Дом Ветра
Шрифт:
— Это не твой ребенок, мало ли чего я говорила! Откуда тебе знать, с кем я его нагуляла в Нью-Йорке? Тебе же это пела Ребекка. Это? Что я переспала с половиной города? — она тяжело сглотнула.
— Не смей! — он схватил ее за горло. — Не смей это говорить! — М-Джейн упала на пол, он перешагнул через нее, проходя в детскую, беря на руки малыша.
— Делай, что хочешь, но Фабрицио не принадлежит тебе! — крикнула она. — Чертов ублюдок, ненавижу тебя! — Антонио положил ребенка в кровать, подходя к бывшей жене.
— Ты еще пожалеешь об этом, я уничтожу тебя, — он прошептал он, сжимая ее подбородок. — Я
— Ты не посмеешь! — она догнала его и схватили за локоть. — Ты не посмеешь!
— Мы еще посмотрим, дорогая. Ты ужасно заплатишь за свою ложь! — Мери-Джейн истерично засмеялась:
— Видишь, сам сказал, что я не изменяла тебе, — она развернулась, собираясь уйти.
***
Осень 1985.
Фредди,
Я поздравляю тебя с днем рождения и желаю всего самого лучшего. Я прислала тебе бумаги нашего развода. Я согласна на все. Мы увидимся на дне рождения Элен, а потом закончится наш брак. Я решила, что должна тебя отпустить. Не могу больше быть тебе обузой, не могу больше быть обманутой женой. Я думаю, ты будешь счастлив.
Мы совершили ошибку, когда стали мужем и женой, мы сделали столько глупых ошибок, что теперь причиняем еще больше вреда друг другу. Я не должна была кидаться в омут наших чувств тогда много лет тому назад, не должна была позволять тебе уходить от Мэри. Я позволила себе влюбиться, и это стало привычкой, но сейчас я свободна от этих чувств. Я поняла это, жаль, что поздно. Я любила тебя, просто любила, пока не оказалась заложницей наших чувств, но больше нет прежней меня.
Бетти
P. S. Я буду вспоминать о нас с теплотой. Тогда я была наивной девочкой, до безумия влюбленной во взрослого мужчину. Но девочка выросла, а наши чувства — нет.
Всего хорошего. До скорой встречи
Он перечитывал это письмо сотни раз, видя в строчках: боль, разочарование в себе и в них самих, одиночество и потерю чего-то самого главного в жизни. Она так сильно завладела его душой, что даже сейчас не отпускала, даже находясь на расстоянии. Беатрис потянулась, а он так и не смог заснуть. Эти строчки не выходили из головы. Что же это происходит с ним? Он так легко был готов отказаться от нее, а сейчас в его душе были одни сомнения. Фредди растянулся на постели с блаженной улыбкой, вспоминая милое личико Бетти, ее шаловливые глазки, ее нежные руки, ее бархатные поцелуи, ее ласки. В памяти появился ее образ, их занятия любовью, их вечера, наполненные страстью и негой.
Все-таки сомнения брали вверх над ним. И чем больше думал о Бетти, тем больше он понимал, что Беатрис почти ничего не значит для него. Беатрис чувствовала, что теряет позиции, Мэри искала поддержки у Бетти, чтобы выжить Беатрис из жизни Фредди. Теперь ей придется на него давить: жестоко и безжалостно...
Фредди прислал Алику разорванные документы, которые получил от Бетти, с запиской, что никого развода не будет. Осталось разорвать все отношения с Беатрис. Фредди отправил все подарки, которые вернула ему Бетти, в Гарден-Флауверс. Он положил в карман отремонтированную цепочку Бетти с подвеской. Он знал, что Беатрис мечтает ее заполучить. Как-то раз видел, как она примеряла разорванную цепочку, но она так и оставалась лежать в одной из шкатулок, и он даже не собирался ее надевать на свою подругу.
Фредди
— Нам надо поговорить, — начал он, сохраняя спокойствие.
Беатрис плакала и кричала, проклинала его и унижала, но он был непреклонен.
***
Тяжело вздохнув, он снова отошел от окна, складывая в чемодан последние вещи. Тяжелые, свинцовые брюссельские тучи давили на город, дождь шел непрекращающимся потоком, барабаня по стеклам. Джозеф отпил воды, захлопывая чемодан. Гнев клокотал в нем. Брюссель не дала ему того, что он хотел. Он так надеялся на эти переговоры... Виктор уже не управлял компанией, он ушел в тень, и власть Роберта стала очевидной.
Джозеф стремился доказать всем, что традиции хороши, но они должны идти в ногу со временем, именно это всегда твердил Виктор, именно из-за отсутствия ясного понятия о меняющимся времени разорились их ирландские родственники. Роберт, как всегда, добился своего таким дешевым способом. Он ведь знал, что всегда все нужно держать под контролем, особенно свою похоть, она-то его и подвела. Раньше он никогда не позволял женщине так близко подбираться к нему.
По прибытии в столицу Джозефа ждала служебная машина, он не хотел ехать домой глушить вином неудачу. В Аллен-Холле Джозеф появился в совсем мрачном настроение, он давил в себе чувство ненависти к отцу.
Прислуга услужливо ему улыбнулась, Джозеф понимал: ведь они все гадают, кому перейдет это владение. Джозеф поздоровался с Дианой, возившейся в Зимнем саду, Виктора же он нашел в библиотеке, дед увлечено смотрел какие-то книги. Джозеф кашлянул, Виктор поднял не него глаза, и встал из кресла, видя замешательство внука, и распахнул для него свои объятья, железный контроль Джозефа рухнул. Виктор всегда был ему больше, чем дед, он стал для него человеком, подарившем надежду. Виктор обнял его.
— Что с тобой? — прошептал он.
— Я провалил дело, — ответил Джозеф, разнимая объятья деда. — Все пошло прахом. Неужели он не понимает, как это важно для нас?! — Джозеф ударил кулаком об стол. — Он же Лейтон, он же не должен все разрушать...
— Джозеф, успокойся, — Виктор положил ладонь на его плечо. — Когда меня не станет, то все почти перейдет в твои руки.
— Ты же знаешь, у него сорок процентов акций, как и у тебя, остальное у этого чертова совета! — Джозеф сжал кулак, прижимая его к губам.
— Сорок будет у тебя, — произнес спокойно Виктор. — Остальное в твоих руках. Ты должен вернуть былую славу «Лейтон и Ко».
— Да, должен, но что я могу? — Джозеф пожал плечами. — Во мне видят юнца, не понимающего ровным счетом ничего. Если бы я перетянул на свою сторону Гарри, то мне было бы легче, ведь ему уже тридцать пять, возраст играет в его пользу, — Джозеф кинул взгляд на графин с водой.
— Джозеф, мы оба знаем, что мой век подходит к концу, и я отдам тебе все мои акции, — Джозеф сжал морщинистую руку Виктора.