Декамерон 2
Шрифт:
Частицы висели в воздухе, но когда подул ветер, их разнесло во все стороны света. Для ренегата многое касаемо распространения Чёрной Смерти стало понятно. Бился об заклад, что эта самая микроскопическая соль поражала и растительность в сквере. Люди вдыхали её так или иначе, и в них зрела чума.
Ужасающее будущее представало перед глазами дезертира. Западный Аштум, где не осталось плодородных земель, привычных гармонистам. Лишь погибшая земля и целые каскады чёрных волн — друзы вредоносного нектара, тянувшегося к небу, что заволокли непроглядные
— Это то, что ты задумал сделать, Ламбезис? — угрюмо вопрошал Флэй, идя дальше.
Разумеется, никто ему не ответил. И всё же, резонный вопрос был услышан.
Находиться в опасной близости к россыпи убийственного минерала ренегат считал неразумным. Он начал было думать, будто Фульвио просто выдумал своё чудесное исцеление, и это иммунитет его сделал всю грязную работу. Но, с другой стороны, такое соседство имело смысл, было логичным. При условии, что доктор — и сам своего рода учёный. Как знать.
Дезертир добрался-таки до главного входа. Лакированные деревянные створки дверей оставили распахнутыми, как бы приглашая нового пациента пройти по этапам до самого кабинета доктора. Но кто такой этот врач? Где его искать? И как?
С места дать ответы на такие фундаментальные вопросы Альдред себе не мог. Просто вошёл во тьму госпиталя и очутился в просторном, но лишенном всякого света холле. Уже с порога больница встречала его своим прошлым, что имело место не так давно. Сущая разруха, чистый хаос, бездушная резня.
По гранитным плитам расплескали кровь. Местами ещё валялись тела. Сам воздух стал кислый и затхлый от сгнившей плоти. Носилки, медицинские инструменты, непонятные бумаги с заключениями — всё разбросано. Битое витражное стекло. Гули, будто художники-бунтари, небрежно облили красным стены. Искусство протеста.
Ничего нового Альдред здесь не видел. Он бы и вовсе не обратил внимание на безобразие, оставшееся после упырей, если бы не одно жирное «но». Его ни с того, ни с сего охватил приступ. Сам того не ведая, Флэй зашёл в уже устоявшийся хрономираж.
Голоса людей были приглушены. Единственное, ренегат хорошо различал бессвязные крики людей. Нечленораздельные переговоры врачей и санитаров. Душераздирающие вопли тех, кто остался в одной палате с заражённым. Туда-сюда бегали призраки персонала и пациентов. Лица обезобразил ужас. Больница оказалась не готова к тому кошмару, что окутал её, будто тьма.
Серость приоткрыла перед ним избитую истину. А после портал в Тонкий Мир захлопнулся. Чересчур уж резко. Флэй дернулся от неожиданности. Побрёл по холлу, минуя опрокинутые и разбитые статуи — памятники тем самым Сёстрам Милосердия. Летиции и Перлиты, что обхаживали самозабвенно Воинов Хоругви. Тех, что вернулись калеками в Саргузы после первого похода на Восток.
— Это превосходное место для логова упырей, — заметил беглец тихо. — Но почему-то я до сих пор здесь ни одного не увидел.
Действительно, хоть и могли, заражённые обошли это место стороной. Причина же того скрывалась в потёмках, осторожно приглядывая за тем, что вытворял Альдред. Фигура — совершенно чёрная — следовала за ним в потёмках.
Раз уж место казалось абсолютно заброшенным, предатель набрался смелости. Стал кричать, взывая к своему безликому спасителю:
— Есть тут кто живой? Доктор! Где Вы? Мне нужна помощь!..
И так раз за разом. Только вот никто не отзывался. Лишь стены брезгливо отталкивали от себя его надрывные вопли. А те — возвращались эхом. Ничего, кроме мрака, могильной тишины и пустоты.
Казалось, незваный гость попросту зря тратил своё время и силы. Он блуждал между палат и операционных, смердящих от сгнившей плоти. Но врача, которому пел хвалебные оды брат Фульвио, нигде не оказалось.
У Альдреда возникло впечатление, будто его жестоко обманули. Не священник, нет. Это бессмысленно было. Его обманула сама судьба. Вполне вероятно, что человек, победивший чуму, уже покинул злосчастный госпиталь. Или, раз уж и он простой смертный, его попросту сожрали упыри.
Отчаянные крики не привлекли внимания ни живых, ни мёртвых, ни призраков. Тем не менее, дезертир добился своего. Болезнь его резким скачком спрогрессировала.
По его лицу в разных местах прокатилась тупая, пульсирующая боль. Спазмы настигли Альдреда внезапно. Он чуть не запутался в ногах, выронил из рук меч. Закричал истошно, хватаясь за лицо, и обрушился на колени. Согнулся в три погибели, как вдруг резко отставил спину назад. Его горящие глаза широко распахнулись. Но все одно: смотрели в никуда.
Его кости, какими бы прочными ни были, уже не могли сдержать чёрный нектар. Кристаллы проторили себе дорогу наружу сквозь соединения между костными кусочками, буквально разламывая физиономию Альдреда. Рост проистекал с катастрофической скоростью, доставляя мучения, знакомые лишь несговорчивым жертвам Казематов.
Тело ренегата швырнула на пол непонятная сила. Всё также вопя, он забился в конвульсиях. Пинал то воздух, то носилки, то использованные судна в коридоре. Минерал прорезал плоть, надрывал кожу и вырывался наружу.
Что это, если не очередной печальный финал человеческой жизни? Борьбы за выживание, что оказалась тяжелой и бессмысленной? Дорогу венчал обрыв, падение в который перечёркивало все мытарства, все радости и горести, что выпали на долю Альдреда Флэя. Впрочем, ничего другого ждать и не приходилось.
Ещё тогда, покинув Сирокко и закашлявшись в первый раз, ренегат знал: это конец, ему не выстоять против Чёрной Смерти. А всё, что произошло после этого, — не больше, чем жестокий самообман. Его напрасная попытка отсрочить неизбежное, преследование химеры. Хотя у него имелась масса шансов оборвать мучения и попросту воспользоваться неотъемлемым, но крамольным правом: самолично поставить крест на своей судьбе.