Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Двенадцать рождественских свиданий
Шрифт:

15 декабря. Восьмое рождественское свидание

Когда Кейт добралась до деревенской площади, было уже темно, вокруг стояла тишина, если не считать гула голосов, доносившихся из паба. Снег кружился в свете уличных фонарей. Кейт направилась к Гончарному переулку и вдруг услышала, как кто-то выкрикивает ее

имя с той стороны сквера.

– Кейт?

Это был Мэтт. Она повернулась и махнула ему рукой. Мэтт поманил ее. Его фургон был припаркован у кафе в тусклом свете, льющемся с кухни. Она вздохнула, снова готовясь стать для него бесплатной рабочей силой. Больше всего ей хотелось сейчас пойти домой и поставить чайник. Она двигалась к нему неохотно, надеясь, что он это поймет.

– Как поход? – весело спросил он.

Мэтт либо не заметил ее нежелание помогать, либо решил его проигнорировать. Просто протянул ей ящик с банками, и Кейт покорно взяла его.

– Все было прекрасно, пока не повалил снег. Моя машина все еще в лесу.

Мэтт поставил друг на друга три ящика и поднял их. Кейт последовала за ним на кухню.

– Как же ты добралась до дома?

– Электричка, потом такси. Только подъем на холм оно не осилило.

– Ничего удивительного. Торговля на рождественской ярмарке сегодня была вялой. Все хотели вернуться домой до того, как заметет трассу.

Они поставили ящики и вернулись за остальными.

– Но у тебя все было нормально?

– Ага. У меня дела шли неплохо, и это отличная реклама для кафе. Но я рад, что завтра свободен. Еще один день в этом киоске, и я бы с ума сошел.

Когда они закончили разгрузку, Кейт помогла Мэтту опустошить ящики.

– Выглядит неплохо, – сказала она, поднося к свету банку с вареньем. В густой патоке плавали цельные красные вишни.

– Варенье из пьяной вишни. Самодельное, продавала одна женщина, француженка. Она не захотела везти оставшееся обратно, и я купил у нее все, что она не продала, по себестоимости, – усмехнулся он. – Хочешь помочь мне приготовить пирожки с вишней на утро?

– Ох, Мэтт, сегодня был долгий день, я голодная, и мне еще нужно подготовиться к работе…

– Пожалуйста! Будет весело. Запустим кофеварку, у меня есть бутылка ирландского сливочного ликера…

– Где Сара?

– Живет пока у себя. Она не может рисковать застрять здесь и не успеть в школу в понедельник.

– Мне правда нужно домой. Я голодная и…

Мэтт жестом остановил ее и извлек из картонной коробки на столе две большие упаковки с картошкой и пластиковый контейнер с мясом чили. Картофель он положил в микроволновку.

– Купил нам обед на рынке, – объяснил он. – Картошка разогреется за двадцать минут, потом положим мясо. А на закуску будет крепкий кофе. Еще пудинг, как ты любишь, в холодильнике.

Кейт нахмурилась.

– Что значит «ты купил нам обед»? – спросила она.

Мэтт смутился.

– Я собирался отнести тебе в благодарность за то, что помогала мне, но ты оказалась тут сама.

Кейт покачала головой. Ну,

точно. Карла была права. Она лох.

– Не экономь на выпивке, – скомандовала она.

Мэтт улыбнулся и отправился в кафе, чтобы запустить кофемашину. Кейт воспользовалась этим, чтобы позвонить Филу. Он ответил сразу.

– Я дома, в целости и сохранности. Блексфорд-Хилл оказался непроходим для машины, но не для моих трекинговых ботинок. Еще раз спасибо, что заплатил за билет.

– Не за что. Рад, что ты в порядке. Обратная дорога в Сюррей оказалась непростой.

– Готова поспорить, что там все еще идет снег.

– Даже не думает прекращать. А как у вас?

– Так же. – Кейт слышала, как Мэтт звенит посудой на кухне. – Мне очень понравилась сегодняшняя прогулка.

– Мне тоже, – ответил Фил.

По его голосу было понятно: он улыбался, и Кейт улыбнулась в ответ. Ей явно нравилось греться от его света.

– Ну, мне пора.

– Я скоро тебе позвоню.

– Обязательно, – сказала Кейт.

– Обещаю.

«Перестань лыбиться как дура!» – ругала себя Кейт, но ничего не могла поделать.

Когда Мэтт вернулся с двумя кружками ирландского кофе, она уже сбросила свою арктическую амуницию и собиралась приступить к приготовлению первой партии печенья.

– С кем разговаривала? – спросил он.

– С парнем с сегодняшнего свидания. Обещала дать знать, что нормально добралась.

– Видать, он был на высоте, раз вы обменялись номерами.

– Это точно, – подтвердила Кейт, не сдерживая улыбки, – более чем.

Когда кружочки сладкого теста отправились в холодильник, картошка уже разогрелась и была готова к добавлению чили.

Они поставили два табурета друг напротив друга с разных сторон от стальной столешницы. Бинг Кросби напевал через динамики о рождестве, а комбинация кофе и алкоголя вернула Кейт силы.

– Что это за фигня? – Мэтт замолчал, глядя на шею Кейт.

Она засмеялась.

Ах, это, – она прикоснулась пальцами к шее, – защемило молнией этого парня.

– Что? – Его вилка громко звякнула о край тарелки. – Господи, Кейт! Придержи коней, вы познакомились два часа назад.

– Молнией на куртке! – Кейт рассказала, как все произошло.

– Похоже на засос, – неуверенно произнес он.

– Даже если бы и засос, хотя это не так, все равно не твое дело. Если кто-нибудь, кто угодно, с кем я встречаюсь, захочет сделать засос на моей шее, ты к этому никакого отношения не имеешь.

Мэтт выглядел ошеломленным и смущенным.

– Извини. Ты совершенно права. Думаю, я просто так тебя защищаю. Не могу избавиться от этой привычки.

– Что ж, это очень мило. Но мне не нужна защита. И мне не нужно, чтобы ты или кто-то другой осуждал меня за мою личную жизнь.

– Понимаю. Извини. Иногда слова вылетают раньше, чем я успеваю в них вдуматься.

– Извинения приняты, – произнесла она.

– Так что же это за Фил на застежках?

– Он занимается серфингом и сноубордом, у него три магазина, и он настоящий джентльмен.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2