Диалоги о ксенофилии
Шрифт:
– Мне уже надоело, – запротестовала Анна. – Забавная у вас медицина, уртхаиды: лечить травмы бегом.
– Мы не умеем лечить гуманоидов. Ты вытянула себя сама.
Филира спикировала на плечо Анне. Мурлыча, потёрлась мордой о её щёку.
– Ты и твой пушистый лекарь, – Гарамаунт взял лаатти на руки-хоботы.
– А позолоти ручку яхонтовый, – проворковала Филира, свернулась клубочком в корзинке из гибких уртхаидовых конечностей и укуталась в собственные крылья.
– Значит, ты не имеешь к моему лечению никакого отношения, – вкрадчиво заговорила Анна. – Не ты
– Ролле Раан велела! – Гарамаунт шлёпнул её мягким хоботом пониже спины.
Анна взвизгнула, единым духом взбежала на утёс и спрыгнула с обрыва в море.
Вода была насквозь прозрачная, чистая и холодная, насыщенная кислородом. Анна выдохнула, опустилась на дно, дыша кожей. Над её головой колыхались узкие жёлтые лепестки цедивионтисов. Любопытная пёстрая куил подобралась вплотную к лицу женщины и разглядывала Анну, шевеля многочисленными бахромчатыми плавниками. Славная планета Клинх. Красивая. Почти не тронутая техникой: уртхаиды предпочитают биотехнологии, даже в космос летают раз в год, на одном-единственном корабле, купленном у кёмруан. «Мне фантастически повезло, что они оказались на Румеке-три именно в этот момент. Повезло… Жаль, что я не могу утонуть. Остаться бы тут, на дне… Уютненько. Маунта жалко, мальчишка носится со мной, как с любимым щенком. А у Ролле, кажется, появилась какая-то идея… Господи, зачем они мне нужны? Надоело. Устала. Устала».
Она извернулась и «дельфином» поплыла к берегу.
Гарамаунт и Ролле Раан ждали её на камнях, крайне недовольные: уртхаиды не умеют плавать. Гарамаунт вскочил. Филира скатилась с него, тявкнула: «Не кантовать!» – и перелетела на Ролле Раан.
– Ты легкомысленна, – укорила женщину роскошная, сплошь облепленная ракушками-украшениями Ролле Раан.
– Если в воде у тебя закружится голова – кто тебя вытащит? – поддержал мать Гарамаунт, закутывая женщину в пуховую накидку. – Запру в боксе.
– Твоё право, – простучала зубами Анна, мотая головой.
Ролле Раан бережно убрала с её лба и щёк мокрые волосы и распорядилась:
– Приступим к тестированию.
Анна села верхом на Гарамаунта. Уртхаиды неторопливой прогулочной трусцой двинулись по лугу. Ролле Раан огляделась, подумала с минуту и предложила:
– Дорога.
– Строгий заяц при дороге, подпоясанный ломом, – поведала Анна. – А кому какое дело? Может, волка стережёт37.
Уртхаиды долго озадаченно молчали.
– Я ничего не понял, – наконец, признался Гарамаунт.
– А в правилах нет условия, чтобы было понятно. Впрочем, изволь, вот другие.
Дороги угасшего дня
с ночной сошлись воедино.
По ней мне идти к тебе.
Где любовь тебя прячет ныне?
По ней мне идти к тебе,
как свету струить с вершины,
как бризу с моря лететь,
как запаху лить с полыни.38
Она читала
– Вы странные существа, хомо, – сказала Ролле Раан. – Вы пытаетесь выразить словами то, что совершается в безмолвии: движения души и постигающие озарения духа.
– У нас с вами общие проблемы, досточтимая Ролле Раан: асимметрия функций мозга и невербализуемость подсознательных и сверхсознательных процессов мышления. Но вы принимаете немоту интуитивного разума как данность. А мы стремимся дать имя всему сущему, в том числе и тому, что происходит в наших душах. Ещё?
– Да. Слово «вода».
– Вода благоволила литься, – немедля откликнулась Анна. – Она блистала, столь чиста, что ни напиться, ни умыться. И это было неспроста. Ей не хватало ивы, тала и… 39
Она запнулась, потеряв дыхание и голос. Гарамаунт обернулся, встревоженно схватил её всеми четырьмя руками:
– Что болит? Что у тебя болит? Шрамы? Голова?
– Нет, – она глотнула. «Черти б тебя взяли, эмпат…». – Нет. Ничего. Я лучше прочту другое. Вот.
За ночь вьюнок обвился
Вкруг бадьи моего колодца…
У соседа воды возьму.40
Уртхаиды совершенно по-человечески почесали затылки. Правда, у них этот жест выражал восторг: им почему-то больше всего нравились хокку.
– Дальше, – потребовал Гарамаунт. – Вселенная.
– Вы задаёте это слово в семнадцатый раз.
– Ты считала?! – удивился Гарамаунт.
– И каждый раз слышим новые стихи, – заметила Ролле Раан.
– Ладно, – Анна покусала губу, припоминая.
–
Ни собственный мой страх, ни вещий взор
Вселенной всей, глядящей вдаль прилежно,
Не знают, до каких дана мне пор
Любовь, чья смерть казалась неизбежной.41
– М-м… – произнесла Ролле Раан. – Давай возьмём что-нибудь простое. Трава.
– Трава, так трава.
Судьба меня для встречи
хранит живою,
не то давно б я в поле
росла травою.42
Завтра пробежишь двенадцать рю, – сделала вывод Ролле Раан. – Твоя душа больна.
– У меня больше нет души, – пробормотала Анна. Упрямо тряхнула высохшими волосами. – Я здорова. Болен мир, расстреливающий собственный разум.
– Ты считаешь своё состояние удовлетворительным?
– Вполне. Нормальное состояние человека, утратившего существенные части тела.
– Твои стихи говорят о другой утрате.
– Уртхаиды не вмешиваются в дела гуманоидов, – с безбожным акцентом ответила Анна на языке уртхаидов.
– Я построил схему твоих биопотенциалов, – сказал Гарамаунт. – Мы сделаем искусственные органы, которые избавят тебя от неудобств.
– Спасибо, милый Маунт. Но я кормчий, – Анна высокомерно вскинула голову. – Я не могу искажать свои потенциалы. Они нужны мне для управления кораблём, а не протезами.