Два мира. Том 2
Шрифт:
Тобирама промолчал, вовсе не настроенный вдаваться в подробности техники Эдо Тенсей.
— И вместе с тем я чувствую, что магия природы, что в вас, стала слабеть и исчезать, — Флоренц вздохнул. — У вас затруднения с её пополнением, я правильно понимаю?
— Да, — кивнул Тобирама, прищурившись; теперь ему стало действительно интересно.
— Я не могу подсказать вам, как полностью решить эту проблему, — произнёс Флоренц, — даже если бы и знал, не сказал бы — это материи, которые не стоит доверять людям. И всё же один раз я могу вам помочь; мы,
— Почему? — серьёзно спросил Тобирама; как и в предсказания, он не верил в бескорыстные поступки.
— Все мы можем погибнуть в скором времени, — тихо отозвался Флоренц, приближаясь. — Вы являетесь одним из тех, кто способен помочь мирозданию уцелеть.
Подступив практически вплотную, кентавр возложил руки на плечи шиноби.
— Я дарую, — торжественно провозгласил он, чуть запрокинув голову, — свою магию сему созданию. Пусть же сила природы наполнит его и сделает сильней.
Тобирама почувствовал, как через руки кентавра в его тело вливается мощь — ощущения были схожи с теми, когда Хаширама делился с ним своей чакрой. Чистая энергия питала его, наполняя практически опустевший внутренний резервуар чакры, пробегаясь по каналам — восхитительные ощущения.
Вспомнив всё, что говорил брат о режиме Отшельника, он поспешил взять под контроль энергию природы. Вместе с тем Тобирама ощущал, как по мере того, как он сам наполняется сенчакрой, или магией природы, как её здесь называли, Флоренц слабел. Вскоре кентавр уже не смог стоять на ногах и рухнул вначале на колени, а затем повалился на бок, дыша часто и тяжело. Тобирама мгновенно понял всё.
— Не стоило этого делать, Флоренц, — проговорил он, опускаясь на колени рядом с кентавром. — Только не так.
— Это мой выбор, — слабо отозвался он, с ощутимым трудом держа глаза полуоткрытыми. — Я мог либо поделиться с тобой всем, Тобирама Сенджу, либо не дать ничего… Ради мироздания я… я рад пойти на жертву.
— Благодарю тебя, — Тобирама склонил голову. — Клянусь, я приложу все усилия, чтобы эта жертва не была напрасна.
Слабо улыбнувшись, Флоренц закрыл глаза и испустил последний вздох.
Тобирама поднялся на ноги. Он вновь был силён и полон решимости действовать.
В просторном холле замка, у подножия лестницы, уводившей на верхние этажи, он подождал шедших со стороны подземелий Мадару и Северуса. Последний — раздражённый, с воспалёнными, потерянными глазами — левитировал два чемодана, при этом ненавидяще поглядывая на спутника.
Подойдя ближе, Мадара остановился в паре метров от Тобирамы и недоверчиво прищурился, но тот покачал головой, давая понять, что объяснит всё после.
В кабинете Альбуса уже собрались остальные. Хагрид, Аврора и Сивилла порой поглядывали на Минерву, однако та, стоявшая за спинкой директорского кресла, молчала.
— Вы не привели Флоренца? — устало спросила она, подняв взгляд на вошедших.
— Он предпочёл вернуться в Лес, — ровно солгал Тобирама.
— Дурачок, — сокрушённо покачал головой
Минерва тяжело вздохнула и повернулась к коллегам, готовясь начать рассказ. Не теряя времени, Тобирама вышел из кабинета; Мадара последовал за ним, как тень.
— Объяснить мне ничего не хочешь? — бросил он в спину Второму.
— Флоренц подарил мне свою энергию, — ответил Тобирама, не останавливаясь. — Его народ использует в качестве источника своей магии чистую сенчакру, которая прекрасно подпитала мой Эдо Тенсей.
— Не думал, что от кентавров может быть столько прока, — протянул Мадара, явно задумавшись о перспективах. — Что с Флоренцом?
— Мёртв.
— Хм… — Мадара замолчал на какое-то время. Затем безразлично уточнил: — Где труп?
— В его комнатах на первом этаже.
— Так и быть, Тобирама, уберу оставшийся после тебя беспорядок.
Цинизм Учихи кольнул, но Тобирама сдержался.
— Тогда я в Тайную комнату, соберу вещи.
— Я скоро тебя догоню.
Они разошлись, но и в самом деле вновь встретились скоро — Мадара быстро управился и подоспел как раз в тот момент, когда Тобирама закончил укладывать в магический сундук, который Учиха не так давно раздобыл где-то, книги и документы.
— Остались только броня и оружие, — Тобирама кивнул на угол со снаряжением, оборудованный ими сбоку от беседки.
— Есть ещё один вопрос, — Мадара указал куда-то вверх, на потолок. — Что с этим будем делать? Кожу, что лежала раньше в тоннеле, Сасори вынес давно, но я не помню точно, все ли зубы василиску вырвали наши исследователи.
— Действительно, — Тобирама запрокинул голову, а затем подпрыгнул и приземлился на потолок возле деревянного футляра, в который были заключены останки василиска, некогда обитавшего в Тайной комнате.
Под звон стали — Мадара принялся укладывать свой доспех и оружие в сундук — Тобирама вынул кунай и, окружив его острой чакрой элемента Ветра, сделал разрез футляра в том месте, где находилась пасть змея. Оказалось, что беспокоились за то, чтобы клыки с ядом василиска не достались врагу, они напрасно: Сасори в своё время был педантичен и выдернул все до единого зубы и, более того, кажется, даже тщательно протёр обе челюсти, чтобы на них случайно не осталось ни капли яда. Удостоверившись в том, что кроме костей в футляре ничего нет, Тобирама спрыгнул обратно на пол и закончил укладывать своё снаряжение.
— Палочки?
— Вот они, — Мадара продемонстрировал одиннадцать магических инструментов, а затем уложил их в один из отсеков сундука так, чтобы Тобирама видел, где именно они находятся. — Теперь всё.
— Всё, — эхом отозвался Тобирама, неожиданно ловя себя на том, что эту базу в недрах Хогвартса ему жалко было покидать и оставлять врагу. Однако Мадара внимательно за ним наблюдал, и Тобирама не позволил ему увидеть свою секундную сентиментальность. Одной рукой взявшись за ручку чемодана, другой коснувшись Мадары, он переместился обратно в директорский кабинет.