Другой
Шрифт:
– Через два часа сменится суточная вахта – здесь вступают на дежурство вечером, чтобы на ночь оставаться свеженькими. Час на то, чтобы прежняя смена покинула остров, а затем вся ночь будет в нашем распоряжении. Я скажу, когда наступит время.
– Только мы всё равно не с вами, – предупредил Фред. – Из этого коридора мы побежим в разные стороны…
– …вы Пожиратели, да… – подхватил Джордж.
– …поэтому вы сами по себе, а мы сами по себе…
–
Троим заключённым с пятнадцатилетним стажем было известно, что на каждом из трёх углов Азкабана имеются одинаковые вертикальные лестницы. По одной из лестниц, считавшейся главной, располагалось управление тюрьмой и охрана там была усилена, а у запасных выходов внизу было только по двое дежурных. Там охрана была минимальной, потому что прежде по коридорам бродили дементоры, а когда они ушли к Волдеморту, она так и осталась слабой. Правительство Волдеморта в ней не нуждалось, а нынешнему было без году неделя.
Стаж других двоих заключённых не насчитывал и суток, поэтому по наступлении часа икс они первыми вылезли из камер и, крадучись, направились к главному выходу, через который их привели сюда. Трое матёрых рецидивистов выждали, когда те скроются на лестничной площадке, и бегом пустились в другую сторону. Двумя этажами ниже они свернули с лестницы в коридор, где сидели Люциус Малфой с сыном. Опасных преступников в Азкабане оставалось немного, верхние этажи пустовали, поэтому беглецов некому было заметить, пока они бежали по этажу в поисках Малфоев.
– Люциус! – окликнул Долохов, добежав наконец до камеры, где из-под серого драного одеяла выглядывали длинные платиновые волосы старшего Малфоя, уже улегшегося спать.
Малфой вскочил на койке и уставился сквозь решётку на приветственно оскалившегося Долохова.
– Ты с нами? – спросил тот напрямик, не тратя времени на объяснения. Впрочем, они и не понадобились – соображал Люциус быстро.
– Куда я побегу? – ответил он. – У меня в Британии сын, жена, недвижимость наконец. Кое-кто из министерских уже обещал меня отмазать. Кроме того, Гарри Поттер обязан Нарциссе жизнью, она при случае пустит это в ход. Побег только испортит дело.
Долохов понимающе кивнул.
– Я подозревал, что у тебя другие планы. Ладно, счастливо оставаться.
Все трое побежали обратно на лестницу. Там они бесшумно спустились по ней и остановились пролёта за три до первого этажа. Долохов заглянул в щель между пролётами и увидел внизу двоих охранников. Они выглядели беспечными и о чём-то разговаривали, но стояли лицом к лестнице, поэтому напасть на них внезапно было невозможно. Пожиратели переглянулись – придётся прорываться – и в это время зазвучал сигнал тревоги.
Он шёл от главной лестницы и свидетельствовал о том, что близнецы Уизли нарвались там на пост охраны и прорываются с боем. Нет, двое охранников внизу не покинули пост, на котором должны были оставаться согласно инструкции. Их сгубило любопытство. Услышав шум, они отошли на пару шагов с поста и заглянули в коридор нижнего этажа.
Долохов кивнул друзьям и первым метнулся вниз по лестнице. В считанные
Там близнецы уже играли в догонялки со стражей. Отняв на предыдущем посту палочки, они сражались с охранниками у запертых ворот. Долохов послал в спины охранникам пару оглушающих, а Руквуд тем временем подобрал в захваченной связке подходящий ключ от боковой двери при воротах. Не дожидаясь конца заварушки, Пожиратели оставили близнецов и охрану друг на друга, а сами устремились наружу.
Лодка на берегу тоже была под замком, но в связке нашёлся ключ и на него. Беглецы погрузились в лодку, сели за вёсла и погребли через океан к видневшемуся в лунном свете отдалённому берегу.
– Это была единственная лодка, – отметил Трэверс, сидевший на вёслах лицом к Азкабану.
Долохов, сидевший за рулевым веслом, оглянулся. В темноте было мало что видно, но шум переполоха приближался к берегу.
– Плевать, – подытожил он. – Парни сами сказали, что с нами им не по пути.
Две иголки в стоге сена
Письмо Дамблдора разыскало Снейпа на австралийских просторах где-то через неделю после начала поисков Гермиониных родителей. Из-за того, что безопасно аппарировать можно было только в хорошо знакомые места, они с Гермионой передвигались по Австралии в магловском транспорте, ночевали в магловских гостиницах и питались в магловском общепите. Гермиона неутомимо ела ему мозг на предмет того, что полезно, а что вредно, как и что надо делать и не надо делать, цитируя наизусть целые страницы из прочитанных когда-то пособий, инструкций и рекомендаций, поэтому наступил тот самый редкий случай, когда Снейп чуть не расплакался от счастья при получении новых указаний непоседливого старикашки.
Все эти дни он пытался довести до упрямой головы Гермионы, что поиск по крови значительно сократил бы их усилия. Гермиона твердила в ответ, что это тёмная магия, преступная уже тем, что с ней не справляется её гениальность, и ни в какую не соглашалась с очевидным. Тем не менее, когда министерский почтовый попугай разыскал Снейпа по визовому амулету и передал ему письмо с просьбой Дамблдора, она неохотно согласилась, что, пожалуй, можно обратиться за помощью к Малфоям, раз уж всё равно возвращаться в Британию. Снейп не стал упирать на то, что в Британию призывают только его, и они аппарировали в австралийское министерство, а оттуда перенеслись порталом на родину.
Там Гермиона увязалась за ним к Дамблдору. Снейп не понял, что ей нужно на этом разговоре – видимо, боялась, что какой-нибудь интригующий секрет обойдётся без неё – но так и не смог отвязаться от гриффиндорской мозгоклюйки. Впрочем, он не слишком-то и старался – не одному же ему с ней мучиться, пусть и Дамблдор помучается. Её появление в компании Снейпа оказалось сюрпризом для белобородого старца.
– Гермиона, разве ты не осталась в Австралии? – спросил он, пряча досаду за сочувственным тоном.