, Палпатин в приказном порядке заставил того лететь вместе с ним в Швейцарию. И теперь Невилл с огорчением понял, что планы по соблазнению Чжоу придётся отложить до лучших времён.
Кислое выражение лица пухлощёкого Лонгботтома-младшего только позабавило Палпатина. Впрочем, он знал, что вскоре настроение подростка изменится кардинальным образом.
— Эти два месяца ты будешь учиться у одного знаменитого волшебника, — продолжил говорить Шив. — Он вытянет тебя сразу на уровень подмастерья гербологии и выправит твои умения зельевара, чтобы ты без проблем смог сдать ЖАБА. Нельзя зарывать родовые таланты в землю, хотя в нашей семье это уже случалось, — ухмыльнулся Палпатин, вспоминая желание стать аврором самого Фрэнка Лонгботтома.
Впервые за этот долгий день Невилл начал проявлять любопытство. Хотя тот, как и в своё время Фрэнк Лонгботтом, так же учился на Гриффиндоре, большую часть времени Лонгботтом-младший проводил в компании пуффендуйцев. А на декана Помону Спраут подросток смотрел даже с большим уважением, чем Гарри Поттер на Дамблдора.
— И кто этот знаменитый волшебник, сэр? — равнодушно спросил Невилл.
Однако Палпатин видел, как пухлощёкий юноша неумело пытается скрыть свою заинтересованность.
Шив с таким же деланным равнодушием сказал:
— Адриан Уиттл — автор книги «Магические водные растения горных озёр». Друг и коллега того самого архимага травологии Герберта Бири, у которого, кстати, в личных ученицах ходила твоя любимая профессор Помона Спраут.
Невилл выпучил глаза от удивления, на секунду став похожим на собственного фамильяра. Почувствовав шквал эмоций, из-за пазухи подростка выпростал голову Тревор и басовито квакнул, словно спрашивая: «Что случилось, хозяин?» Заметив, что Невилл находится в ступоре, жаб с чувством шлёпнул того лапкой по уху и спрятался обратно за пазуху. Голова юноши мотнулась от удара, но зато Лонгботтом-младший мгновенно пришёл в себя.
— Я буду учиться у самого Адриана Уиттла?! — прошептал тот, не в силах поверить своему счастью. Образ Чжоу Чанг мгновенно улетел в дальние дали, что заставило Палпатина весело заухмыляться. Всё-таки Шив прекрасно знал, как Невилл расставляет приоритеты.
— Да, у того самого Уиттла, — сказал он, утвердительно кивнув. — Мистер Эдриан уже много лет не берёт учеников, но для нашего рода есть одно исключение. Когда-то давно твой дед сильно помог Уиттлу в каком-то важном исследовании, буквально спас того от плотоядных морских водорослей. Поэтому магистр гербологии и зельеварения торжественно поклялся магией обучить наследника рода Лонгботтомов.