Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дары смерти (перевод Snitch)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Конечно же, так оно и есть, — воскликнула Луна. — Разве нет, Гарри? Мы выбьем их из Хогвартса?

— Послушайте, — сказал Гарри с возрастающей тревогой. — Мне ужасно жаль, но мы не за этим сюда пришли. Мы должны кое-что сделать, а потом…

— Бросите нас в этом кошмаре? — встрял Майкл Корнер.

— Нет! — ответил Рон. — То, что мы делаем, в итоге будет всем на пользу — это всё для того, чтобы избавиться от Сами-Знаете-Кого…

— Тогда дайте нам помочь вам! — сердито сказал Невилл. — Мы хотим в этом участвовать!

Сзади снова раздался

шум, и Гарри обернулся. Его сердце будто провалилось: из дыры в стене вышла Джинни, а следом за ней Фред, Джордж и Ли Джордан. Джинни лучезарно улыбнулась Гарри. Он забыл, да и никогда раньше не мог оценить в полной мере, насколько она была красива, но и никогда не был так не рад видеть её.

— Аберфорс начинает злиться, — сказал Фред, подняв руку в ответ приветственным крикам. — Он хотел, чтобы у него была берлога, а его бар превращается в вокзал.

У Гарри челюсть отпала. Прямо следом за Ли Джорданом появилась его бывшая подружка, Чоу Чен. Она улыбнулась ему.

— Я получила сообщение, — сказала она, показав свой фальшивый галлеон, и, пройдя по комнате, села рядом с Майклом Корнером.

— Так какой у нас план, Гарри? — спросил Джордж.

— Да нет никакого плана, — ответил Гарри, всё ещё сбитый с толку неожиданным появлением всех этих людей, и не в состоянии переварить его оттого, что шрам продолжал так яростно гореть.

— То есть, будем действовать по обстоятельствам? Это мой любимый план, — сказал Фред.

— Ты должен прекратить это всё! — сказал Гарри Невиллу. — Для чего ты их всех созвал? Это безумие…

— Мы же будем сражаться, разве нет? — спросил Дин, доставая свой фальшивый галлеон. — В сообщении говорилось, что Гарри вернулся, и что будет битва! Хотя, мне нужно ещё палочку раздобыть…

— У тебя что, палочки нет?.. — начал Симус.

Рон резко повернулся к Гарри.

— Почему они не могут нам помочь?

— Что?

— Они могут, — он заговорил тихо, так, чтобы не слышал никто, кроме Гермионы, стоявшей между ними. — Мы не знаем, где оно. Мы должны найти эту штуку быстро. Необязательно говорить им, что это хоркрукс.

Гарри перевёл взгляд с Рона на Гермиону, которая прошептала:

— Я думаю, Рон прав. Мы даже не знаем, что ищем, они нам нужны, — и, увидев, что Гарри не убеждён, добавила, — тебе не обязательно всё делать одному, Гарри.

Гарри быстро соображал, шрам кололо, голова была готова снова развалиться на две части. Дамблдор велел не говорить о хоркруксах никому больше, кроме Рона и Гермионы. Секреты и ложь, мы выросли на этом, и для Альбуса… это было так естественно… Неужели он превращался в Дамблдора, пряча свои тайны в себе, никому не доверяясь? Но Дамблдор доверился Снейпу, и к чему это привело? К убийству на самой высокой из башен…

— Хорошо, — тихо ответил он друзьям. — Хорошо, — окликнул он находившихся в комнате, и шум тут же стих. Фред и Джордж, развлекавшие шутками сидевших поблизости, замолкли, и все они выглядели оживлёнными и возбуждёнными.

— Нам нужно найти кое-что, — объявил

Гарри. — Нечто… нечто, что поможет нам победить Сами-Знаете-Кого. Оно здесь, в Хогвартсе, но мы не знаем, где. Возможно, оно принадлежало Равенкло. Кто-нибудь слышал о подобном предмете? Никто не натыкался на вещь с её орлом, например?

Он с надеждой посмотрел на маленькую группку студентов Равенкло — Падму, Майкла, Терри и Чоу, но ответила взгромоздившаяся на подлокотник кресла Джинни Луна.

— Ну, у неё пропала диадема. Я тебе рассказывала, Гарри, помнишь? О пропавшей диадеме Равенкло. Папа пытается сделать копию.

— Да, но пропавшая диадема, — сказал Майкл Корнер, закатив глаза, — пропала, Луна. В этом весь смысл.

— Когда она пропала? — спросил Гарри.

— Говорят, много веков назад, — ответила Чоу, и у Гарри оборвалось сердце. — Профессор Флитвик говорил, что диадема пропала вместе с самой Равенкло. Люди искали её, но, — она обернулась за поддержкой к соученикам с Равенкло, — никто и следа не нашёл.

Те закивали.

— Извините, что такое диадема? — спросил Рон.

— Это нечто вроде короны, — ответил Терри Бут. — Диадема Равенкло предположительно была наделена магическими свойствами — вроде как усиливала мудрость того, кто её носил.

— Да, папины Водоструйные сифоны…

Но Гарри перебил её.

— И никто никогда не видел ничего похожего на неё?

Они замотали головами. Гарри посмотрел на Рона и Гермиону, они были так же разочарованы, как и он. Предмет, так давно утраченный и, похоже, бесследно, не казался подходящим для хоркрукса, который можно было спрятать в замке… Но прежде чем он задал им новый вопрос, заговорила Чоу.

— Если хочешь посмотреть, как должна выглядеть диадема, я могу отвести тебя в нашу гостиную и показать. У статуи Равенкло она надета.

Шрам Гарри вспыхнул с прежней силой. Ненадолго Комната-по-требованию растворилась перед глазами, и вместо неё он увидел скользящую под ним тёмную землю и ощутил, что огромная змея обвилась вокруг его плеч. Вольдеморт снова летел — к подземному озеру или к замку, он не знал. В любом случае, время было на исходе.

— Он в пути, — тихо сказал он Рону и Гермиону. Он посмотрел на Чоу и снова на них. — Слушайте, я знаю, что это ненадёжная ниточка, но я схожу посмотреть на статую, по крайней мере, выясню, как выглядит эта диадема. Дождитесь меня тут и позаботьтесь друг о друге.

Чоу вскочила на ноги, но Джинни довольно сердито заявила:

— Нет, Гарри отведёт Луна, ладно, Луна?

— О, да, с удовольствием, — радостно ответила Луна, и Чоу с весьма разочарованным видом села обратно.

— Как нам выйти? — спросил Гарри у Невилла.

— Сюда, — он отвёл Гарри и Луну в угол, где за дверью чулана обнаружилась крутая лестница. — Каждый день она выводит в разные места, чтобы выход не нашли, — сказал он. — Только мы никогда не знаем, куда именно попадём на выходе. Будь осторожен, Гарри, они по ночам всегда патрулируют коридоры.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Честное пионерское! 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! 2

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2