"Дева со знаменем". История Франции XV–XXI вв. в портретах Жанны д’Арк
Шрифт:
Тем не менее именно такая интерпретация истории о несгоревшем сердце Жанны д'Арк оказалась воспринята и усилена в XVII в., особенно в первой его половине, когда в связи с католическим Возрождением и политикой кардинала Ришелье фигура Орлеанской Девы заняла одно из первых мест в пантеоне французских героев — помощников королевской власти и когда ее самым серьезным образом пытались превратить в национальную святую [1132] .
Наиболее показательным с этой точки зрения можно считать сочинение Рене де Серизье 1639 г., в котором подробно рассматривались все возможные объяснения того, почему сердце Жанны не сгорело в пламени костра. Это могли быть и «естественные» причины, например удар молнии, после которого, по мнению Тертуллиана, сердце человека оказывалось невосприимчивым к огню, или отравление, как в случае с Германиком, о котором Серизье также упоминал. Кроме того, нетронутое сердце могло служить признаком невиновности Девы [1133] , однако сам автор придерживался той точки зрения, что сердце Жанны д'Арк было преисполнено любви к Богу, и именно это чувство не дало ему сгореть [1134] .
1132
См. выше: Глава 6.
1133
Ceriziers R. de. Les trois estats de l'innocence. P. 147–148.
1134
«Quoy qu'il en soit, il n'eust pas este juste qu'un coeur, qui avoit tousjours este ardent du zele de la gloire de Dieu, s'aneantist dans les brasiers» (Ibid. P. 148).
Вслед за Рене де Серизье данную трактовку событий подхватили и другие авторы XVII в. Так, аббат
1135
«Ce coeur invincible a tant de malheurs, avoit receu du Ciel cette grace de survivre a son supplice, et… ce miracle est un ouvrage de Dieu» (Aubignac F. H. d'. La pucelle d'Orleans. P. 159–160, курсив мой — О. Т.).
1136
«… et que les Juges ayant commande au bourreau de jetter ses cendres dans la riviere, son coeur fut trouve dedans tout entier, le feu n'ayant ose consumer une chose si presieuse» (Mezeray F. E. de. Histoire de France depuis Faramond jusqu'a maintenant. T. 2. P. 619, курсив мой — О. Т.).
1137
«Les supplices parmy les chrestiens n'ont pas moins este des marques de saintete que de crime et je m'asseure que, quoy que vous ne priez pas les saints, il n'y en a pourtant point a qui vous voulussiez oster la couronne de martire» (Un tournois de trois pucelles en l'honneur de Jeanne d'Arc. Lettres inedites de Conrart, de Mlle de Scudery et de Mlle du Moulin / Publ. par MM. Ed. de Barthelemy et R. Kerviler. P., 1878. P. 35).
1138
Vulson, sieur de la Colombiere. Les portraits des hommes illustres francois. P. 92–93.
1139
Guillaume J. Les Dames illustres, ou par bonnes et fortes raisons il se prouve que le sexe feminin surpasse en toutes sortes de genres le sexe masculin. P., 1665. P. 163–164.
Своеобразный итог традиции XVII в. в интерпретации данного сюжета подводил панегирик отца-ораторианца Жан-Франсуа Сено, произнесенный в честь Девы в Орлеане в 1672 г. в рамках очередного ежегодного праздника, посвященного снятию английской осады с города 8 мая 1429 г. С точки зрения проповедника, не тронутое огнем сердце девушки следовало рассматривать как достаточное основание для причисления ее к сонму святых [1140] . Французской церкви, которая, как отмечал Сено, уже включила имя Жанны д'Арк в свой мартиролог [1141] , надлежало сделать последний шаг в этом направлении и официально ее канонизировать [1142] .
1140
«Jusqu'alors l'on avoit bien cru qu'elle avoit un coeur de heroine, mais, a la veue de ce miracle, on fut convaincu qu'elle avoit le coeur d'une sainte» ([Senault J. F.]. Panegyrique de Jeanne d'Arc. P. 23).
1141
Ж.-Ф. Сено имел в виду уже упоминавшийся выше «Галликанский мартиролог» Андре де Соссейя 1636 г.: Saussay A. du. Martyrologium gallicanum. P. 396. См. о нем выше на с. 207–208.
1142
«L' Eglise, qui permet que son nom soit escrit dans les martirologes et qui veut bien que l'on apelle sa mort un veritable martyre., l'Eglise, qui par son oracle a justifie la memoire de Jeanne d'Arc. qui honore ainsi l'admirable Pucelle d'Orleans, entend que nous la reclamions comme une sainte» ([Senault J. F.]. Panegyrique de Jeanne d'Arc. P. 23).
Казалось бы, к концу XVII в. проблема с несгоревшим сердцем была полностью решена, и оно окончательно превратилось в признак святости Жанны д'Арк. Однако наступило XVIII столетие, эпоха Просвещения, время скепсиса и сомнений — прежде всего, в самой возможности Божественного вмешательства в дела людей [1143] . И легенда о сердце Орлеанской Девы — как и многие другие вымышленные элементы ее эпопеи — была подвергнута рациональной критике.
Уже в 1683 г. Луи Морери в «Большом историческом словаре» писал о том, что не тронутое огнем сердце Жанны, а также голубя, якобы вылетевшего из пламени костра, «многие полагают» признаками ее невиновности и чистоты. И все же, замечал он далее, возможна совершенно иная трактовка данного сюжета, который напоминает историю Германика, а потому следует рассматривать данное «чудо» всего лишь как следствие отравления девушки накануне смерти [1144] . Те же сомнения посещали в середине XVIII в. и Франсуа Гайо де Питаваля, вслед за Фронтоном дю Дюком полагавшего вылетевшего из огня голубя «каким-то обманом» (quelque supercherie), а оставшееся нетронутым сердце — скорее, признаком невиновности, нежели Божественным чудом [1145] . Еще более жестко высказывался в 1762 г. Жан-Зоробабель Обле де Мобуи. Для него рассказы о несгоревшем сердце Жанны д'Арк были не более чем «сказками» (les contes), как, впрочем, и все прочие удивительные истории, касавшиеся смерти девушки, в частности о вылетевшем из огня голубе или о подмене Девы в самый момент казни какой-то другой женщиной. Намекая на судьбу Германика, он также отмечал, что в римской истории имеются похожие примеры, когда чудесная смерть в действительности объяснялась вполне естественными причинами, например, отравлением [1146] .
1143
Porter R. Witchcraft and Magic in Enlightenment, Romantic and Liberal Thought // Witchcraft and Magic in Europe: The Eighteenth and Nineteenth Centuries / Ed. by B. Ankarloo and S. Clark. Philadelphia, 1999. P. 191–272.
1144
Moreri L. Le grand dictionnaire historique, ou Le melange curieux de l'histoire sacree et profane. P., 1683. T. 1. P. 335.
1145
«Ce miracle, si on y ajoute foi, ne scauroit etre regarde que comme une preuve de son innocence» (Gayot de Pitaval F. Causes celebres et interessantes, avec les jugements qui les ont decidees. P., 1739–1754. T. 21. P. 63).
1146
Aublet de Maubuy J.-Z. Les vies des femmes illustres de la France. P. 35.
Наконец, в 1786 г. — впервые за всю долгую историю существования легенды о несгоревшем сердце Жанны д'Арк — Луи-Майель Шодон в «Новом историческом словаре» удостоил его не только упоминания, но и подробных рассуждений. Не стоит, писал он, рассматривать данное явление как чудо, поскольку у него были совершенно естественные причины (как и в случае с Германиком), и в нем нет ничего удивительного. Напротив, история, приключившаяся с сердцем Орлеанской Девы, представляет собой всего лишь пример того, как не надо интерпретировать события прошлого: это фальсификация, которая основывается на других выдумках, и вся эпопея Жанны д'Арк переполнена подобными лживыми построениями [1147] .
1147
Chaudon L.-M. Nouveau dictionnaire historique, ou Histoire abregee. Caen, 1786. T. 4. P. 627.
Этот в высшей степени взвешенный вывод повторялся затем
1148
Даже у Жюля Мишле, называвшего смерть Жанны д'Арк «святой» и «мученической», история о несгоревшем сердце не упоминалась: Michelet J. Jeanne d'Arc et autres textes / Ed. etablie et presentee par P. Viallaneix. P., 1974. P. 150.
1149
См., к примеру: Lenglet Dufresnoy N. Histoire de Jeanne d'Arc. Т. 1. P. 202203; Chateaubriand F.-R. de. Analyse raisonnee de l'histoire de France // Chateaubriand F.-R. de. Oeuvres completes. P., 1876. T. 8. P. 3–396; Le Brun de Charmettes Ph.-A. Histoire de Jeanne d'Arc. Т. 4. P. 208–209; Rohrbacher R. F. Histoire universelle de l'Eglise catholique. 29 vol. 3 ed. P., 1857–1861. Т. 21. P. 391; Barthelemy de Beauregard E. J. Histoire de Jeanne d'Arc d'apres les Chroniques contemporaines. 2 vol. P., 1847. Т. 2. P. 318.
1150
См., к примеру: Nutein. Eloge de Jeanne d'Arc prononce dans l'eglise Saint-Pierre-Ensentelee, le 8 Mai 1809 pendant la station de la Procession solennelle. Orleans, 1889. P. 19; Idem. Panegyrique de Jeanne d'Arc prononce dans l'eglise Saint-Pierre-Ensentelee, le 8 Mai 1814 pendant la station de la Procession solennelle. Orleans, 1889. P. 21; Bernet J. Panegyrique de Jeanne d'Arc prononce le 8 Mai 1817, dans l'Eglise cathedrale d'Orleans. Orleans, 1817. P. 39; Dupanloup F. Panegyrique de Jeanne d'Arc II Dupanloup F. Oeuvres choisies. P.; Lyon, 1862. P. 1–40.
1151
Wallon H. Jeanne d'Arc. Т. 2. P. 216.
С именем Иисуса на устах она умерла праведной смертью, отмеченной знаками Свыше… В тот же миг люди, совершившие [это зло], начали раскаиваться и воздавать славу Деве как святой прямо на месте ее казни. А потому, дабы не дать превратить ее останки в реликвии, ее сердце, не тронутое огнем и наполненное кровью, было выброшено вместе с пеплом в реку [1152] .
В этот момент, собственно, и завершилась история о несгоревшем сердце Жанны д'Арк, так никогда и не получившая единственного в своем роде объяснения, но со временем превратившаяся в весьма специфический маркер политических и религиозных пристрастий французов эпохи Средневековья и Нового времени. Изначально возникшая как рассказ о достоверных, основанных на свидетельствах очевидцев событиях прошлого, она постепенно — в силу самых разных причин — преобразилась в своеобразную «декларацию о намерениях» того или иного автора, видевшего в обстоятельствах смерти Орлеанской Девы либо прямое подтверждение ее святости, либо вполне понятное и естественное явление.
1152
Цит. по: Warner M. Joan of Arc. The Image of Female Heroism. P. 29–30.
Не менее важно отметить и то, что на протяжении XV–XIX вв. не появилось ни одного специального сочинения, в котором само существование несгоревшего сердца Жанны д'Арк было бы поставлено под сомнение: французы как будто еще надеялись, что эта реликвия к ним вернется, несмотря на все неутешительные данные исторических источников.
Что же касается прочих «подлинных» реликвий Орлеанской Девы, которых никто никогда не видел, но поиски которых не утихают и по сей день, то, как мне кажется, мы о них еще услышим. Ведь буквально несколько лет назад, в 2016 г., за рекордные 300 тысяч фунтов на аукционе TimeLine Auctions в Лондоне было продано кольцо, якобы принадлежавшее Жанне д'Арк, — «крупнейший индивидуальный лот» в истории этих торгов [1153] . По мнению аукционеров, артефакт полностью соответствовал описанию, данному самой девушкой в ходе допросов в Руане в 1431 г.: на нем присутствовала надпись «Иисус Мария» и были выгравированы три креста [1154] . Никто из заинтересованных лиц не смог, тем не менее, подтвердить так называемый провенанс внезапно обретенной «реликвии», которая, если довериться все тем же материалам обвинительного процесса, должна была оказаться отнюдь не в Англии, а в Бургундии [1155] .
1153
На торгах в Лондоне за рекордные $ 420 тыс. продано кольцо Жанны д'Арк II Point. 26.02.2016: https: IIpoint.mdIruInovostiIv-mireIna-torgah-v-londone-za-rekordnie–420-tis-prodano-koljco-zhanni-d39arkI (дата обращения: 11.06.2023).
1154
«Interrogata quis dedit sibi anulum quem habent Burgundi. Respondit quod pater eius vel mater; et videtur ei quod ibi erant scripta hec nomina Ihesus I Maria; nescit quis fecit scribi, nec ibi erat aliquis lapis, ut ei videtur; fuitque sibi datus idem anulus apud villam de Dompremi» (PC, 1, 85).
1155
«Item dicit quod Burgundi habent alium anulum; et petivit a nobis quod, si haberemus predictum anulum, ostenderemus ei» (PC, 1, 84–85). Французские историки Колетт Бон и Оливье Бузи также выразили сомнения в аутентичности вновь найденной «реликвии»: Arnaud B. L'anneau de Jeanne d'Arc: un nouveau France-Angleterre? II Science et Avenir. 21.03.2016: https:IIwww.sciencesetavenir.frIarcheo-paleo/archeologie/des-doutes-sur-l-authenticite-de-la-bague-de-jeanne-d-arc_104171 (дата обращения: 11.06.2023).
Тем не менее, на торгах в Лондоне между английскими и французскими покупателями за столь редкий лот развернулась нешуточная борьба. Победителем в ней стал Филипп де Вилье, выходец из Лотарингии, ревностный католик и основатель праворадикальной партии «Движение за Францию», активно выступающий против исламизации страны и массовой иммиграции [1156] . Не случайно с удачным приобретением одной из первых политика поздравила его коллега Марин Ле Пен, имя которой в современной Франции практически неразрывно связано с именем героини Столетней войны [1157] . Впрочем, для лидера «Национального фронта» — в отличие от Филиппа де Вилье — кольцо Жанны д'Арк явилось отнюдь не объектом религиозного поклонения, но безусловным символом превосходства французов над их давними соперниками на исторической сцене. Подобная инструментализация эпопеи Орлеанской Девы не должна вызывать у нас удивления: начавшееся в эпоху Наполеона Бонапарта и в годы Реставрации, в XX–XXI вв. использование образа Жанны д'Арк в государственных целях достигло, пожалуй, своего максимума, что не замедлило сказаться и на «портретах» нашей героини, перекочевавших со стен музеев и дворцов на страницы газет и журналов и превратившихся в карикатуры на политических лидеров современной Франции.
1156
Прокофьев В. Кольцо Жанны д'Арк стало причиной скандала между Францией и Англией // Российская газета. 14.04.2016:(дата обращения: 11.06.2023).
1157
Normand J.-M. L'anneau de Jeanne d'Arc, «relique sacree» a l'origine controversee // Le monde. 22.07.2022:(дата обращения: 11.06.2023).
Глава 12.
Реинкарнация: от Жоржа Клемансо до Эмманюэля Макрона
Согласно принятому в современной исторической науке определению, политическая карикатура представляет собой рисунок с дополняющим и поясняющим его текстовым комментарием, сюжет которого, как правило, связан с текущими событиями или персоналиями. Художественное мастерство в подобных изображениях чаще всего сочетается с гиперболой и сатирой, необходимыми, чтобы привлечь внимание властей и обывателей к коррупции и другим социально значимым проблемам [1158] .
1158
См. основополагающее исследование вопроса: Press Ch. The Political Cartoon. L., 1981. P. 33–49.