Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дважды неразведённый
Шрифт:

– Да, сэр.

– И знала, как им пользоваться?

– Да, сэр.

Эллис оглядел собравшихся в зале, широко и победно улыбаясь.

– Вы сказали, что это была миссис Хастингс, с которой вы вели эти разговоры?
– продолжал Мейсон.

– Да, сэр.

В глазах Мейсона заиграли огоньки.

– Это была Аделла Хастингс, обвиняемая по делу об убийстве?

– Нет, сэр. Разговоры происходили с Минервой Шелтон Хастингс, второй женой Гейрвина Хастингса.

Улыбка сразу же исчезла с лица Эллиса. В состоянии болезненного оцепенения он вскочил на

ноги.

– Одну минутку, Ваша Честь!
– воскликнул он.
– Кажется, адвокат защиты и свидетель разработали хитроумную ловушку, зная, что, когда свидетель произносит _м_и_с_с_и_с _Х_а_с_т_и_н_г_с_, я отношу эти слова к обвиняемой. Я возражаю против этих вопросов и прошу вычеркнуть их из протокола допроса, так как, отвечая на них, свидетель должен был делать свои выводы.

– У вас была возможность вмешаться в ход допроса и высказать свои возражения, - резко ответил судья Фейллон.
– Суд обратил ваше внимание на слова свидетеля и, зная, что имеются две миссис Хастингс, внимательно следил за допросом. Свидетель старался даже не упоминать обвиняемую. Он просто называл имя миссис Хастингс.

– Это была ловушка, тщательно расставленная ловушка, - повторил Эллис.

– Нет такого закона, - заявил судья Фейллон, - который запрещал бы адвокату защиты заготавливать ловушки на пути, по которому собирается следовать обвинение. Я думаю, господин помощник окружного прокурора, вам нужно было внимательно смотреть и не попадаться в свои собственные ловушки. Ввиду того что имеются две миссис Хастингс, Суд отмечал особые формулировки ответов свидетелей. Я ждал, что вы спросите его, какую же миссис Хастингс он имел в виду. Но вы не сделали этого. Поэтому ответы свидетеля остаются в протоколе. У вас есть еще вопросы к свидетелю, мистер Мейсон?

– У меня нет больше вопросов, - ответил адвокат.

Бейсон собрался уйти со свидетельского места.

– Одну минутку, - вмешался Эллис.
– У меня есть еще несколько вопросов.

Бейсон вернулся на место дачи свидетельских показаний.

– Предварительно вы обсуждали свои показания с мистером Мейсоном? спросил Эллис.

– Да, сэр.

– Не говорил ли вам мистер Мейсон, что на суде вас могут спросить, видели ли вы когда-либо револьвер, по внешнему виду напоминающий тот, из которого были произведены два смертельных выстрела?

– Да, говорил.

– И вы сказали мистеру Мейсону, что такой револьвер вы видели у Минервы Хастингс?

– Да, сказал.

– Не говорил ли вам мистер Мейсон, что при возможности вы должны сказать, что видели такой револьвер у миссис Хастингс, не упоминая, что это была Минерва Хастингс.

– Что-то вроде этого.

– Тогда, - спросил Эллис, победно улыбаясь, - видели ли вы когда-либо подобный револьвер у обвиняемой, Аделлы Хастингс? Отвечайте просто, да или нет.

– Да.

– Он был в ее сумочке?

– Да.

Победно улыбаясь, Эллис оглядел публику в зале суда.

– Это, - заявил он, - все.

Бейсон вновь попытался уйти со свидетельского места.

– Минутку, - остановил его Мейсон, - у меня к свидетелю есть несколько вопросов. Такой револьвер

вы видели в ее сумочке не однажды?

– Да, именно так.

– Когда это было?

– Я не помню точно даты.

– Тогда вы видели у нее два револьвера, - заявил Мейсон.
– Один, сказал он, загибая указательный палец левой руки, - это тот, что покойный купил ей. Второй, - и Мейсон загнул указательный палец правой руки, револьвер, из которого были произведены принесшие смерть человеку выстрелы.

– Я возражаю против этого вопроса, поскольку он требует выводов со стороны свидетеля, - сказал Эллис.

– Не вижу, как этот вопрос может требовать выводов со стороны свидетеля, - сказал Мейсон.

– Свидетель не может сказать, видел ли он два разных револьвера, указал Эллис.
– Для этого он должен сравнить их номера.

Улыбаясь, Мейсон посмотрел на судью Фейллона.

– Я думаю, - сказал адвокат, - заместитель окружного прокурора отлично понял, что я имел в виду. Свидетель видел какой-то револьвер. Он не знает, был ли это револьвер, из которого произведены два смертельных выстрела или это был револьвер, который покойный передал обвиняемой для ее защиты и который украли у нее.
– Мейсон слегка поклонился заместителю окружного прокурора и сказал: - На этом, если позволит Высокий Суд, я заканчиваю перекрестный допрос.

– Подождите минутку, - сказал Эллис.
– Это несправедливо. Свидетель должен ответить на вопрос.

– Он не может ответить, - сказал Мейсон, - поскольку вы возражаете против этого.

– Но Высокий Суд еще не принял решения по этому вопросу, - сказал Эллис.
– Я снимаю свое возражение.

– Очень хорошо, - заявил Мейсон.
– Ответьте на вопрос, Бейсон.

– Я действительно не знаю, что это был за револьвер, - начал Бейсон.
– В обоих случаях это мог быть один и тот же револьвер, разные револьверы, мог быть любой револьвер. Я знаю, что "Смит и Вессон" производит сотни тысяч револьверов и все они одинаковы.

Свидетелю очень легко отвечать на вопрос, - раздраженно сказал Эллис, - после того как его адвокат под предлогом возражений неуважительно подсказал ответ.

– Если Высокий Суд позволит сказать, я не выдвигал возражений, заметил Мейсон.
– Возражения исходили от обвинения.

– У обвинения больше нет вопросов, - сказал Эллис.

– Все, мистер Бейсон. Вы свободны, - вынес свое заключение судья.

Эллис посмотрел на часы. Заметив это, судья Фейллон заявил:

– Объявляю обеденный перерыв. В два часа дня Суд возобновит свою работу.

Присутствовавшие в зале встали, когда судья поднялся с кресла и направился в свой кабинет.

Мейсон поймал взгляд Симли Бейсона и кивнул ему. Подойдя совсем близко к нему, адвокат взял Бейсона за руку и спросил:

– Чего вы так боялись, Бейсон?

– Боялся?
– удивленно переспросил Бейсон.
– Что вы имеете в виду? Я не боялся. Я просто не хотел больше необходимого помогать обвинению.

– Вы боялись, Бейсон, - настаивал Мейсон.
– Вы вздохнули с облегчением, когда Эллис заявил, что у него больше нет вопросов.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Слово дракона, или Поймать невесту

Гаврилова Анна Сергеевна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Слово дракона, или Поймать невесту

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5