Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг
Шрифт:
До конца школы еще очень много лет, невообразимо много, это случится так не скоро, что, считай, и вовсе не случится. Так что — навсегда.
— Надо пообещать. Принести клятву, — предлагает Селена.
— Ой, да ладно, — возражает Джулия. — Кто вообще так делает…
Но возражает как-то неуверенно, скорее по привычке, и слова улетают в темноту, бестолковые и никем не услышанные.
Селена вытягивает руку ладонью вниз, над травой и невидимыми тропками насекомых.
— Клянусь, — начинает она.
Вверху, во тьме, пищат летучие мыши.
— Ладно, — присоединяется Джулия. Получается громче, чем она рассчитывала, так громко, что сама пугается; сердце бьется быстро, словно вот-вот приподнимет ее над землей. — Ладно, давайте.
Она кладет свою руку поверх руки Селены. Легкий шлепок разносится по поляне.
— Клянусь.
Бекка — тоненькая ручка, невесомая, как пушинка одуванчика, на руке Джулии — отчаянно с запозданием жалеет, что не стала смотреть на фотографию и не видела того, что видели остальные.
— Клянусь.
И Холли:
— Клянусь.
Четыре руки сплетаются в узел, обернутый лунным светом, пальцы переплетаются, каждая старается дотянуться до всех остальных сразу. Короткий смешок.
Кипарисы вздыхают. Долгий, удовлетворенный вздох. Луна неподвижно висит в небе.
9
Ребекка О’Мара балансировала на одной ноге в дверях художественной мастерской, зацепившись другой за собственную лодыжку. Длинные каштановые волосы, мягкие и волнистые, завязаны в хвост, никаких попыток их выпрямить. Примерно на дюйм повыше Холли; худая — не болезненно, но кусок пиццы ей бы не помешал. Ее не назовешь красивой — черты лица еще не определились, — но лишь пока. Большие карие глаза настороженно смотрят на Конвей. На Тайное Место даже не покосилась.
Если у нее проблемы со старой доброй уверенностью в себе, с самооценкой, так сказать, я могу решить. Стать заботливым старшим братом, которому нужна помощь в важном деле, и только она, застенчивая младшая сестренка, может ему помочь.
— Ребекка, да? — спросил я. И улыбнулся, не слишком широко, спокойно и естественно. — Спасибо, что пришла. Садись.
Она не двинулась с места. Хулихен пришлось обогнуть ее, чтобы просочиться в свой угол.
— Это из-за Криса Харпера, да?
В этот раз она не краснела и не путалась, но говорила все равно тихо, почти шепотом.
— Меня зовут Стивен Моран. Холли, наверное, обо мне рассказывала? Она помогла мне с одним делом несколько лет назад.
Вот теперь Ребекка впервые внимательно посмотрела на меня. Кивнула.
Я протянул руку, указывая на стул, она нехотя шагнула вперед. Дерганой походкой подростка, как будто только тяжелые ботинки мешали оторваться от земли. Села, тут же крепко переплетя ноги. Вцепилась в подол юбки.
У меня засосало под ложечкой от разочарования. Зная Холли, помня намеки Конвей на что-то такое там было и всю хрень про ведьм и ненормальность, я
Я растекся по стулу, как подросток, расставил пошире колени, еще разок улыбнулся Ребекке. На этот раз слегка печально.
— Мне опять нужна помощь. Я хорошо работаю, честно, но иногда мне нужна посторонняя помощь, иначе не справлюсь. И мне кажется, что ты как раз могла бы мне помочь. Попробуешь, ладно?
— Это насчет Криса? — снова спросила Ребекка.
Похоже, стеснительность не мешает ей стоять на своем.
— Я тебе так скажу, я все еще пытаюсь разобраться, в чем тут дело. А что, случилось что-то связанное с Крисом?
Она покачала головой.
— Просто… — показала на Конвей, не выпуская из рук край юбки. Конвей чистила ногти колпачком ручки и даже не подняла голову. — Ну, она же здесь. Я подумала…
— Давай-ка попробуем разобраться вместе, ладно?
Я снова ласково улыбнулся. И получил в ответ пустой взгляд.
— Начнем со вчерашнего вечера. Первый учебный период — где ты была?
Помедлив секунду, Ребекка ответила:
— В общей гостиной четвертого года. Как и все.
— А потом?
— Перерыв. Мы с подругами вышли на улицу посидеть на травке.
Все тот же невыразительный мерный тон, но чуть увереннее. Мы с подругами.
— С какими подругами? Холли, Джулией и Селеной, так?
— Да. Ну и с другими. Почти все вышли на улицу. Было тепло.
— А потом начался второй учебный период. Вы занимались здесь, в мастерской?
— Да. С Холли, Джулией и Селеной.
— Как вы получили разрешение? В смысле, кто у кого спрашивал и так далее? Извини, я немного… — я втянул голову в плечи и неловко ухмыльнулся, — не знаком с ситуацией. Не знаю, как тут у вас все устроено.
Опять пустой взгляд. Отлично у меня получается с молодежью, они со мной такие спокойные, любого могу разговорить… Добрый Старший Брат, кажется, близок к провалу.
Конвей пристально изучала собственный большой палец, подняв его к свету. Вся внимание.
— Мы отпрашиваемся у мисс Арнольд, кастелянши. Джулия к ней ходила позавчера, после обеда. Мы хотели пораньше, но было занято, так что пришлось идти вечером. Они не любят, чтобы после занятий в школе толпилось много народа.
— То есть вчера вечером после перерыва вы взяли ключ от двери в школу у тех девочек, которые занимались до вас?
— Нет, передавать его нам не разрешают. Кто за ключ расписывается, тот его и возвращает. Они вернули ключ мисс Арнольд, а мы пришли к ней.
— Кто пришел?
Я успел заметить мелькнувший в лице Ребекки страх — она, кажется, собиралась соврать. Причем без причины, ей ничего вроде бы не грозило, но вот именно в этом она такая же, как все. Конвей все же была права — во всяком случае, насчет этой: врунья. Как минимум, когда напугана, когда ее оторвали от остальной компании, выставили совсем одну в центре внимания.