Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2
Шрифт:

– Он Лисий бог, – торжественно сказал Ху Цзин. А сам подумал: «Будет он мне ещё тут указывать, как мне называть этого лисьего… бога!»

Лао Лун кивнул и, возвращаясь к прежнему разговору, повторил:

– Чай хорош. А нет ли чего к чаю?

[194] Лао Лун любопытствует

Вернулась Ху Сюань. Ху Цзин тут же забыл о Лао Луне и его нахальном поведении.

– Ну? – спросил он.

Ху Сюань опустилась за стол, мастерски игнорируя пристальный взгляд Лао Луна, сделала неопределённый

жест. Она отвела Ху Фэйциня в амбар, где был запечатан Ху Вэй. Что-то подсказывало ей, что Ху Фэйциню лучше самому освободить Ху Вэя. Это дело было между ними двоими. Но Ху Сюань тревожилась из-за запаха крови, который исходил от Ху Фэйциня. Если бы решала она, то первым же делом осмотрела бы Ху Фэйциня и обработала его раны, всё остальное могло подождать. Но решала не она, а Ху Фэйцинь.

– А-Фэй в очень плохом состоянии, – резюмировала Ху Сюань, продолжая хмуриться.

Ей не нравился взгляд незнакомца. Ей вообще не нравилось, когда на неё пристально смотрели. Неприлично таращиться на кого-то во все глаза. Какая невоспитанность! Самой Ху Сюань хватило и пары беглых взглядов, чтобы заметить всё, что нужно. Кое-какие выводы она сделала.

«Небожитель? – неприязненно подумала Ху Сюань. – Но он пришёл с А-Фэем, значит, придётся быть с ним вежливой».

– Осмотрела его? – встревожился Ху Цзин.

– Куда там… Надеюсь, А-Вэй… хм.

Лао Лун наслаждался тем, что разглядывал Ху Сюань.

«Очаровательное существо», – думал он.

Ху Сюань была в человеческом обличье, без ушей и хвостов, и Лао Лун подумал, что она не слишком похожа на демона. Ху Фэйцинь тоже когда-то в ней это подметил: «слишком светлая» для демона. Лао Лун даже решил поначалу, что она полукровка. Может, один из её родителей был человеком? Случаи конкубината демонов и людей были нередки, насколько он знал. Аура, впрочем, ясно говорила, что перед ним чистопородный лисий демон, но Лао Лун не чувствовал в ней силы, как это было с аурой Ху Цзина.

«Не такой уж и сильный демон? Или просто слишком молода?» – гадал Лао Лун, разглядывая Ху Сюань. Как бы то ни было, ему нравилось то, что он видел.

Дверь павильона распахнулась, впустив Ху Вэя. Он скользнул взглядом по Лао Луну – убийственный взгляд! – и схватил Ху Сюань за руку:

– Цзецзе, Фэйцинь ранен. Идём скорее!

Он утащил сестру из павильона.

Лао Лун задумчиво погладил кончик носа пальцем. А вот и владелец лисьей метки на Ванцзы…

«Сильный, – подумал Лао Лун, – сильнее старого лиса, хоть и несказанно молод».

– А этот… – протянул он, показав пальцем на дверь.

– Мой младший сын, Ху Вэй, – сказал Ху Цзин, – наследник Великой семьи Ху.

– А та…

Ху Цзин нахмурился. Если в первом вопросе звучало любопытство, то во втором явный интерес.

– Моя старшая дочь, Ху Сюань, – отчеканил Ху Цзин и со значением добавил: – Лисий знахарь.

Был бы Лао Лун лисьим или даже любым демоном, он бы тут же прекратил расспросы. Лисьи знахари были табу в известном смысле. Но Лао Лун демоном не был и ничего об этом не знал.

А… – сказал он, поглаживая пальцем уже нижнюю губу, – твоя дочь, значит…

– Хм? – сварливо спросил Ху Цзин.

– Твой младший сын оставил метку на Лисьем боге? – спросил Лао Лун. Вопросы о Ху Сюань подождут, он решил.

Ху Цзин несколько смутился. Он не знал, что именно известно Лао Луну о Ху Вэе и Лисьем боге. Метка эта была как бельмо на глазу у всего лисьего поместья и перелопатила всю сложившуюся у лисьих демонов иерархию.

– Хм… да… – промямлил он, постукивая пальцами по столу, – оставил.

– Похоже, он серьёзно настроен, – ухмыльнулся Лао Лун.

– Все лисьи демоны серьёзно настроены, – назидательно и даже сурово сказал Ху Цзин.

Вернулась Ху Сюань, быстро прошла к стеллажам и стала перебирать стоящие на них книги. Лицо у неё было бледное, край рукава – запачкан кровью. Вопросы отца и взгляды Лао Луна она полностью проигнорировала, вероятнее всего – настолько был погружена в мысли, что и не заметила. Она пролистала несколько книг, не переставая хмуриться, пару минут глядела на разворот последней, при этом по её лицу скользнула тень неуверенности, но она тут же изгнала её, решительно захлопнула книгу и вышла.

Ху Цзин нетерпеливо заёрзал на стуле. Не приходилось бы приглядывать за незваным гостем, он ринулся бы следом. Наверняка ведь что-то происходит!

– Ванцзы ранен, – сказал Лао Лун, словно бы отзываясь на его мысли. – Его наказали и отправили в темницу. Он слишком многим жертвует ради этого мира… или ради кого-то в этом мире?

– Нет ни одного хвоста в поместье Ху, которого мы бы не отдали за него! – резко отозвался Ху Цзин.

«Вот только вряд ли ему это понравилось бы», – подумал он в то же время.

Как ни странно, Лао Лун подумал о том же.

[195] Природа небесных зверей

Через некоторое время Ху Сюань вернулась. Вид у неё был усталый, исходящий от неё запах трав был особенно силён. Она села, откинулась на стуле и выдохнула, ненадолго прикрывая глаза ладонью.

– Что? – нетерпеливо спросил Ху Цзин.

– Сделала всё, что в моих силах, – отозвалась Ху Сюань. – Эти раны отличаются от того, что я уже видела. Что за небесное оружие могло их оставить?

– Это было не небесное оружие, – сказал Лао Лун. – Его наказал Небесный император. Прямое применение духовной силы. Ничего, у лисьих богов шкура крепкая, быстро зарастёт.

Ху Цзин нахмурился. Ху Сюань взглянула на Лао Луна, не скрывая неприязни. Её раздражало и пристальное внимание, которым её оделял незваный гость, и легкомысленный тон, которым он говорил о таких серьёзных, даже чудовищных вещах.

– Откуда тебе знать? – резко отозвалась Ху Сюань.

Это было невежливо, и вопрос звучал грубо, но она ничего не могла с собой поделать. К раздражению примешивалась тревога за Ху Фэйциня: то, что она видела, выглядело бесконечно плохо, а она ничем, в сущности, не могла помочь.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3