Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Илиодор МакгратДефф’Олдман со своими людьми, — отрапортовал слуга, повторяя по памяти объявленное посыльным имя гостя. — В приёмном зале вас также ожидают ещё два десятка просителей. — Он подобострастно протянул кубок с вином, а сам наклонился, чтобы поднять с пола мокрое полотенце.

Адавар поднёс кубок к губам и с удовольствием сделал большой глоток.

— Мне это имя ничего… — и вдруг замер на полуслове, не в силах поверить в услышанное. — Как, ты сказал, его имя? — Он резко обернулся и всмотрелся в слугу.

— Илиодор МакгратДефф’Олдман, — слегка заикаясь, проговорил тот.

Брови

Адавара Де’Альмарона медленно поползли вверх.

— Очень интересно. — Залпом допил вино и в замешательстве направился к выходу, бросая на ходу: — Срочно сообщи Аргаату***. Скажи, что я прямо сейчас ожидаю его возле главного зала. Что у нас гости… — Он замолчал, тщательно что-то обдумал и продолжил: — А впрочем, ничего больше не говори.

Слуга кивнул и помчался выполнять приказ, но возле дверей замешкался и осторожно спросил:

— Наследнику сообщать?

— Нет, — раздражённо ответил Адавар и поспешил на встречу с гостями.

В ожидании своего друга и советника он остановился перед парадными золочеными дверями, пытаясь собрать воедино разрозненные сведения, которые удалось по крупицам накопить за годы об этой фамилии и этом роде.

«Зачем он здесь?» Тревожно осмотрел ступени, по которым только что спустился. Отвернулся и отдал приказ слугам: «Никого больше в зал не впускать». А как только почувствовал за спиной присутствие первого советника, тут же подал знак слугам: открыть двери и пропустить их вовнутрь.

Их было всего десять. Десять первородных. Все мужского пола, каждый был высок, статен, плечист и обладал незримой звериной сущностью. По сравнению с присутствующими, гости были одеты как варвары, но выглядели в своей первобытности достойно и гордо. Презрев всё и вся, совершенно не реагируя на любопытствующие взгляды и пренебрежительный шёпот вокруг, они каменными изваяниями неподвижно стояли посреди зала, терпеливо ожидая обещанной аудиенции.

Старкард незаметно переместился ближе к Илиодору и очень тихо прошептал:

— Вот чует моё сердце, не стоило нам сюда соваться! — Презрительно осмотрел присутствующих в зале. — Ты только посмотри на них. — Он в сердцах чуть не сплюнул себе под ноги, но вовремя опомнился и даже немного растерялся.

Изар в этот момент с интересом разглядывал народ, а услышав высказывания родственника, весь подобрался и тихо проговорил:

— Вот и я о чём. Толку-то, что живые? Всё одно — выглядят как дохляки.

— Шшш, — шикнул на него Старкард, при этом на лице не дрогнул ни один мускул, не пошевелилась ни одна мышца, вот только в глазах вдруг зажглись озорные искорки.

Илиодор, тщательно пытаясь скрыть улыбку, не оборачиваясь, быстро проговорил:

— Я должен его увидеть! Мне нужно понять…

В этот момент дверь отворилась и в зале сразу повисла мёртвая тишина.

Адавар Ланкьюс Де’Альмарон со свитой прошествовал в зал. В замешательстве остановился, рассматривая спины прибывших гостей. Не пытаясь даже обойти их, вежливо поинтересовался.

— Чему обязан вашему визиту?

Илиодор медленно обернулся. Его движения выглядели излишне ленивыми и небрежными. Изучающе уставился в лицо ближайшего родственника племянницы по линии матери. Так и не произнеся ни слова, молча протянул все имеющиеся у него документы.

Адавар Де’Альмарон принял их, не глядя,

и направился через строй гостей, заставляя расступиться и пропустить его. Следом за ним следовала охрана, а процессию замыкал демон, величественно вышагивающий с чёрным посохом в руках, и было понятно, что посох нужен ему вовсе не для опоры, а совершенно для других целей.

Они расположились на небольшом возвышении, окружающем величественный трон, находящийся в конце зала, и долго изучали бумаги, переданные Илиодором. Там было всё: сопроводительные документы, разрешение на пребывание на территориях Тёмной Империи, личная просьба от самого Верховного мага о помощи в поисках пропавшего ребёнка, все соответствующие бумаги на опекунство Илиодора над этим ребёнком, подтверждающие его право на то, что он может заниматься такого рода деятельностью.

В этот момент Адавар раздражённо отбросил документы, поднял голову и пренебрежительно осмотрел каждого из гостей, как будто для него было оскорблением само их присутствие. Перевёл взгляд на Илиодора, пристально и твёрдо посмотрел ему в глаза.

— У меня всего два вопроса. Первый — что именно вы хотите, чтобы я сделал?

— Вы ознакомились со всеми документами? Вам ясна суть дела? — Видя, как сидящие кивнули, твёрдо проговорил: — Я прошу совершить поиск ребёнка через обряд на крови, разрешение на это у меня тоже имеется. — В зале заволновались, послышались возмущённые возгласы. Илиодор даже не пошевелился, он не отводил взора от Адавара Де’Альмарона и поэтому отметил, как тот удивлённо приподнял брови при его высказывании. — Всем известно, что кровь несёт в себе не только энергетику, но и саму суть, позволяя заглянуть в прошлое, а иногда приоткрыть будущее или же найти человека, где бы он ни находился. Ритуал крови можно провести лишь один раз, и желательно, чтобы это сделал ближайший родственник. — Осмотрелся и серьёзно добавил: — А ещё никто лучше не сможет это сделать, чем «тёмный», и поэтому мы здесь, другого шанса может не быть, а в этом деле ошибку допустить нельзя.

— Тогда второй вопрос. — Адавар приподнялся и принялся аккуратно собирать документы, разложенные на столе. Видно было, что спокойствие даётся ему с трудом. — Почему вы решили, что я захочу помогать?

Илиодор дёрнулся как от пощёчины и первое мгновение не мог поверить в то, что услышал. Затем взял себя в руки и спокойно проговорил:

— Она ваша внучка по закону… по крови, в конце концов.

Как только он это произнёс, Адавар со всего размаху ударил документами о стол, разворачиваясь к Илиодору и срываясь на крик.

— Нет у меня никакой внучки! И никогда не было!

— Вы видели документы. Ваша дочь, Линисса Ланкьюс Сен’Ревилью, состояла в браке с моим братом. Всё законно. Эвелин Олд’Макграт Сен’Ревилью является наследницей своих родителей и вашей законной внучкой.

— У меня нет дочери, — чеканя каждое слово, проговорил Адавар враз помертвевшим голосом. В зале вдруг стало неожиданно холодно. — И у меня нет внучки.

— Да, вы правы, сейчас уже нет… как и моего брата, но нам вполне по силам найти их ребёнка и дать девочке жизнь, достойную её положения, — спокойно согласился Илиодор, не придав ни малейшего значения сгущающей серой дымке за спиной Адавара. — Линисса Ланкьюс ваша дочь от первого брака и…

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда