Дневник плохого парня
Шрифт:
Роарк: Знаешь, последнее время меня не так часто называют свиньей, поэтому мне это даже нравится.
Саттон: Это не может нравиться.
Роарк: Ну, это уже не тебе решать.
Саттон: Мы отклоняемся от темы. Нам нужно встретиться.
Роарк: Эм... Ты правда думаешь, что это нужно?
Саттон: Не усложняй.
Роарк: Тогда это будет скучно.
—
— Он задерживается всего на пять минут, — отмечает Рэт.
— А мне уже чертовски не терпится выпить. Почему я не могу себе позволить этого до того, как он соизволит объявиться?
— Ты ведешь себя как ребенок.
Возможно и так, но я лучше знаю, что мне нужно. Бл*дь, на меня свалились встреча за встречей после того, как мой мобильник вернулся ко мне — весомая причина, по которой я не спешил с обменом с Саттон — и я вымотан. Всем что-то нужно от меня, все жаждут больше денег и грезят очередными удачными сделками. Даже не сосчитать, сколько раз за сегодня я использовал поговорку, что удача улыбается тем, кто умеет ждать. Меня тошнит от самого себя, потому что это не поговорка, а чушь собачья. Тот, кто придумал ее, очевидно, ни хрена не достиг в жизни, и все из-за того, что просиживал жопу вместо того, чтобы действовать.
Пахать во благо моих клиентов — моя работа, и я успешно справляюсь с этим, в то время как они не особо и напрягаются. Поэтому все, что я прошу от них, это немного терпения.
Но спортсмены и терпение несовместимы.
Когда у меня будет контракт с брендом обуви?
Когда меня пригласят на это шоу?
Когда у меня появится многомиллионный, долгосрочный контракт?
И у меня есть ответ на этот вопрос. Знаешь, когда? Когда ты оторвешь свою задницу от дивана и сделаешь хотя бы несколько телодвижений в нужном направлении.
Сегодня, я практически это и выложил одному из своих клиентов. День близился к концу, и я был на взводе. К счастью, чувак оказался с юмором и даже согласился со мной, а после нашего разговора отправился в спортзал.
И прямо сейчас я бы с превеликим удовольствием выпил бы чего-нибудь, чтобы смыть с себя события сегодняшнего дня, а Рэт ведет себя, как сама благопристойность, не позволяя мне сделать заказ, прежде чем появится наш лучший друг Брэм.
— А вот и они, — восклицает Брэм, раскинув руки и двигаясь в нашу сторону, — мои парни.
Слава небесам.
Он плывет... Да, мать вашу, именно плывет, вышагивая в нашу сторону с улыбкой на все лицо, излучающее такую нереальную любовь, словно Купидон находится прямо за ним и беспрестанно пускает стрелы в его задницу.
Рэт поднимается и оказывается в объятиях, невероятно крепких, прежде чем снова усесться на место, а затем Брэм переключается на меня.
— Иди сюда, мой шикарный ирландец.
Я
— Давай без этого.
— Ну уж нет. — Он отрицательно мотает головой. — Ты не можешь отказаться от обнимашек с Брэмом.
И прежде чем я успеваю как-то отреагировать, он падает передо мной на колени и утыкается лицом мне в грудь... втягивая воздух.
— Какого хрена ты творишь? — восклицаю я, мой акцент становится более выраженным из-за нескрываемого раздражения, когда я пытаюсь отстраниться.
Его нос скользит по рукаву моей куртки.
— Ты пахнешь словно рай.
— Отвали от меня.
Я упираюсь ладонью в его лицо, отталкивая.
Рассмеявшись, он наконец-то встает, а затем плюхается на стул.
— Я в любви, — заявляет он, переводя взгляд с меня на Рэта и обратно и постукивая пальцами по столу.
Боже.
— Мы в курсе, — отвечаем мы с Рэтом в унисон.
Брэм мутит с сестрой Рэта уже несколько месяцев, поэтому его жизнерадостности и излишней улыбчивости есть логическое объяснение. Черт, он сохнет по этой девушке не первый год, но ему понадобилось до хрена времени, чтобы признаться себе в этом и еще больше, чтобы наконец-то сделать первый шаг. Чертов Росс Геллер (прим. пер.: персонаж сериала «Друзья»).
— И что не так? Я просто делюсь. Разве не в этом суть дружбы? Делиться? — спрашивает он, теребя воротник.
— В этом. Но делиться чем-то новым, — отмечает Рэт, а затем подзывает нашу официантку. Наконец-то.
— Джеймесон. Чистый, — говорю я, как только она подходит к нам.
— Мне Стеллу, пожалуйста, — добавляет Рэт.
Официантка смотрит на Брэма, ожидая его заказа.
— Знаете, а я бы сейчас с удовольствием выпил теплого молока, — неожиданно выдает он, потирая живот.
Какого черта он несет?
— Хватит, — вмешиваюсь я. — Он будет Мексиканский мул с текилой. Спасибо.
Она уходит, будучи слегка сбитой с толку нашей перепалкой.
— Эй, я вообще-то правда хотел теплого молока, — возмущается Брэм.
— Я не позволю пить тебе это дерьмо, пока ты тут с нами. Этого не будет. Ты взрослый мужик, так что соберись и выпей хотя бы пива.
— Успокойся. — Брэм расправляет салфетку и кладет ее на колени. — Какая собака тебя укусила?
— Никакая. — Я провожу рукой по волосам.
— Это все девушка, — заявляет Рэт, заставляя Брэма буквально подпрыгнуть на стуле.
— Девушка? — пропевает он.— Этого не может произойти с Роарком МакКулом. Он же вечный холостяк. У меня сейчас инфаркт случится.
Вы же слышали, как говорят, что месть — та еще сука? Вот и мне прилетело. Вероятно, что я показал себя не с лучшей стороны, когда Брэм начал мутить с Джулией. Да, я старался поддержать его, но все же по большей части стебался над ним и подкалывал.
Теперь я вижу, особенно по озорному блеску в его глазах, что он нащупал возможность отыграться на мне.