Десять правил обольщения
Шрифт:
Он терпеть не мог скандалов.
А не так уж много бывает скандалов более разрушительных, чем беременная незамужняя сестра.
Изабель стояла в нескольких дюймах от него; в ее карих, широко раскрытых глазах застыла тревога. Она была прекрасна, и у него защемило сердце.
— Я не знаю, что он станет делать. — Ник протянул руки и сжал ее беспокойные ладони в своих. — Но что бы ни случилось, девушка не пострадает. Я клянусь тебе в этом.
Она посмотрела ему в глаза, словно изучая взглядом, затем сказала:
— Я хочу тебе верить. Очень хочу.
Внезапно в дверях
Как видно, услышанное от сестры его далеко не обрадовало.
Изабель уже направилась в кабинет, стремясь побыстрее увидеть Джорджиану и утешить. Слова Лейтона остановили ее на полпути.
— Я хочу поговорить с вами обоими.
Изабель — сильная, храбрая девушка — твердо встретила холодный взгляд герцога.
— Ваша сестра нуждается во мне.
Хотя это казалось невозможным, каменное лицо Лейтона стало еще более неподвижным.
— У меня нет сестры. Теперь нет. А женщина в этой комнате… — Он умолк, и по этой паузе Ник понял, какая жестокая борьба происходит в душе его друга. — Она подождет. Если вы хотите остаться хозяйкой этого места, леди Изабель, вы выслушаете меня. Немедленно.
В его высокомерных словах звучала открытая угроза, и Изабель хватило ума ее не игнорировать. Она расправила плечи и твердо произнесла:
— Конечно, ваша светлость. — После чего повела его в библиотеку.
Войдя в комнату, Лейтон подошел к холодному камину и уставился в его темную глубину. Последовало длительное молчание.
— Думаю, моя семья будет не единственной, которая пострадает от скандала, если это место обнаружат.
Изабель подступила на шаг ближе к нему.
— Да, ваша светлость.
Ника восхитила ее правдивость в этот момент.
Лейтон быстро взглянул на нее через плечо:
— С каким удовольствием я стер бы это место с лица земли.
Изабель отшатнулась при виде злобы, исказившей его лицо. Она обернулась к Нику, и он прочел безмолвную мольбу в ее глазах.
Он обязан разрядить ситуацию.
Ник с невозмутимым видом оперся о ближайшую колонну.
— Этот дом тут ни при чем, Лейтон, и ты это знаешь.
— Без этого дома она бы…
— Без этого дома она бы все так же оставалась в положении, — подчеркнул Ник, заслужив злобный взгляд герцога. — Просто ей некуда было бы бежать. Ты должен поблагодарить Изабель за то, что ее впустила.
— Ну уж не думаю, что это когда-нибудь в самом деле случится. — Герцог теперь повернулся к Изабель. — Как я представляю себе, леди Изабель, выбирать мне приходится всего из двух вариантов. Первый. Я призываю на вашу голову магистрат и оказываюсь в центре скандала, который меня ожидает. — Изабель ничего не ответила, стоически выдерживая его яростный натиск. — Второй. Я оставляю сестру здесь. Она вынашивает ребенка. И скандал разразится позже. Неожиданно. Нельзя предсказать, в какой момент. Потому что вы не способны разумно защитить себя или ваших подопечных, и это только вопрос времени, когда все это получит огласку. — Затем он повернулся к Нику. — Если бы ты был на моем месте, Сент-Джон, что бы выбрал?
Ник чувствовал на себе взгляд Изабель и знал, что она хочет, чтобы он выбрал второй
— Я бы выбрал последний. И знаешь почему? Мы с Изабель собираемся пожениться. И тогда леди Джорджиана — со всем своим окружением — попадает под мое покровительство.
Герцог скрестил руки на груди и обернулся к Изабель.
— Это правда?
Изабель побелела и покачала головой.
— Нет. Я никогда не говорила, что выйду за него.
Ее категорический отказ больно ударил Ника. Он не допускал мысли, что она может отказаться выйти за него замуж после вчерашнего — после прошедшей ночи. Гнев охватил его одновременно с болью и возмущением.
— Память вам явно отказывает, Изабель. Вчера утром вы сказали, что выйдете за меня замуж. — Он умолк, ожидая, чтобы она посмотрела ему в глаза. — В студии. Разве вы не помните?
Еще бы ей не помнить! Изабель ахнула при этих словах.
— Это было до того, как все изменилось!
— Да, действительно. До того как это стало неизбежным. — Намек, содержавшийся в его словах, заставил Изабель густо покраснеть.
— Это не то, что я имела в виду, и вы это знаете!
— Я точно знаю, что вы имели в виду, но знаю также, что не уеду отсюда, пока мы не поженимся.
— Я в вас не нуждаюсь. Мы прекрасно справляемся сами.
Это заявление вывело его из себя.
— Да, я вижу. У вас полон дом женщин в бегах, без всякой защиты. И одному Богу известно, сколько головорезов начнут охотиться на вас после сигнала Лейтона. Да ваш дом, могу добавить, в буквальном смысле рушится вокруг вас! Это не говоря о ребенке, который унаследовал одно из самых беспокойных графств в стране и нуждается в обучении гораздо больше, чем многие другие дети, которых мне довелось встречать. Сестра герцога готовится произвести на свет незаконнорожденного ребенка. И вы… вы были скомпрометированы! Но у вас все прекрасно.
Его слова эхом отдавались от стен еще некоторое время, и глаза Изабель наполнились слезами. Ник немедленно пожалел о сказанном.
— Изабель, — сказал он мягко, протягивая к ней руки, отчаянно желая взять свои резкие слова назад.
Она остановила его, предостерегающе подняв ладонь.
— Не надо. — Она обернулась к Лейтону. — Если выбор за мной, ваша светлость, я, конечно же предпочитаю вариант, наименее разрушительный для Таунсенд-Парка.
Герцог откашлялся:
— Если то, что сказал Сент-Джон, правда, я как джентльмен должен настаивать, чтобы вы поженились, леди Изабель. — Она молча кивнула. — Тогда я пошлю за священником.
Она снова кивнула, сжав губы в тонкую жесткую линию, словно сдерживая слезы. А затем выбежала из комнаты, заставив Ника почувствовать себя полным ослом. Гнев и раздражение охватили его.
— Это я пошлю за священником, черт побери! Ты пойми: она не похожа на остальных женщин.
— Я что-то не заметил.
Ник опустился в ближайшее кресло, обхватив голову руками.
— Я осел.
Лейтон уселся напротив него и, вытащив из кармана серебряный портсигар, протянул ему сигару.