Дикая фиалка заброшенных земель
Шрифт:
– Правда, - твердо ответила я.
Обязательно возьму этого мальчика на карандаш и прослежу, чтобы он получил хорошее образование. Умный, наблюдательный и сообразительный человек в нашем графстве точно не будет лишним. И еще, если все выгорит и моя идея не окажется пустышкой, нужно будет обязательно наградить этого юного натуралиста за то, что натолкнул меня на нужную мысль.
А вообще, со временем нужно будет заняться образованием в графстве, и не только магическим. Ведь даже если у человека слабый магический дар или вообще его нет, он может оказаться гениальным
Побыв еще недолго в Сорожках и загрузив телегу провизией, мы отправились обратно в поместье. Время близилось к вечеру, так что сегодня осталось время только на отдых,а уже завтра я попробую провести первый эксперимент.
Глава 22
– Как бы я хотел подольше побыть у вас, Алиона, - с грустью произнес Нериан, стоя следующим утром возле крыльца и поглаживая своего красавца-коня.
– Увы, мне пора возвращаться в столицу, слишком много еще неоконченных дел висит, в том числе и ваши два.
– Жаль, что вы не можете остаться подольше, - вздохнула я.
– Но спасибо, что навестили, я и не рассчитывала на это.
– Я постараюсь еще вырваться по возможности, - улыбнулся мужчина.
– Дело мэра Имрока весьма резонансное, тем более учитывая, на сколько он с подельниками фактически ограбил ваше графство. Тем более я уверен, что главного, кто организовал все это, мы еще не определили. Чтобы провернуть такую аферу, понадобилось бы покровительство высокопоставленного лица, наверняка большая доля с добычи жемчуга и контрабанды шла именно этому человеку. Так что все силы сейчас брошены на поиск Турмеля.
– Это очень хорошо. А еще мне теперь нужен новый мэр, - на секунду задумалась я.
– Если позволите, я подготовлю несколько кандидатур из надежных и преданных людей, которым я доверяю, - предложил Нериан.
– Спасибо вам огромное! Вот, возьмите, кухарка приготовила вам в дорогу пирожки, которые вам так понравились, - я протянула ему прямоугольную плетеную сумку из ковыля, в которую была уложена провизия. Местные крестьяне давно приспособились плести из травы большие циновки, которыми полностью покрывали пол в домах от стены до стены по типу нашего коврового покрытия на Земле, разнообразные корзины, короба для вещей и такие вот сумки.
– Благодарю, - лорд дир Ферссон снова улыбнулся, потом взял мою руку и прижался к ней губами намного дольше приличествующего по этикету.
– Я буду скучать.
– Мы с вами можем продолжить наше общение как и раньше, по магофону, - зардевшись, прошептала я.
– С превеликим удовольствием, - просиял мужчина, а потом вдруг хлопнул себя рукой по лбу.
– Кстати, чуть не забыл, артефактору - изобретателю магофона очень понравилось придуманное вами название. Он сказал, что оно точное и звучное, удобно произносится и западает в память, так что с него подарок вам за идею, так как сам он так и не смог придумать ничего простого и при этом звучного.
– Звучит очень заманчиво, - засмеялась я.
– Даже не ожидала.
– Что же, мне пора…
– Да, вам пора, - эхом отозвалась я.
Решительно
А я долго стояла на подъездной дорожке, глядя, как лошади скрываются за деревьями, пока меня не вывел из задумчивости веселый хмык за спиной. Резко обернувшись, наткнулась взглядом на улыбающегося Сарока.
– Что?
– Нет, ничего, леди, - еще больше растянув рот в улыбке, веселился этот гад.
– Лорд дир Ферссон очень достойный человек.
– Знаю, - буркнула я, насупившись.
Вот еще подколок мне не хватало! Видимо, скрывать я так ничего и не научилась, все на лице написано.
Словно прочтя мои мысли, мой помощник заливисто рассмеялся:
– Не переживайте, леди Алиона, мы всегда на вашей стороне и очень хотим, чтобы вы встретили достойного мужчину. А уж мы его проверим как полагается, - подмигнул он.
Теперь уже хмыкнула я. Проверяльщики еще нашлись! Но за защиту, заботу и беспокойство спасибо, такое отношение дорогого стоит.
– Сарок, - не преминула я подключить мужчину к своим планам, - отправь, пожалуйста, кого-нибудь нарезать ковыля штук пять больших охапок и собрать плоды тириса, двух ведер пока должно хватить, потом посмотрим.
– А зачем вам это?
– глаза моего помощника загорелись любопытством.
– Хочу небольшой эксперимент провести, и, если получится, у нас, вполне возможно, появится новый источник дохода.
– Конечно, сейчас пошлю Сета и Арику из деревенских, за пару часов, думаю, управятся.
– Спасибо.
Кажется, моя идея начинает приобретать все более четкие очертания. Если получится сделать такой пух, из него можно будет спрясть нитки, а раз образующиеся волокна не впитывают воду, то одежду из таких ниток, конечно, не сделаешь, зато можно ткать ковры, которые не будут портиться от влаги и впитывать грязь! Причем, судя по тому, как держало тепло гнездо икриков, в которое я засунула руку, такие ковры не будут пропускать холод от камня, хоть на стену их повесь, хоть на пол положи. А птицы не дураки, знают, что использовать, чтобы птенцы зимой не замерзли.
Когда я оказалась в этом мире, то еще в родовом поместье дир Лерранов заметила, что на полу в комнатах лежат плотные длинноворсовые ковры, как и в поместье Шерриан. В домах попроще были обычные тканые или плетеные ковры, которые напоминали скорее большие толстые циновки или паласы.
Неужели здесь нет ковров с более коротким объемным ворсом? С этим вопросом я и помчалась к экономке, приехав вчера из деревни.
Госпожа Идана, выслушав меня, удивленно подняла брови.
– С соседнего материка привозят потрясающие ковры, ворс у них вроде бы длинный или средний, но они очень дорогие, и позволить себе их могут только аристократы, да и то не все. Тамошние мастера хранят свои секреты и ни с кем не делятся, да и наверняка у них магический патент есть. Моя сестра работает в мастерской в Дауре, но они там ткут обычные ковры из толстых нитей на станке, такие в вашем доме в коридорах лежат.