Десять тысяч золотых
Шрифт:
Уже в лагере я приготовил Магарху небольшое противоядие от хлыста той грибной твари. Дедукция подсказала, что если нейтрализовать токсины распространенных на болотах грибов и растений, то это может помочь и против яда этого существа, хоть я и не мог точно знать, какой именно была его отрава. Циклопу слегка полегчало, но его рука все равно распухла и покраснела пуще его обычного цвета кожи.
— Не волноваться за Магарх. Магарх выстоит, Магарх поможет земля, — с этими словами, он набрал пригоршню грязи и размазал по всей ране.
— Ладно, здоровяк. Как скажешь, — я решил не вмешиваться в его методы лечения.
Стоило немалых усилий найти Денна, но после нескольки минут поисков я таки заприметил
— Эй… Ты в порядке? — Поинтересовался я.
— Твоя судьба… Уже предрешена, Билли, — заговорил он не своим голосом.
— Ты о чем? Неужели так разозлился, что мы вашего вождя замочили в буквальном смысле? Мог бы и поблагодарить: мы его и поджарили, и в воду опустили. Такой балдежный грибной кулеш вам сварганили, налетай.
— Ты несешься вперед, не видя конца своего пути. Кошмар настигнет тебя по дороге, пожрет твою душу и твое тело, и когда надежды совсем не останется…
— Все-все-все, я тебя понял! — Я беспардонно закрыл ему рот и позвал остальных:
— Эй, нужно бы ритуалы на сундуке усилить. Кажется, артефакт опять шалит.
Пусть этот камень и был весьма пугающим, но позволять брать над собой контроль я вовсе не собирался. В итоге, обезопасив сундук еще большим количеством цепей и защитной магии, мы собрали манатки и решили выдвигаться. Катрана закатила глаза узнав, что мы собирались идти через манаштормы, и вместо этого предложила срезать через ближайшую чащу на юго-востоке отсюда. Там, мол, находился торговый тракт и отличный придорожный трактир, в котором как раз можно было нормально отдохнуть после тяжелой дороги. Хорошо, все-таки, иметь в команде местную. Признаться, я и сам не горел желанием идти через магический шторм. Мана там была настолько нестабильной, что порой разные ее формы вылетали в физический мир сами собой в виде заклинаний и элементалей. Место это было едва ли не самым опасным в Элринне, поэтому обойти его было бы весьма кстати. Разумеется, так повышался шанс встретиться с наемниками гильдий, но обойтись совсем без риска было все равно нельзя. Посему мы шустро привели Аллара в чувства и отправились в путь, а за нами все полыхало с треском разрастающееся пламя. Впрочем, ничего необычного.
Глава 16: Можно грабить корован
Несмотря на все странности Элринна, стоило отдать этой земле должное: растительность здесь была поистине прекрасна, от ее разнообразной палитры цветов захватывало дух, а приятный аромат ласкал обоняние. Некоторые из местных растений нельзя было найти больше нигде на материке: к примеру, вся холмистая чаща, на которую мы свернули после болот тоски, была целиком залита оттенками синего и лазурного цветов. И деревья, и кусты, и деревья тут были голубыми словно небо посреди ясного дня, хоть пейзаж рисуй с такого необычного вида; поговаривали, что из-за снующих недалеко манаштормов, здесь наблюдалась большая концентрация магической энергии, которую местная флора впитывала в себя, словно губка. Кроме того, многие из местных диковинных трав были крайне полезны в зельеварении. Закатав рукава и как следует приглядевшись, я смог найти и сырье для зелий маны, и корешки для эликсира силы, и даже охапку летающих цветов… Фигурально, ведь название «летающие цветы» здесь давали некрупным голубым растениям, чем-то
— Любите зелья пить, любите и траву собирать! Лучше бы помогли мне, так бы быстрее закончили, — произнес я, пока четверка моих товарищей безучастно стояла у деревьев и о чем-то увлеченно болтала друг с другом.
— Магарх уже помочь. Магарх указать, где хорошие травы есть, с помощью земли, — оправдался наш циклоп, — дальше уж ты сам. У Магарх пальцы слишком громкие… Нет, огромные.
— Тут не поспоришь, здоровяк, — я ловко резанул по очередному стеблю, — Варнир, может ты подсобишь?
— Тьфу ты! — Вояка грозно сплюнул себе под ноги, стоящая рядом с ним Катрана аж отстранилась, — говорил же, не люблю с твоей травой возиться. Бабское это дело какое-то. Мне бы пару черепов лучше расколоть, да потом их карманы обчистить… Трофеев поднабрать, так сказать.
Уже собирался пустить в ход очередной дежурный подкол, но тут мое внимание привлекла земля за ближайшим кустом: там была небольшая грунтовая дорожка, которой позволяла срезать путь от основного торгового тракта, и на ней всюду виднелись следы копыт. Все бы ничего, но следы эти были чернее ночи, а земля под ними словно полыхала мелкими, черными искорками. Подковы точно были зачарованные. Еще и резьба такая странная, будто на внешней стороне подков был какой-то орнамент. Я стал судорожно перебирать в голове воспоминания о том, где мог видеть подобное раньше, уж больно знакомыми мне показались эти следы. Тут меня осенило: Четыре Всадника.
— Чего застыл-то там, в шоке от вида очередной травинки? — Подшутил Варнир.
— Нет же. Но, думаю, для тебя все равно есть хорошая новость: черепа для тебя уже нашлись, и не пара, а вдвое больше. Только вот расколоть их будет крайне непросто!
Я резко встал на ноги, погрузил все находки в специальные отделения на своем поясе и под удивленные взгляды команды отошел подальше от дороги.
— А теперь надо побыстрее скрыться из виду, пока нам не снесли головы, — спокойно сказал я.
Только отойдя подальше от тракта и спрятавшись за ветвями ближайших сосен я смог пояснить остальным, кем же были эти самые «четыре всадника» и почему я так от них встрепенулся. Ведь были они не какими-то обычными кавалеристами, а лучшим конным отрядом чуть ли не во всей гильдии металла. Доспехи черные, словно безлунная ночь. Вооружены до зубов, и каждое оружие зачаровано так, чтобы бить как можно сильнее и больнее, не оставляя ни единого шанса. Лица и взгляды такие, что будто бы смотришь на натуральных демонов-опустошителей или лично на бога кошмаров Касталя. В общем, настоящие весельчаки эти ребята, иначе не скажешь.
— Черт возьми, а я только обрадовался, что все позади, — хлопнул себя по лбу Аллар, услышав мое краткое изложение.
— А я только обрадовался, что ты перестанешь жаловаться по каждому поводу. Один-один, — усмехнулся я.
— Но что этим четырем всадникам может быть от нас нужно? — Поинтересовалась задумчиво Катрана, — неужели у того командира наемников были настолько большие связи, что он смог призвать аж элитную кавалерию по наши души?
— Видимо так, — кивнул я, — похоже, Кирадар был не так прост, как казался. Тщательно прорабатывал свой образ внутри гильдии. Не зря же у него такая жуткая броня была, явно втирался в доверие их высшим чинам. Так что теперь нам пришли мстить.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
