Дневник плохого парня
Шрифт:
Вместо этого мне по ушам долбит дебильная клубная музыка. На мне все еще тесные джинсы, мои локоны то и дело липнут мне на лицо, а вместо пушистой кошки рядом со мной две парочки, которые неприкрыто демонстрируют свои планы на эту ночь, постоянно задевая меня. Омерзительно.
Я отталкиваюсь от спинки дивана и смотрю на брюнетку с нарощенными волосами, надутыми губами и чересчур блестящими ногами, которую Роарк приметил в качестве развлечения на ночь. Должно быть, она переборщила с хайлайтером, так же как и с декольте. Мне абсолютно не понятно, что в этом находят привлекательного,
Но, несмотря на то, как я отношусь к этой девушке, я, вероятно, обязана предупредить ее.
Подавшись в сторону, я миную Роарка и похлопываю ее по коленке. В ответ она одаривает меня одним из самых презрительных взглядов, но я приветливо машу ей.
— Привет. Я Саттон, — как можно громче говорю я, пытаясь перекричать музыку, а потом указываю на Роарка. — Я посчитала нужным предупредить тебя. Сегодня мы с ним помимо прочих дел нанесли визит к венерологу, чтобы выяснить, как протекает его заболевание. Теперь вот ждем результатов.
Я показательно скрещиваю пальцы.
Отметив, как она окидывает ирландца недовольным взглядом и поднимается с места, я понимаю, что это сработало. Конечно, сегодня мы не были ни у каких докторов, но если уж он нацелился на то, чтобы превратить мою жизнь в ад, я вполне могу себе позволить пообламывать его в плане секса.
Как только незнакомка удаляется, Роарк удрученно вздыхает и откидывается на спинку дивана. Он бросает взгляд в мою сторону и произносит лишь одно слово. Но даже оно заставляет меня получить удовлетворение от осознания того, что я выиграла этот раунд.
— Мило.
Роарк разминает шею, допивает залпом свой алкоголь, ставит стакан на стол перед нами и встает. Я хватаю его за руку прежде, чем он успевает уйти.
— Эй, куда ты собрался?
— На улицу. Подышу свежим воздухом.
— Я с тобой.
Я вскакиваю с места и чуть не падаю через людей, сидящих рядом со мной. Роарк придерживает меня, а затем уходит, выглядя куда более раздраженным, чем я рассчитывала.
Он спешит, поэтому я в панике пробиваюсь сквозь толпу тусующихся, напрочь забыв о шарфе и куртке. Пролетев мимо вышибалы, уже знакомого мне, я следую за Роарком к задней двери, которую он подпирает какой-то доской.
Оказавшись снаружи, я в первую очередь ощущаю прохладу ночного воздуха, а затем слышу щелчок зажигалки. Прислонившись к стене и запрокинув голову, Роарк затягивается сигаретой, а затем выпускает клубы дымы.
Курение никогда не было привлекательным для меня, но почему-то сейчас, когда ирландец стоит в тусклом свете фонаря, демонстрируя свой кадык и опираясь одной ногой о кирпичную стену, это выглядит чертовски горячо.
Не глядя в мою сторону, он протягивает мне зажженную сигарету.
— Затянешься?
— Нет. Я не курю.
— Правильно. И не начинай.
Скрестив руки на груди, я переминаюсь с ноги на ногу, так как, несмотря на длинные рукава, моя кофта ни черта не греет меня. Пожалуйста, пусть он окажется не из тех, кто любит посмаковать сигарету.
Роарк
— Ты, правда, можешь вернуться внутрь. У меня нет в планах бросить тебя в этом клубе. Не в моих принципах.
Почему-то я ему верю.
— Отдохнуть от музыки даже приятно.
Все еще не сводя с меня взгляд, ирландец отталкивается от стены и снимает с себя куртку, которую предусмотрительно набросил на плечи. Он бросает ее в мою сторону и, спасибо моей реакции, я хватаю ее налету раньше, чем она окажется на земле.
— Накинь ее, чтобы не замерзнуть насмерть.
Материал, из которого сделана его куртка, невероятно теплый.
— А как же ты?
— Тебе она нужнее. Просто забей на это и накинь эту чертову штуку на себя.
Ну, если он просит...
Я набрасываю куртку на плечи и просовываю руки в рукава, моментально погружаясь в его запах, заключающий меня в свои объятия. Боже, это обезоруживает. Неудивительно, что девахи с блестящими ногами без конца крутятся вокруг него. Лишь один его запах способен привлечь толпы женщин, а приплюсуйте к этому привлекательную внешность и соблазнительный акцент, и перед вами мужчина, на которого вы просто не сможете не обратить внимания. Даже если он вас крайне раздражает. К тому же, у меня до сих пор не выходит из головы сегодняшний ланч. Мой отец, безусловно, очень уважает Роарка, а после того, как тот озвучил свои заслуги и достижения и дал мне понять, что он далеко не просто праздный гуляка, я и вовсе почувствовала себя не в своей тарелке. Мой отец не из тех, кто свяжет себя с дураками, поэтому, если он ведет дела с Роарком, значит, он действительно верит в него. Поэтому, Ирландец — воистину ходячее противоречие, и я пока не понимаю, как с этим быть.
Я стараюсь собраться с мыслями и сосредоточиться хоть на чем-нибудь, помимо его одеколона.
— Так вот значит, что ты называешь «подышать свежим воздухом», — спрашиваю я, прочистив горло.
Он выпускает очередной клуб дыма.
— Свежее не придумаешь.
— Ты же понимаешь, что это вредно...
— Спасибо за заботу, Поллианна (прим. пер.: героиня серии книг американской писательницы Элинор Портер).
Вполне справедливо. Я действительно веду себя, как ребенок. Потому что я нервничаю. Нервничаю по ряду причин, и самая главная из них, что меня реально тянет к этому парню. Это помешательство — чертовски охренительное безумие, потому что, несмотря на то, насколько по-хамски грубо он позволял себе вести себя со мной, я продолжаю ловить каждый его жест: по типу одолженной мне куртки, до лукавой ухмылки на его лице, когда я злюсь.
Мне бы следовало сейчас сдаться и уйти, похоронив надежды вернуть свой телефон, но, черт подери, я не могу. Вместо этого я делаю шаг вперед.
Роарк смотрит на меня, его зеленые глаза блестят из-—под густых ресниц.
— Что?
— Да так, ничего.
— Ты как-то странно смотришь на меня.
Черт.
— Я?
— Да. Давай прекращай.
— Прости. — Я потупляю взгляд и ковыряю носком землю, пытаясь сообразить, как вырулить из этой неловкой ситуации. — А сколько тебе лет?