Дело с ящеркой
Шрифт:
Пора.
Дерек отлепился от дерева и вышел на открытое пространство. Пара секунд — и его должны были заметить. Вместе с красными глазами и острозубой улыбкой. Посмотрим, как они отреагируют. Серьезного оружия Дерек на них не заметил, а про рябину, омелу и аконит они, со слов той же Мэдисон, были не в курсе — иначе бы наверняка применили.
— Ди-ин, — полувопросительно протянул тот, который Сэм — высокий мощный парень со странно детским лицом, — зацепив фигуру Дерека белым лучом. — Дин! — а этот тревожный возглас,
— Твою мать!
Второй не стал церемониться, а сразу полез за пистолетом.
Дерек не шевелился, позволяя охотникам оценить его габариты и спокойную, нарочито расслабленную позу.
Когда пауза, по его мнению, слишком уж затянулась, Дерек лениво перекатился с пятки на носок и уронил:
— Это частная территория. Вам тут не место.
Охотники шарахнулись, словно с ними, по меньшей мере, заговорил горящий куст.
— Оно разговаривает? — громким шепотом спросил Сэм у своего братца.
Дерек демонстративно покрутил когтистым пальцем у виска.
— Т-ты разумный? — вдруг выдохнул Дин, опуская пистолет.
Дерек приподнял бровь:
— Я — да. А вот насчет вас не уверен.
И канул обратно в гущу леса, только теперь позволив себе улыбнуться своему легкому хулиганству. Встреча с охотниками вопреки всему неожиданно подняла ему настроение. Совсем чуть-чуть, но чуть-чуть ведь куда больше, чем ничего?
*
В мозг медленно всверливались громоподобные аккорды.
Сэм медленно распахнул глаза — и сразу же прикрыл веки, ослепленный ярким калифорнийским солнцем, льющимся прямо на подушку сквозь не зашторенное окно. Затем медленно перевалился набок и бросил взгляд на соседнюю кровать.
Дин — уже одетый в костюм и до отвращения бодрый — рылся в своей сумке.
— Какого… — Сэм прихлопнул источник какофонии — будильник — и посмотрел на время. — Половина десятого? Почему не разбудил меня раньше?
— Библиотека все равно открывается только в десять, — с нарочитой бесстрастностью ответил Дин и кивнул на стол: — Я принес тебе кофе.
С трудом держа глаза открытыми, Сэм добрался до заветного стаканчика. Пара глотков разогнала туман в голове, и вместе с ясностью мыслей в голове всплыл вчерашний непростой разговор с братом.
Тогда он едва дотерпел до мотеля, не желая устраивать разборки прямо в машине. Выскочил, с трудом сдержавшись, чтобы не хлопнуть дверью, и влетел в номер… только чтобы замереть растерянно на середине.
Безумно хотелось выплеснуть в лицо Дину: «Ты видел это?! Это был оборотень! И он себя контролировал! И до полнолуния еще полторы недели!». Хотелось взять брата за грудки, хорошенько потрясти и припечатать безжалостно: «Из-за тебя погибла Мэдисон! Из-за тебя я ее убил! А ее можно было спасти!»
Вот только это
Дин знал ровно то же, что и сам Сэм. А Сэм был уверен, что спасения нет. Что можно, конечно, запирать оборотня раз в месяц, но однажды и это не поможет — и тогда на свободу вырвется жуткая тварь, питающаяся человеческими сердцами.
Сэм судорожно скривил губы, ощущая, как к глазам подступают слезы. Пожалуй, его сердце тоже можно приписать к ее «трофеям». И именно поэтому сейчас так больно и хочется обвинить Дина.
А ведь тот позволит.
Позволит добавить этот груз к невыносимой тяжести на плечах — если от этого Сэму станет хоть немного легче.
Позади хлопнула дверь. Сэм рвано вздохнул.
Нет, он не станет швыряться несправедливыми обвинениями. Но и совсем замолчать эту тему нельзя. Иначе она так и останется между ними, накапливаясь напряженным молчанием в Импале и неловкими репликами «по делу» в мотелях и забегаловках. А этого Сэм совершенно не хотел.
— Как думаешь, этот оборотень имеет отношение к убийствам? — неожиданный вопрос Дина заставил его вздрогнуть и резко развернуться.
Дин стоял вполоборота к нему и выкладывал на стол из карманов всякую мелочь — с таким сосредоточенным видом, словно от правильности расположения оной зависит его жизнь.
Сэм постарался взять себя в руки.
— Сомневаюсь. Он бы не стал светиться перед нами.
— По-твоему он знает… кто мы?
Сэм пожал плечами:
— Скорее всего, да. — И не выдержал: — Ты заметил, что, обратившись, он сохранил разум?
— Ну, если разумом считать склонность к глупым шуткам… — Дин глянул в его сторону и осекся. — Да, конечно. Кто бы не заметил?
— И что думаешь? — Сэм поймал взгляд Дина и удержал. — Что ты думаешь?
Дин чуть сгорбился и будто разом постарел на несколько лет.
— Я не знаю. В дневнике отца ничего такого не было…
— А тебе не приходило в голову, что отец мог знать не все? — Сэм проклинал себя за этот свистящий шепот, но остановиться был уже не в силах.
Дин дернулся, как от удара.
— Бобби тоже ничего не нашел в своих книгах, — все же резонно напомнил он. — Возможно, это был не оборотень, а… тварь, похожая на него? Перевертыш, притворяющийся оборотнем?
Сэм почувствовал, что из него будто бы выпустили воздух. Да, и Бобби тоже не знал. И никто не знал. Тогда что же это было? Дин предлагал ему оправдание — допустить, что эта тварь не была оборотнем. Сэм опустил голову.
— Он… оно сказало, что это частная собственность. Можно проверить, кому принадлежит участок, где произошло убийство.
— Отличная идея, Сэмми! — Дин чуть наиграно улыбнулся. — А я попробую съездить к этим Арджентам, про которых упоминала Эллен, — может, они в курсе, что водится в их городе.
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
