Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Два семестра волшебства
Шрифт:

Она думала — профессор просто так воспитан, что все, кто знает и умеет меньше и не принадлежат к древнему магическом роду, не стоят его доброго отношения. Что уж, ей доводилось встречаться с таким отношением к ней самой — и во время учёбы, и после. Мол, кто она такая, приезжая из-за океана, да ещё и из семьи простецов. Айлинн не слишком понимала, отчего Сазерленд цепляется к Ирвину, но слова профессора Горэй на приёме в субботу немного прояснили это — раз он весь из себя профессор, то и не терпит, чтоб ему указывали те, кто ещё не дорос.

Даже если эти другие обладают огромным опытом в какой-то другой области.

Вчера же оказалось, что между ними что-то ещё. И Ирвин был согласен сначала отвезти Сазерленда домой, а потом и притащить к себе, когда оказалось, что ему несладко, а дома никто не ждёт.

А уж откровений о том, кто он таков и почему таким получился, она и вовсе не ожидала. Но слушала, развесив уши, и спрашивала, и профессор, на удивление, отвечал. И про жабу свою рассказал, и сейчас эта жаба вообще сидела на коленях у Айлинн. Сидела тихо, а она осторожненько гладила переливчатую голову, и осторожно стряхивала на неё мельчайшие искорки силы, и волшебный зверь поглощал их, и ей даже казалось, что просил ещё.

А потом в дверь снова застучали, и это оказался друг Ирвина по службе. Он был громким и радостным, и притащил пакет с какими-то бутылками, и тут же принялся выставлять их на стол.

— Привет тебе, прекраснейшая на свете девушка моего друга! — возгласил он, кланяясь Айлинн. — Что пьют нынче вечером прекрасные девушки?

Он уже успел достать на стол бутылки с пивом — несколько, и ещё одну бутылку виски.

— А по какому поводу заседаем? — продолжал выяснять очередной незваный гость. — И кто ты таков, я что-то совсем не могу врубиться, вроде некромант, а вроде и вообще хрен разберёт.

— Он именно то самое, — закивал Ирвин. — Ты какого дьявола не сказал, что придёшь? И хоть бы пожрать принёс, а то мы почти всё съели!

— Да не вопрос, я тут нашёл отличную доставку, пусть только попробуют не привезти, я им задам! Отличная лапша и мясо! Кому пива?

— Мы уже по тяжёлым орудиям, — покачал головой Ирвин. — Разве только тебе.

— А что это я буду отставать от отряда? Пиво тогда на утро, пригодится!

Этот самый друг Джим развёл какую-то невероятно бурную деятельность — заказал еду, разлил всем виски, обновил лёд в вазочке — просто наморозил лёгким движением руки, да и всё.

— Ну что, погнали? Если что, доложусь я, по ходу, уже утром, раз у тебя сейчас вечеринка!

О чём это он будет докладываться? Что за дела у них с Ирвином?

Впрочем, сейчас всем явно не до дел.

— О, какая клёвая жаба! Я о таких только слышал!

Правда, потрогал осторожно и тоже осыпал веером магических искр, жаба — Донг-Донг — всё поглотил.

— Я ж правильно понял, что ты слегка хули-цзинь? Запах очень уж характерный, не перепутаешь!

— Сам-то кто таков? — Сазерленд наконец-то отмер и начал говорить.

— Сын доброй женщины и внук чудища заморского, — с наглой улыбкой сообщил Джим.

— Ладно тебе, чудище! —

Ирвин хлопнул его по плечу. — Это наш профессор некромантии Джеймс Сазерленд, родом из Поднебесной. А это Джим… пусть будет Джим. Нас с Айлинн все знают. Погнали.

Внезапно оказалось, что у обоих гостей есть какие-то точки соприкосновения. Они спустя некоторое время заговорили на неизвестном Айлинн языке, и Ирвину тоже, судя по всему, оставалось только слушать да руками разводить.

— Вот чуял я, что с ним всё не так просто, — говорил он ей тихонечко.

Жаба переползла на Ирвиновы колени, тот удивился, но — погладил и тоже додал силы, совсем немного, но зверю хватило.

— Слышь, а где он у тебя всегда прячется?

— Так в тенях и прячется, — ответствовал Сазерленд. — Ему едино — что там, что здесь.

— Так тебе и самому едино, — ухмыльнулся красноволосый Джим.

— Ты тоже мог бы, — сообщил Сазерленд.

— Не мог бы, исходных данных не хватает. Я не демон, не некромант и не какой-то там лорд. Я просто получил в наследство долю крови оборотня, да и всё, причём не нашего-местного, а заезжего и непонятного.

Айлинн решилась:

— А кто вы?

— Да почти никто, мелкий травоядный зверёк, — начал отмахиваться Джим.

Ирвин в своё время так и не запомнил, как зовут того зверька и где он вообще водится. И как вышло, что травоядный зверёк оказался недурным боевым магом и поисковиком.

— А что, покажись. Я давно не видел, — и смотрит, глаз не сводит. — Я тут, можно сказать, самый обычный и совершенно безобидный!

— Ты-то безобидный? Ну конечно, мы так и поверили, да же? — Джим похлопал Сазерленда по плечу, тот одарил ответным изумлённым взглядом. — Крутейший боевик, первый против нежити, да ещё и наследник мощного лорда, ага.

Айлинн уже не понимала, что, как и куда, но когда на полу вместо Джима оказался серо-чёрный некрупный зверь, отчаянно щурившийся, чуть не взвизгнула.

— Свет приглушим сейчас, — Ирвин так и поступил, приглушив магический свет торшера и добавив оттенков красного.

— Кто это? — прошептала Айлинн. — Ей было очень любопытно.

— Это называется бинтуронг, — медленно произнёс Сазерленд. — Благодарю вас, очень любопытно, ранее видеть не доводилось.

— Ничего так, да? — ухмыльнулся Ирвин. — Язык уже заплетается, но туда же, благодарю, очень любопытно!

Айлинн рискнула потрогать и погладить. Мягко.

Тем временем что-то случилось, и вместо Сазерленда на диване оказалась… лисица. Рыжая лиса, с пышным хвостом и ушами. Правда, лиса встряхнулась, и на её месте снова появился профессор некромантии, но его сменило… другое существо. Белое, с мягкой шёрсткой, ушами и несколькими хвостами. Вот прямо захотелось дотронуться и погладить. Айлинн подумала и украдкой дотянулась до ближайшего к ней хвоста. Мягкий, надо же.

— А у меня нет никаких хвостов, прикинь, — грустно сказал Ирвин. — Мне нечего тебе показать.

Поделиться:
Популярные книги

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3