Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дебютантка поневоле, или Как (не) выйти замуж за дракона
Шрифт:

Правда, та оказалась слишком строптивой, и Конраду пришлось за ней побегать.

Но раз он попросил обручальное кольцо, то дело сдвинулось с мертвой точки. Конрад отыскал свою пару и убедил ее в своих чувствах, так что уже скоро они будут счастливы вместе.

Навсегда.

Глава 14

В очередной раз отказав всем своим кавалерам – не только принять их в доме после завтрака, но и отправиться

на послеобеденную прогулку или же позволить сопроводить меня во дворец, – я пообещала взамен, что мы непременно встретимся на маскараде.

Заодно подумала, что лорд Эгон Купер и барон Адам Пэрри стали совсем уж настойчивыми, засыпая меня письмами и цветами, так что придется объясниться и с одним, и со вторым. Дать им понять, что не стоит питать ненужных иллюзий – между нами ничего не будет.

Но попозже, потому что в дом прибыл посыльный из ателье, так как артель швей всю ночь подгоняла выбранное мною с Анариэль платье под мою фигуру.

Оно выглядело фантастически – развязав атласную ленту и открыв коробку, я с благоговением уставилась на представшее перед глазами зрелище. И даже смирившаяся с тем, что ее сын отправился защищать Зеркало Миров, тетя тоже заявила, что платье чудесное и она никогда не видела подобной красоты!..

К этому времени Ижени Деклар созвала своих подруг – оказалось, такие тоже имелись, и теперь они пили чай в гостиной, сплетничая насчет Брачного Сезона и прочих великосветских интриг, а заодно дружно восхитились присланным мне нарядом.

О том, кто за него заплатил, тетя говорить не стала – скромно промолчала, но со стороны все выглядело так, словно Деклары души не чаяли в своей бедной племяннице, то есть во мне, и баловали меня дорогущими подарками.

Но я не была на нее в обиде – потому что жить в доме, в котором все занимаются моими сборами на маскарад, а почтенные матроны пьют чай с печением по рецепту нянюшки, расхваливая мое платье и делая предположения одно другого нелепее, за кого в итоге я выйду замуж…

Да, мне нравилось жить в именно таком доме, потому что Деклары были моей семьей.

Тут в гостиную явился еще и дядя.

Поздоровавшись с тетиными подругами, он галантно поцеловал руку каждой, задержавшись губами на руке своей жены. Затем сказал, что я отлично выгляжу этим утром.

После чего перешел к делу – положил передо мной на стол газету.

– Пишут, что на столичных биржах ситуация, близкая к панике, – сообщил мне. – Сегодняшние торги срочно закрыты по особому распоряжению императора, и никто не знает, как долго продлится этот запрет. Думаю, даже к лучшему, что мы вчера продали все свои акции. Я как в воду глядел!

Учитывая, что в воду глядела именно я… Но снова улыбнулась дяде, похвалив его за прозорливость.

На это он с довольным видом сообщил, что планирует сперва отвезти меня во дворец, после чего сам заглянет в джентльменский клуб.

– Давно же я там не бывал! – заявил всем. После чего понизил голос: – Лирьен, не могла бы ты еще раз… объяснить мне все это твои графики? Если честно, я не совсем понял, а часть запамятовал. Но мне бы хотелось разобраться.

Судя по всему, дядя собирался козырнуть в клубе интуицией, подкрепленной знаниями по экономике, поэтому я сказала, что непременно

смогу. У меня как раз выдалось свободное время, поэтому мы отправились с ним в кабинет.

Наконец, осилили и графики, и теоретические выкладки, после чего пришла пора собираться во дворец.

Конни сделала мне чудесную прическу, я надела новые туфельки, затем роскошное платье – самое красивое из всех, какие у меня только были. Взяла маску, которую мы с Анариэль заказали мне в том же самом ателье, после чего… тетя преподнесла мне в подарок пузырек с духами, сказав, что этот запах отлично мне подходит.

Я ее поблагодарила – ну что же, между нами установился вполне прочный мир, и мое сердце от этой мысли наполнялось спокойствием.

Тут пришел Шарль Деклар – уже в парадном камзоле. Снова сообщил, что я отлично выгляжу, после чего добавил, что он готов, карета нас уже дожидается, а вместе с ней мой страж угрожающей наружности, но уже с мечом, а не с топором.

– Это Сильва, – пояснила ему. – Милорд герцог Кэнделл приставил его к нам для нашей же безопасности. Времена нынче неспокойные, но вы сами это знаете, дядя!

Дядя не знал, но покивал с важным видом.

– Значит, милорд герцог Кэнделл, – глубокомысленно изрек он. Затем пробурчал: – Надеюсь, когда у вас все зайдет достаточно далеко, он не забудет попросить у меня твоей руки. Как-никак, я твой опекун!

На это я снова улыбнулась – причем довольно нервно. И на слова дяди о том, что он был моим опекуном – надо же, вспомнил по прошествии стольких лет! И еще на то, что у нас с Конрадом все может зайти слишком далеко.

Я боялась об этом думать, но втайне надеялась, что однажды это произойдет.

Вскоре мы уселись в карету, но тут мне принесли письмо от герцога, в котором он сообщал, что встреча с императором обязательно состоится, тогда как сам он немного задержится.

В конце шла приписка, заставившая мое сердце забиться быстрее.

Тут карета тронулась, и дядя Шарль перевел разговор на акции и проблемы на бирже. Вскоре мы с ним «полюбовались» на штурмовавших закрытые брокерские конторы вкладчиков, требовавших ответы на свои вопросы.

Но ответов ни у кого не имелось, и я почти физически ощутила нарастающее в городе напряжение.

– Не к добру это, Лирьен! – изрек дядя. – Но как же хорошо, что вчера я продал все свои акции!

Вскоре мы выехали из делового квартала, и уже скоро дорога стала подниматься в гору – мы приближались к скале, в которой был выстроен, вернее, вырублен императорский дворец. Правда, резво мы катили недолго – дорога оказалась довольно узкая, настоящий извилистый серпантин, и мы то и дело застревали, пропуская кареты, которые двигались нам навстречу со стороны дворца.

Пока не застряли окончательно.

Встали в хвосте очереди и стояли так долго, пока я не стала подумывать, уж не добраться ли мне до дворца своим ходом – потому что тот был уже недалеко.

Но дядя Шарль не позволил.

– Мы все-таки Деклары! – заявил мне. – Один из древнейших родов Далмарка, и мы не ходим ногами, а прибываем во дворец на карете.

Вот что он мне сказал.

Наконец мы все-таки прибыли, но еще минут через двадцать, и я попрощалась с дядей до завтрашнего дня.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат