Диктиона. Пламя свободы
Шрифт:
Они ушли. Все с тревогой смотрели на Кибелла, погружённого в тяжёлую задумчивость. Наконец, он поднял голову и окинул взглядом зал.
— Итак, мы знаем, какими силами можем располагать. Теперь поговорим о войне.
II
Король медленно переводил взгляд с одного из собравшихся на другого. Он пристально вглядывался в лица, и в его чёрных глазах появилось усталое и печальное выражение.
— Какому умнику пришла в голову эта безумная идея с покушением? — негромко спросил он, и его голос снова прокатился по залу, угаснув в общем молчании. — Сегодня утром я узнал о том, что произошло. Я был в ярости. Я хотел устроить вам всем такой разнос, чтоб вы запомнили его на всю оставшуюся жизнь. Я хотел обвинить вас в том, что вы нарушили
— Кто сейчас вспомнит, кто сказал это первым… — тихо произнёс высокий мужчина в синем военном камзоле с забинтованной рукой на перевязи. — Может, этот человек заплатил за ошибку, погибнув там. Я помню, что все были опечалены известием о твоей гибели, государь. Мы были подавлены и озлоблены. И высказанный кем-то призыв о мести был подхвачен остальными.
— Месть? — Кибелл горько усмехнулся. — Жизнь за жизнь, и как плата за осуществление ещё полсотни жизней?
— Мы думали не только о мести, — произнесла женщина в блестящей кольчуге под голубым плащом. — Мы думали о необходимости освободить короля Юниса, и о том, что, обезглавив захватчиков, мы дезорганизуем их, и нам будет легче справиться с ними.
— И никто не подумал о последствиях? — спросил король. — О том, что мы получили в результате?
— Подумали… — ответил Реймей, откинувшись на спинку скамьи — И даже говорили об этом. И Донгор, и Хэрлан пытались переубедить нас, но нам казалось, что мы правы.
Кибелл поднялся с трона и вышел в середину зала. Повернувшись лицом к Совету Храма, он произнёс:
— Они воины. Они живут чувствами. Может быть, они неразумны, как дети. Но не ваша ли обязанность наставлять и направлять их? Почему вы дали согласие на эту акцию? Почему не послушались Хэрлана?
— Ты не вправе спрашивать с нас отчёт за наши решения, — проворчал древний старик с тяжёлой золотой цепью на груди и янтарным посохом.
— Я в праве! — неожиданно крикнул Кибелл. — Вам досталась вся полнота власти после меня! И вы не воспользовались ею, чтоб предотвратить то, что привело к таким последствиям!
— Ты слишком резок, государь, — хрипловато проговорил Энгас. — Вспомни ту ситуацию, в которой они оказались. Это Диктиона оказалась обезглавленной в тот момент. Ты, Юнис, я, большая часть членов Совета Храма были устранены. На планету явился противник, невиданный доныне, и во главе его стоял один человек, чьи амбиции были причиной наших несчастий. Я уверен, что всё было продумано и просчитано, и риск тогда казался вполне оправданным… К тому же… — он взглянул на Реймея. — Я прекрасно понимаю, что пережили твои друзья, узнав о твоей смерти.
— Я всего лишь человек! — обернулся к нему Кибелл. — Моя жизнь ничто по сравнению с благом Дикта и всей планеты.
— Твоя жизнь и есть обеспечение этого блага. Так считают многие.
— И ты? Конечно. И ты бы тоже одобрил этот план?
— Нет, — покачал головой Энгас. — Я бы — нет, как трудно бы ни дался мне отказ от возможности поквитаться с твоим убийцей. Но меня там не было. А Донгора и Хэрлана не послушали.
— Ах, да,
— Именно благодаря ему были спасены те, кто выжил, — напомнил Хэрлан спокойным и размеренным тоном. — Он вывел из города девятнадцать человек, и они с нами, — монах поднялся и сделал шаг к королю. — Я прошу моего государя умерить раздражение и не повторять нашей ошибки. Ты сейчас чувствуешь боль от свершившегося и пытаешься поквитаться с кем-нибудь… Ты тратишь силы и время, нужные нам для другого. Прости, что я говорю тебе это, но и ты перешёл некоторые границы, выговаривая Совету Храма за принятое им решение.
— Кибелл пытался поставить на место Совет, и Совет поставил на место его, — усмехнулся Юнис. — Успокойся, царственный мой брат, всё не так плохо. Твои подданные перебили не меньше двух сотен отборных гвардейцев Рахута, они устранили его любимого советника и, наконец, вызволили из плена меня.
— И преждевременно начали войну, к которой мы не готовы, — устало кивнул Кибелл и махнул рукой Хэрлану, чтоб тот вернулся на место. — Ладно, вы правы. Что теперь искать виноватых. Ваш король по-прежнему излишне вспыльчив, но, надеюсь, вы его простите. Как он прощает вас.
Он вернулся к трону. Кирс сочувственно взглянул на него. Король сел и снова внимательно посмотрел на оба совета.
— Не будем больше терять времени на пустые разговоры. Я думаю, что вам всем известна сложившаяся ситуация, потому не стану повторяться. Как мы намереваемся действовать в ближайшее время? У кого какие идеи?
С места снова поднялся человек в синем камзоле.
— Дозволь мне, государь, — произнёс он. — Я тщательно изучил всё, что нам стало известно о противнике и его дислокации. Я считаю, что имеющихся в нашем распоряжении сил не хватит, чтоб справиться с ним. Он явился из космоса, пусть космос и разбирается с ним. Если б несколько лет назад земляне не открыли нашу планету, то принц Рахут ничего не узнал бы о нас. К счастью, звёздный союз взял нас под защиту, и мы можем сообщить ему о нашей беде. Думаю, что у тех же землян есть большие корабли, которые могут справиться с крейсером ормийцев. Я предлагаю вызвать помощь.
Тяжело вздохнув, он сел. Кибелл озадаченно посмотрел на него, а потом на меня.
— Что скажешь, Бергара? Можем мы обратиться за помощью к Земле?
— Безусловно, — уверенно заявила я, встав. — Сложившаяся на Диктионе ситуация подпадает под определение инопланетной агрессии, и в случае просьбы о помощи Высший Совет Объединения Галактики примет меры для её пресечения в соответствии с имеющимися протоколами. Но это займёт определённое время. Если Диктиона примет решение обратиться за помощью непосредственно к Земле, то я полагаю, это произойдёт быстрее.
— Какие действия предпримет Земля?
— Военных кораблей у нас нет, но есть мощные звездолёты Звёздной инспекции, вооружённые даже лучше, чем «Принц Ульрифат», находящийся сейчас на орбите. Учитывая, что захват планеты по законам Объединения Галактики относится к уголовным преступлениям, скорее всего, проведение операции по освобождению Диктионы будет поручено именно Звёздной инспекции. Я полагаю, что на орбите появится ещё пара больших крейсеров и несколько кораблей космического десанта. Переговорщики постараются разрешить конфликт мирным путём. Есть большая доля вероятности, что при поддержке усиленного флота их аргументы покажутся Рахуту убедительными, и он уберётся отсюда сам.
— А если нет? Он горяч и упрям.
— Тогда, в крайнем случае, будет начата силовая операция. Вашей задачей станет эвакуировать мирное население из зон боевых действий.
— То есть это будет полномасштабная война хорошо вооружённых и обученных солдат, с взрывами, авиационными поединками, бомбардировками и множественными разрушениями?
— Я могу поручиться за действия космодесанта Земли, который всегда стремится минимизировать разрушения и человеческие потери с обеих сторон. Но не уверена, что так же поступит и Рахут. Единственное, что в данном случае можно гарантировать, после окончания конфликта Диктионе будет оказана помощь в деле восстановления городов, сёл и инфраструктуры.