Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девушка с острова Тарт
Шрифт:

Баратеоны подъехали затемно и шли от машины треугольником с отцом спереди по центру. За правым плечом маячил мрачный неразговорчивый Джендри, иногда прожигая пространство перед собой синими глазами. За левым шел златовласый красавец Джоффри, ее любимый. Сердце ее трепетало после долгой разлуки.

Они вошли, здороваясь. Роберт Баратеон привычно облапил отца Сансы.

— Добро пожаловать, — освободившись от его объятий, сказал Нед Старк.

— Нед, старина, а ты не меняешься… — голос Роберта грохотал на всю прихожую, словно гром. Некогда высокий и статный красавец-мэр со своей

иссиня-черной шевелюрой и голубыми глазами, сейчас он выглядел фундаментально не столько за счет роста, сколько необъятного живота. — Давай, сажай за стол. Прочь все эти сантименты, парни голодны и я тоже.

— Хорошо, — отозвался отец. В его тоне чувствовалась покорность, граничащая с обреченностью.

Джоффри дождался, пока отец скроется за поворотом, и обнял Сансу. Она легко ткнулась ему в плечо лбом, не впервые думая, какой он высокий. Сильный золотоволосый красавец сжал ее в объятиях, а потом наклонил к ней голову и прошептал в ухо:

— Привет. Я соскучился.

— Я тоже, — шепнула она, глядя снизу вверх на него взглядом, исполненным обожания. Джофри расплылся в улыбке и поцеловал ее скорее жарко, чем целомудренно. С трудом оторвавшись друг от друга, они проследовали за всеми. Когда Санса вошла в столовую, опираясь на руку Джофа, все уже рассаживались.

На первое подали ледяную окрошку, хорошо утолявшую жажду. Санса элегантно подносила ложку ко рту, поглядывая через стол на гостей. Джофф по правую сторону от нее то и дело касался по столом ее ноги, что приводило ее в трепет. Она смущенно опускала глаза и из-под густых ресниц поглядывала на своего любимого. Тот в ответ улыбался несколько самодовольно.

Роберт ел шумно, брызги окрошки оросили его голубую рубашку, а кончик красного галстука он случайно макнул в миску еще в самом начале трапезы. Золотой олень, вышитый на нем, потемнел от влаги и почти не читался. Яростно утерев бороду и рот салфеткой, мужчина поднял глаза на отца Сансы и начал говорить:

— Добрая еда, Нед! Люблю вашу стряпню, — он ухватил кубок с квасом, глотнул и скривился. Потом обратился к Кейтилин: — Есть что покрепче, хозяева?

Мама, зная привычки гостя, предложила вина. Трапеза продолжилась. Роберт пил жадно, проливая вино на одежду. Сансе показалось, что он нервничает.

— Итак, Эддард. Нам необходимо поговорить.

— Я слушаю тебя, Роберт, — отозвался отец. Он сцепил руки в замок перед собой и поднял взгляд на своего друга. — Все ли должны присутствовать за столом?

— Да, разумеется, — ответил Роберт, прихлебнув из кубка. — Кстати, не вижу чертовку-Арью, твою младшую дочь. Вели позвать ее к столу. Новости для всех.

— Рад бы, да не могу, — устало начал отец. Вся семья приготовилась к буре. Старший Баратеон свирепел на глазах. — Арьи нет дома третьи сутки. Мы ищем ее.

Санса затаив дыхание наблюдала за гостями. Джофф фыркнул немного презрительно, что в целом она разделяла, глянул на нее и спросил тихо: «Опять сбежала?». Санса кивнула. На лице Джендри в первое мгновение мелькнул испуг и, кажется, отчаяние, но он почти мгновенно закрылся маской спокойной уверенности. Вот бы выдержки старшего сына его отцу… Мэр покраснел, на его лице вздулись жилы от гнева, руки сжались в кулаки, сминая скатерть.

— Какого черта, Нед?! В моем городе потерялась девочка, и вы молчите? — Роберт вскочил на ноги, чуть не опрокинув стол. Джендри пришлось

поддержать его — так сильно он покачнулся.

— Оставь, — бросил он сыну зло, стряхивая его руки. Потом, потрясая кулаками, обратился к отцу Сансы:

— Кто ее ищет?

— Я поднял всех, — Эддард говорил спокойно, но волнение прорывалось в голосе. — Поверь, мы делаем все возможное.

— Что-о-о? — голос Баратеона стал ревом. Санса многократно была свидетелем знаменитой баратеоновской ярости, даже вошедшей в их девиз, а сам мэр регулярно сносил нападки прессы на эту тему и попадал в курьезные ситуации. — Какое нахрен все, если я не в курсе, что в моем чертовом городе пропала твоя чертова дочь?! Я немедленно подключаю СМИ!

— Роберт, полегче, здесь дети, — Нед встал из-за стола, подходя ближе к другу, — мы не хотели лишней огласки, но ты прав, пора сделать заявление. Спасибо.

— Спасибо за помощь, Роберт, — пропела почти одновременно мать, давно ждавшая подходящего момента. Санса посчитала это хорошим ходом и выразительно посмотрела на Роберта самым своим умоляющим взглядом. Он как раз переводил взгляд с одного члена их семьи на другого, и внимание двух женщин его слегка успокоило.

— Так, ладно! — он грохнул по столу кулаком. — Дальше вопрос у меня на контроле. Я звоню Ренли.

Младший брат Роберта был главой пресс-службы при нем самом. Он обладал роскошной внешностью и в целом был весьма респектабельным и обеспеченным молодым человеком, за которым увивались девушки. К тому же галантным. Однако Санса знала, что он не интересуется противоположным полом. Джоффри давно выболтал ей большинство фамильных секретов — ее принц всегда был открыт для нее, отвечал на любые вопросы. Оба семейства уже вполне заговаривали об их помолвке через пару лет, и от одной мысли в душе у Сансы роились бабочки и расцветали розы. В мечтах она даже забегала вперед, продумывая свой наряд на объявление помолвки, венчание, свадьбу… Она была совершенно уверена, что он будет нежным мужем и справедливым отцом ее детям. Ведь он так хорош.

Пока она мечтала, обстановка в зале изменилась. Роберт кричал в телефон совершенно непечатно что-то о сроках и «прямо сейчас», угрожал брату и призывал на его голову разнообразные несчастья. Она встала из-за стола, испросив взглядом разрешение у матери. Та и сама была бы рада покинуть помещение, но этикет не позволял. Проходя мимо стола, Санса расслышала фрагмент разговора Джендри и Робба.

— Значит, в торговом центре… — задумчиво протянул Джендри. Санса скользнула взглядом по нему и случайно увидела, как он нервно сжимает и разжимает левый кулак под столом. Если бы не это, никто бы ни за что не подумал, что он волнуется. И за кого? Санса не понимала этой странной привязанности, но наблюдала за ней с неослабевающим интересом. Такие мелкие проявления чувств всегда вызывали ее интерес. Было забавно наблюдать, во что выливается то или иное действие. Это было интереснее любого детектива.

— Да, — тем временем продолжил Робб. — Это где-то недалеко от тебя, поэтому, мне думается, ты запросто можешь с ней столкнуться на улице, если она где-то там. Поспрашивай знакомых. Ну и… сразу звони, да?

Смутная мысль о том, что Арья запросто может жить как раз у Джендри, возникла у Сансы. Они давно знакомы, вполне дружны. Но не настолько же ее сестра потеряла страх, чтобы скрываться у парня! Такая тень на репутацию… Впрочем, когда Арья об этом думала? Санса остановилась за спиной Джендри и дослушала конец разговора.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту