Давай узнаем правду
Шрифт:
Полёт прошёл успешно, и по прибытию Гарри и Гермиону встретил молодой человек, который работает на родственников Гермионы. Сидя в дорогой машине, подростки отправились к дому семьи Де ла Морт.
====== Глава 16. Каникулы в...(Часть 1) ======
Зельден. Австрия. Ясное солнечное утро. У окна стоит девушка в клетчатой синей пижаме-комбинезоне. Её волосы были собраны небрежно в хвост, в руках она держала чашку ароматного кофе. Она смотрела на горные пейзажи и думала о том, как быстро всё поменялось в её жизни.
Рядом на кровати посапывала
— Доброе утро, сестрёнка!
— Доброе, Аврелия, — с улыбкой произнесла девушка с кофе и обняла сестру, поставив кофе на широкий подоконник.
— Как спалось? — спросила Аврелия, после пяти минутных утренних обнимашек.
— Прекрасно. А тебе?
— Чудесно! — воскликнула блондинка. — Поскольку, сегодня мой день, то мы пойдём кататься на коньках.
— Хорошо. А потом?
— Потом в бассейн.
— На улице.
— Да, и в бочку.
— Естественно.
Две девушки обнимаясь, упали на кровать и разразились смехом.
— Девчонки, а мы тоже хотим обниматься, — с наигранной обидой произнёс зашедший в комнату парень и с разбегу упал сверху на двух девушек, зажимая их в объятьях. Комната наполнилась смехом уже троих подростков.
— А-а-а-а, я сейчас задохнусь! — кричала блондинка сквозь смех.
— И я-я-я-я! – поддерживала её брюнетка.
— Ах, так, тогда я объявляю войну, — сказал парень и, схватив подушку, стукнул сначала блондинку, затем брюнетку.
— Тебе конец, братишка! — девушки схватили подушки и начали дубасить парня.
В дверях показалась взъерошенная физиономия ещё одного парня.
— Помогай! А то, они меня сейчас прибьют! — прокричал Лионель, лежавший на спине с подушкой в руках защищаясь от двух девушек в пижамах.
Парень с чёрными волосами, не растерявшись, схватил подушку с ближайшей кровати и побежал на помощь другу.
Баталия продолжалась, и продолжалась достаточно долго. Две подушки к этому времени погибли смертью храбрых. Вся комната была усыпана пёрышками, и все были в пёрышках. Весело смеясь, ребята устроили перерыв. В комнату заглянул мужчина среднего возраста. Осмотрев строгим взглядом хаос в комнате и подростков, он медленно двинулся в их сторону, по дороге подхватив целую подушку. Он подошёл к ребятам с тем же строгим видом, смерил каждого из них взглядом, от которого дрожь побежала у каждого по позвоночнику. Подбросил подушку вверх и подорвал с помощью магии. Под снег из перьев, в комнате наступила очередная волна веселья, так как мужчина, подхватив две подушки, вступил в игру с молодёжью. Игра продолжилась под весёлый смех и метель из перьев. Дверь открывается и в комнате раздаётся голос:
— Что вы здесь устроили? — в голосе были весёлые нотки, которые не удалось скрыть.
— Просто бесимся с молодыми, Марго, — произнёс мужчина.
— Святой Мерлин, сколько тебе лет, дорогой? — произнесла Марго.
—
Все засмеялись.
— Ладно, быстро тут навели порядок и себя привели в порядок. Потом спускайтесь вниз к завтраку, — сказав это, женщина покинула комнату с улыбкой на губах.
— Слышали, что бабушка сказала? Быстро всё убрали, — произнёс мужчина, быстро вскочив и направившись к выходу из комнаты.
— Дедуль, ты ведь тоже приложил руку к этому беспорядку! — возмущённо сказала Аврелия.
— Чаво? Не слышу, — произнёс Максимилиан, изображая старика. — Старый стал совсем я, — и выскочил за дверь.
— Иногда мне кажется, что это не глава рода, а подросток тринадцати лет, — задумчиво протянул Лионель.
Все дружно рассмеялись и начали убирать в комнате с помощью волшебных палочек. Через пять минут подушки воскресли, перья исчезли, и подростки разошлись собираться.
Ровно через полчаса за большим столом на первом этаже сидели четверо подростков, Максимилиан и Маргарита. Завтрак проходил спокойно, и под конец глава рода сказал:
— Сегодня к нам приезжают наши друзья из Италии. Я надеюсь, — выделив это слово, — вы будете к шести дома готовые к ужину.
— Конечно, дедуль! А кто приедет? — воодушевлённо спросила Аврелия.
— Ой, да вы их хорошо знаете, мои дорогие. Это Мистер Забини со своим внуком.
И тут мнения подростков разделились. Если Аврелия и Лионель явно были рады, то Гермиона и Гарри впали в ступор. Естественно, от дедушки это не укрылось.
— Что-то не так?
— Просто, мы с Блейзом Забини учились в Хогвартсе на разных факультетах и не ладили, и он может рассказать о нас, — спокойно начав, с паникой закончила Гермиона.
— Моя дорогая, об этом не беспокойся, они наши старые друзья и не думаю, что будут распространяться на эту тему. А теперь выкинули из головы все волнения и идите наслаждаться жизни. Сегодня уже сочельник. Завтра мы все встретим рождество и через три дня вернёмся обратно в Испанию. Я пойду, поработаю, — сказав это, Максимилиан встал из-за стола и направился в свой кабинет.
— Дедуль не волнуйся. Всё будет хорошо! — сказал Лионель и положил последний кусочек булочки с корицей в рот.
В комнате девочек было собрание. Гермиона и Гарри рассказали о своих отношениях с Блейзом Забини. Выслушав их, Лионель и Аврелия убедили ребят, что Блейз не такой, и волноваться не о чем. Также договорились встретиться через пять минут у входа, все разошлись собираться на каток. Выкинув из головы все мысли, девушки собирались на каток. Они убрали свои волосы в две французские косы, чуть подкрасили глаза тушью, а на губы нанесли гигиеническую помаду. Надели тёплые свитера, Гермиона белый с синем узором, а Аврелия белый с красным, джинсы, сверху балоневые штаны и тёплые горнолыжные куртки. Шапки, шарфы и перчатки были в стиле их свитеров. Мальчики также надели свитера и джинсы, тёплые штаны и куртки, шапки и перчатки. Подростки направились на каток, весело переговариваясь.
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
