Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Днем они гуляли все вместе по городу, и Мария-Тереса ни разу не почувствовала себя лишней, но вечером, когда она уходила спать, Гарри и Вивьен еще долго бродили вдвоем по ночным улочкам.

— Как жаль, — сказал Гарри, — что для Марии-Тересы здесь никого нет.

И тут у Вивьен возникла идея.

На следующее утро она позвонила на асиенду и поговорила с Фернандо, который сначала очень удивился ее звонку, а потом пришел в восторг, узнав причину, по которой ему звонили.

— Сегодня у меня

деловая встреча, — сказал он, — а завтра чуть свет я выезжаю.

Вивьен ничего не сказала Марии-Тересе, но во всем призналась Гарри; и когда на следующий день они оба вдруг захотели вернуться в гостиницу к определенному времени, Мария-Тереса ничего не заподозрила. При появлении Фернандо, пробирающегося между столиками бара, удивление и восторг Марии-Тересы были совершенно очевидны. Она встала и взволнованно окликнула его, как будто он мог пройти мимо.

— Какой чудесный сюрприз, — сказала она. — Как ты узнал, что мы здесь? О, ты, наверное, говорил с Мигелем, и он сказал тебе, что мы поехали в Кордову. И ты проделал весь этот путь, чтобы только нас повидать!

— Я был готов проделать еще более длинный путь, — сказал он и чуть замявшись, добавил: — чтобы присоединиться к такой счастливой компании.

Компания действительно выглядела счастливой; для начала они весело позавтракали вкуснейшими креветками с лимоном, запивая их легким белым вином.

Потом они парами гуляли по городу: Гарри с Вивьен впереди, а Мария-Тереса и Фернандо медленно шли за ними сзади. Если у Вивьен и возникали угрызения совести, что она вмешалась в дела семьи Навахас, то она старалась их подавить и даже оправдывала себя, видя счастливые лица Фернандо и Марии-Тересы.

Вместо ресторана в своей гостинице они отправились в старый город в ресторан «Красный конь», где Фернандо уже однажды бывал. В небольшом зале была очень простая, почти домашняя обстановка. Вивьен была уверена, что Мария-Тереса никогда раньше не бывала в таких скромных заведениях. Они засиделись там до утра, а на рассвете распрощались, потому что Фернандо уже должен был уезжать. Гарри и Вивьен задержались у входа в гостиницу, любуясь первыми лучами солнца, отражавшимися в струях фонтана, чтобы Мария-Тереса и Фернандо могли попрощаться наедине.

— Есть ли у них шанс быть вместе? — спросил Гарри.

— Не знаю. Традиции еще очень сильны в этих старинных испанских семьях, но я думаю, новое все-таки одержит верх. Я знаю, что брат очень любит Марию-Тересу. Надеюсь, что такой шанс у них будет.

— Хорошо, что нам нечего беспокоиться о традициях.

— Да. Простая рабочая семья из Дорсета, — сказала Вивьен.

— И такая же обыкновенная семья из Йоркшира, — добавил Гарри.

— Все это звучит не очень романтично, правда?

— Не волнуйся, любовь моя. У нас с тобой будет достаточно

романтики. — И он крепко сжал ее руку.

На следующий день они уезжали из Кордовы: Гарри возвращался в Каса Маргарита, а девушки — в «Орлиное гнездо», где сразу же получили приглашение прийти на аперитив в комнату Мигеля.

Вивьен надела платье цвета морской волны, а Мария-Тереса — ярко-оранжевое, поразительно подчеркивающее ее южную красоту. Когда они вошли в комнату, Мигель поднялся им навстречу.

— Я польщен, — сказал он, — все это в мою честь? Он внимательно посмотрел на Марию-Тересу. — Ты выглядишь просто счастливой. Очень довольной жизнью. Я полагаю, поездка в Кордову вам доставила удовольствие?

— Мигель, мы чудесно провели время. — Она поцеловала брата в обе щеки. — Правда, чудесно. Представляешь? Дон Гарри тоже туда приезжал! Оказывается, он никогда раньше не бывал в Кордове, и решил воспользоваться подходящей возможностью.

— В самом деле, — весьма сухо произнес Мигель и взглянул на Вивьен. — Да, я вижу, что сеньорита Вивьен тоже выглядит счастливой. — Действительно, обе девушки просто светились от счастья. — Ну позвольте предложить вам чего-нибудь выпить. Что вы предпочитаете?

Они выбрали выдержанный золотистый херес, и Вивьен заметила, что когда Мигель подошел к столику с напитками, он не сразу налил бокалы, а некоторое время неподвижно стоял с бутылкой в руке, как будто глубоко задумавшись, и только потом вспомнил о своих обязанностях гостеприимного хозяина. Принимая у него из рук бокал, Мария-Тереса сказала:

— Мигель, кое-кто еще на один день приезжал к нам в Кордову: Фернандо. Ты догадывался, что он может это сделать, когда ответил ему, где мы находимся?

Мигель взглянул на нее, но тут же перевел взгляд на Вивьен, которой подавал бокал. Под его пристальным взглядом она густо покраснела. Она была застигнута врасплох, хотя и предполагала, конечно, что Мария-Тереса с ее любовью к правде может упомянуть о приезде Фернандо. Когда она решилась сама посмотреть ему в глаза, то, к своему удивлению, вместо гнева, который она ожидала увидеть, заметила в них выражение такой боли, что невольно опустила взгляд.

Мигель отвернулся и, взяв свой бокал, сказал Марии-Тересе совершенно спокойным тоном:

— Я не думал, что Фернандо Эскобедо может отправиться в Кордову, чтобы навестить вас. И не представлял себе, что сеньор Бойд тоже будет там. Видимо, их приезд вас очень порадовал. Кажется, у вас там была веселая компания. (А он, — подумала вдруг Вивьен, не принимал в ней участие.)

— В самом деле, — подтвердила Мария-Тереса и стала рассказывать брату о том, что они делали в Кордове, куда ходили; разговор сделался общим. Наконец появился Хосе сообщить, что стол накрыт.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Слабость Виктории Бергман (сборник)

Сунд Эрик Аксл
Лучший скандинавский триллер
Детективы:
триллеры
прочие детективы
6.25
рейтинг книги
Слабость Виктории Бергман (сборник)

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце