Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг
Шрифт:
Чего-то в этом роде я и ожидала. Беседы прошли гладко. Я была Клевой Девчонкой, и бывшие выложили все, о чем не планировали никому рассказывать. И оба оказались совершенно бесполезны.
Я возвращалась к машине в бескрайней холодной тишине, слабый шелест ветра в высокой траве зарождался где-то в невидимой дали и летел по пустым полям мимо меня, за горизонт. Обычно такое меня нервирует, от избытка природы у меня вечно мурашки по коже, но на этот раз в голове царила хрустальная ясность, та самая, которой я так хотела добиться утренней пробежкой. Впервые
Я не могла избавиться от ощущения, что это произошло потому, что я изгнала из головы Стива. Без его болтовни под руку, без его дерганья, нытья и указывания во все стороны сразу, без забрасывания меня бесконечными репликами, о смысле которых еще догадаться нужно было, я наконец-то могла все спокойно обдумать. Из всего этого нагромождения "если" и "может" только к двум вещам стоило присмотреться.
Рори Феллон, маленький грустный рохля. Это он, больше нам никто не нужен в этом деле. Вот почему, кроме него, мы смогли нарыть только кучу пустоты. Потому что кроме него там никого нет.
И второе. Это мое последнее дело в Убийствах. Я могу увертываться от Бреслина, Маккэнна, Роше и всей этой кодлы еще день, неделю, месяц, но однажды попаду к ним в лапы. Как боксер, который уклоняется, уходит от ударов, а они сыплются один за другим, все быстрее и быстрее, пока в какое-то мгновение — бах, и темнота.
Я не буду ждать нокаута и не дам шанса Бреслину и Роше совершить над моим трупом восторженный танец победителей. Я уйду на своих условиях. Закончу это дело, и закончу его по всем правилам, привяжу Рори Феллона так крепко к скамье подсудимых, что ни один адвокат не отвяжет. И уйду с гордо поднятой головой. А потом позвоню приятелю из охранной фирмы и спрошу, в силе ли еще его предложение. А где-то между тем и этим пошлю О’Келли пешеходно-сексуальным маршрутом и выбью Роше пару зубов.
Я задумалась: если я все видела в кривом зеркале, то, может, и поведение Стива искаженно воспринимаю сейчас? Не то чтобы это уже имеет большое значение, но а вдруг он все время пытался меня от этого отвлечь? Вдруг он просто не хотел, чтобы я заметила, что мне конец. Бедный оптимистичный балбес действительно хотел со мной работать, как я всегда и думала. Грезил, что мы на пару сцапаем какого-нибудь Ганнибала Лектера, защелкнем на нем наручники, обменяемся взглядами и погрузимся в новое головоломное расследование, которое покорится только лучшим из лучших. Боль при этой мысли была так сильна, что я тут же сказала себе, что наверняка снова ошибаюсь.
Машина совсем остыла. Даже захлопнув дверцу, я слышала мерный шелест ветра, крадущегося сквозь траву. Хотелось умчаться отсюда поскорее, вот только я не могла придумать никакого срочного дела.
Когда я вернулась на работу, Стива все еще не было. Практиканты обедали, попутно обсуждая какую-то историю в новостях про полицейских. Бреслин, закинув ноги на стол, доедал булку с сосиской и листал "Курьер".
— О! — воскликнул он, выпрямляясь и откладывая
— Бывшие Ашлин, — ответила я, сбрасывая пальто. — Рассказать нечего. Проверим их алиби и вычеркнем из списка.
Заголовок "Курьера" гласил: "Кто приходил на ужин?" Краули уже знал о свидании Ашлин.
Бреслин убрал ноги со стола.
— Нужно размяться после этого, — он похлопал себя по животу, — давай прогуляемся.
— Мне нужно напечатать свои записи.
— Это может подождать. — И добавил тише: — А у меня есть то, что не может.
Вдруг он предложит мне долю в своих воображаемых делах на стороне? Я не сильно раздумывала, стоит ли продолжать подыгрывать ему. Это уже не имело значения, зато у меня появлялся предлог убраться из комнаты.
— Почему бы и нет, — сказала я и с наслаждением отметила проблеск удивления на его лице.
— Послушай, я тут поговорил с бывшими Феллона, — сказал Бреслин в коридоре.
Я все гадала, где он собирается беседовать со мной. Только на этой неделе я сообразила, как мало у каждого из нас здесь личного пространства. Рабочие комнаты, буфет, раздевалка — повсюду люди. В допросных — окно и микрофоны. Я и не думала прежде, что для выживания в Убийствах нужно стать деталью отдела, безликой и надежной, как стены тут.
— Ну? — поторопила я.
Бреслин ухмыльнулся:
— Как там он выразился? Его обычный типаж менее "парадный", чем Ашлин? Я уверен, что все они хорошие девушки, но, Иисусе, у меня было желание всех их отправить в телешоу, где меняют имидж, и велеть стилистам зарядить тяжелую артиллерию.
Он устремился вниз по лестнице.
— Все эти жуткие балахоны с этническими узорами, в которых расхаживали студенты девяностых, дабы показать, что они вот-вот умотают на Гоа. Готов поклясться, последняя бывшая именно такое на себя и напялила.
— Ты что-то у них выведал?
— И да и нет. Все твердят, что Рори — безупречный маленький джентльмен, никогда не повышал голоса, никогда не пытался их контролировать, не устраивал сцен ревности, не вел себя гадко, если что-то шло не так, как он хотел. Ничего такого.
Бреслин распахнул дверь в оперативную комнату Е, мерзкую бывшую раздевалку. Пусто.
— Заходи.
Он придержал мне дверь. Я поняла намек. Вот где я бы обреталась без помощи Бреслина. В духоте, по-прежнему воняющей потом. Крошечная белая доска со следами маркера, все стулья на вид липкие. Садиться я не стала.
— Но вот что интересно, — сказал Бреслин, закрывая дверь. — Две бывшие, включая самую последнюю, сказали, что они расстались с Рори, потому что он был слишком настойчив. Одна из них выразилась так: "слишком всерьез", а другая — "хотел продвигаться слишком быстро". Сначала я решил, что "слишком быстро" в постель, но выяснилось, что это не про секс. Она была не против, чтобы уже на втором свидании он засадил ей по самые гланды, Господи благослови ее. Нынешняя молодежь даже не представляет, как ей повезло.