Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девять хвостов бессмертного мастера
Шрифт:

Лис-с-горы клацнул зубами и велел:

– Если не хочешь, чтобы я тебя в клочки разорвал, беги.

– Куда бежать? – не понял Господин-с-горы, непроизвольно пятясь. Жёлтый огонёк в глазах Лиса-с-горы говорил, что тот не шутит.

– Куда угодно. Лес большой, – отозвался Лис-с-горы.

«Он меня прогоняет?» – подумал Господин-с-горы. Прежде чем он успел додумать эту мысль до конца, зубы Лиса-с-горы клацнули прямо над его ухом. Если бы он инстинктивно не приложил уши, Лис-с-горы откусил бы край. Больше он не раздумывал и дал стрекача. Лис-с-горы погнался за ним,

зубы его то и дело клацали совсем рядом с хвостами Господина-с-горы. Лапы Господина-с-горы путались, он то и дело летел кувырком, если на пути встречались холмики или ямы, но Лис-с-горы не давал ему отдышаться и гнал всё дальше, хищно щёлкая зубами то сбоку, то сзади, то снизу.

Лис-с-горы нагнал его, когда они пробежали уже час с лишним и Господин-с-горы основательно выдохся, напрыгнул на него, и они оба кубарем покатились вниз по склону невысокого холма. Господин-с-горы, упав первым, выставил лапы и хорошенько лягнул Лиса-с-горы, сталкивая его с себя. Лис-с-горы откатился в сторону, вскочил, припадая к земле передними лапами. Хвост его встопорщился и энергично завилял. Господин-с-горы уже во всю прыть мчался прочь не разбирая дороги. Да, он был прав, это походило на лисьи игры во время гона. Нельзя, чтобы Лис-с-горы его поймал!

Ему показалось, что Лис-с-горы каким-то невероятным образом оказался впереди и укусил его за переднюю правую лапу так сильно, что Господин-с-горы закричал, споткнулся и полетел оземь, но тут же дёрнулся назад, как на верёвке. Его лапу пронзила дикая боль, он помутневшими глазами уставился на… капкан, в который угодил. Страшные зубы капкана сомкнулись на его лапе, едва не переломив её. Сухая трава стала красной от крови. Господин-с-горы взвыл не своим голосом.

Листья и трава зашуршали, на поляну выкатился Лис-с-горы.

– Фэйцинь? – тявкнул он и сразу заметил капкан. Он тут же превратился в человека и опустился возле пойманного Господина-с-горы на колено.

В капкан угодил… – сказал он, покачав головой. – Ну, какой же ты лис, если ни разу в капкане не побывал?.. Сиди смирно, сейчас я высвобожу твою лапу.

Господин-с-горы опять взвыл и каким-то невероятным образом превратился обратно в лиса-оборотня. Может, боль была настолько сильна, что его сознание помутилось и лисьи силы выплеснулись, кто знает, вот только хвостов теперь стало восемь. Он этого ещё не заметил, нескоро ещё заметил. А вот Лис-с-горы заметил сразу, но ему было не до того: нужно было вызволять Ху Фэйциня из капкана, пока не явились те, кто этот капкан поставил. Вопль Господина-с-горы, вероятно, было слышно далеко по лесу. Кто знает, когда и кто мог сюда явиться!

– Зубы сожми, – велел Лис-с-горы, сунув Господину-с-горы в рот какую-то шишку. – Не хватало ещё, чтобы весь лес сбежался на твои крики!

Он схватился за капкан и так его сжал, что железо пошло трещинами и рассыпалось под страшной хваткой его пальцев. Господин-с-горы что-то промычал, глаза его заволокло слезами. Лис-с-горы поднял его с земли и усадил на пенёк. Рука Господина-с-горы дрожала, чуть ниже локтя и немного выше запястья из кожи торчали окровавленные клыки капкана, обломившиеся и оставшиеся

в ранах. Он хотел их вытащить, но Лис-с-горы запретил:

– Не трогай пока. Посиди тут, я отыщу лекарство.

Он рывком поднялся на ноги, понюхал воздух, точно выискивая что-то, и ринулся опрометью в лес, ломая на бегу ветки.

Господин-с-горы выплюнул изо рта раскрошенную шишку, откашлялся. Во рту тоже был кислый привкус крови, дёсны были расцарапаны шишечной чешуёй. Он сплюнул кровь, вытер рот рукавом и уставился на изуродованную капканом руку. Ни в прежней жизни, ни в нынешней (не считая оборванного собаками хвоста) он не получал серьёзных увечий. Мысль о том, что у него останутся шрамы, его не сильно встревожила, но он подумал, что может лишиться способности писать, если изувеченные сухожилия и мышцы и разбитые кости срастутся неправильно, и его существо наполнилось ужасом, куда более сильным, чем ужас перед Скверной.

Вдруг он услышал голоса в лесу, и его ужас усилился: кто-то шёл на поляну! Господин-с-горы заставил себя встать и дотащился до ближайшего дерева, чтобы укрыться за его стволом. Рука висела как плеть, кровавый след тянулся за ним по траве.

– Говорю тебе, это отсюда, – сказал рябой крестьянин, показывая пальцем перед собой.

Его товарищ недоверчиво оглядел поляну:

– Никого.

– Да говорю тебе, здесь ревел какой-то зверь, – настаивал рябой. – Старый Чжао здесь капканы ставит на зайцев, вот кто-то в капкан и угодил.

Товарищ его споткнулся, попятился и показал дрожащей рукой на землю. Там лежал разломанный Лисом-с-горы капкан.

– Что-то в него попалось, – сказал рябой, озираясь, – но разломало капкан и сбежало.

– Медвежий капкан, – сказал его товарищ. – Старый Чжао ополоумел – ставить медвежьи капканы на зайцев?

– А если это был медведь? – испуганно сказал рябой.

– Узнаем, если пойдём по следу, – отозвался его товарищ. – Видишь? Кровь на траве и листьях.

– А следа-то и нет. Где медвежьи следы?

Может, и не медведь. – Товарищ рябого вытащил из-за пояса топор. – Идём, поглядим. Кровищи много, далеко не ушёл.

Господин-с-горы затаил дыхание. Они шли прямо к дереву, за которым он стоял. Если они его увидят, то решат – и правильно решат, – что он оборотень, и непременно его убьют. Он зажмурился так крепко, что перед глазами замелькали звёздочки, а в ушах зашумело. Ему начало казаться, что их голоса не приближаются, а отдаляются. Он открыл глаза и выглянул из-за дерева. Так и было: крестьяне шли в противоположную сторону, указывая на траву, на которой не было ни капли крови.

«Лисий морок», – осознал Господин-с-горы и тут увидел Лиса-с-горы.

Лис-с-горы стоял возле соседнего дерева, придерживаясь рукой за ствол, и следил за удаляющимися крестьянами. Глаза его неярко сияли жёлтым. Когда крестьяне скрылись из виду, он подошёл к Господину-с-горы и отвёл его обратно к пеньку.

– Спасибо, – сказал Господин-с-горы.

– За что? – удивился Лис-с-горы.

– За то, что спас меня. Что отвёл их.

Лис-с-горы покачал головой:

– Я ничего не делал. Это был ты сам.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель