Дворцовые интриги и политические авантюры. Записки Марии Клейнмихель
Шрифт:
— Вы — бывшая графиня Клейнмихель? — спросил он меня.
— Да, — ответила я, — а Вы кто такой?
— Я — товарищ Иоселевич. С какой целью хотите Вы ехать за границу? — продолжал он.
— Все причины обозначены в моем прошении, находящемся у Вас в руках. С 1913 года я не имела возможности провести за границей лечение, в котором я очень нуждаюсь.
— Сколько Вам лет?
— Как Вам легко убедиться по моему метрическому свидетельству, мне 72 года.
Он некрасиво засмеялся: — Как, Вам 72 года и Вы все еще хотите жить? Вы уже и так живете на этом свете лишние два года. Стыдно для женщины желать жить долее 70 лет.
Ничего не отвечая, я встала и направилась к дверям. Он меня окликнул:
— Не хотите ли еще присесть на минуту, я хочу сделать Вам одно предложение: есть для Вас возможность получить столь желаемый Вами паспорт.
— Каким образом? — спросила я. — Мне кажется, я все исполнила, что потребовало ваше правительство.
— Сообщите мне адрес госпожи Вырубовой, подруги царицы; как нам известно, она
— Яне намерена покупать мой паспорт ценой такой низости, — ответила я и, встав, пошла, не оглядываясь, к двери.
— Низость, что за громкие слова, — сказал он. — Вы должны знать, что все Ваши знакомые купили себе паспорта такой ценой.
— Я не хочу этому верить, — ответила я, — и во всяком случае, я не желаю увеличивать их числа.
— Как Вам угодно, Вырубову мы найдем и без Вас, но если с Вами случится какая-либо неприятность — пеняйте на себя, я Вас предупредил!.. У нас найдется для Вас место, — возразил он мне. Еще поныне звучит в моих ушах его звенящий угрозой голос.
Покинув этот очаг слез, я направилась в шведское посольство отыскать барона фон Коскула и передать ему обо всем происшедшем. Я его просила предупредить госпожу Вырубову о грозящей ей опасности.
Несколько дней спустя из Швеции возвратился генерал Брандстрем и сказал мне, что он попробует вырвать меня из рук большевиков!.. Две недели спустя его хлопоты увенчались успехом: канцелярский служащий, господин Дундберг, принес мне мой подписанный страшным Иоселевичем паспорт. В тот же день я на маленьком шведском пароходе покинула Россию с тем, чтобы ее, вероятно, уже более никогда не увидеть. Иоселевич, не предвидя, что я в тот же день уеду, вечером того же дня направил ко мне отряд красноармейцев с тем, чтобы меня арестовать и посадить в тюрьму, где я ввиду моих лет и слабого здоровья кончила бы скоро мои земные дни. Это рассказала мне моя секретарша мисс Плинке. Несколько месяцев спустя она тогда после моего отъезда хотела привести в порядок все мои бумаги и лишь благодаря тому, что она англичанка, избежала ареста.
Тетка моя, мой племянник граф Александр Келлер и его прелестная маленькая жена бежали через Финляндию за месяц до моего отъезда. Их также хотели в день отъезда арестовать. Когда красноармейцы не нашли их дома, они разгромили всю квартиру. Они были так озлоблены, найдя клетку пустой, что поднялись этажом выше, где застали старого артиллерийского генерала Щербова-Нефедовича, жившего с тремя сыновьями, из которых двое были женаты, и арестовали всю семью. Неделю спустя генерал и его три сына были расстреляны. Это были искупительные жертвы за убийство Урицкого.
Охота в Нейдеке. Император Вильгельм II
После того как я в апреле 1919 года бежала из Петербурга и провела затем несколько месяцев в Стокгольме, я получила разрешение на въезд в Германию и была счастлива в первый же день моего приезда в Берлин встретить мою соотечественницу, добрую, преданную мне княгиню Нину фон Доннерсмарк.
Необычайная чуткость, самопожертвование и сочувствие к чужим страданиям — отличительные черты этой исключительной женщины, все мысли которой направлены на оказание помощи ближним. Каждый час ее жизни был часом самозабвения и самопожертвования. Это хрупкое, болезненное существо, которое, казалось, сломилось бы от дуновения ветерка, обладает мужской силой воли в перенесении страданий и не боится смерти. Ввиду того что она знала всех тех, кого я знала, и так же, как я, судила о вещах и людях без предубеждения, без предвзятости, для меня было большим утешением поделиться с ней всеми нашими мучительными переживаниями и нарисовать ей картину наших бедствий. Тяжелое чувство охватило меня, когда я не увидела рядом с ней выдающегося человека, для которого она была ангелом-хранителем, — графа Гвидо фон Доннерсмарк, этого убежденного друга России. Его сыновья, которых я знала с детства, приняли меня очень сердечно. Граф Гвидо унаследовал не только титул и имущество своего отца, но и сходство в чертах лица, в звуках голоса, во всем своем облике. Граф Крафт остался все тем же красивым, рослым юношей, которого мы все так любили; полные лишений и физических и моральных страданий годы войны наложили на него отпечаток грусти.
Я застала у Нины большой круг друзей, о которых я ничего не слыхала в течение всех пяти лет, пока продолжалась война. Встретила я здесь барона фон Штума, бывшего посланника в Мадриде, знакомого мне около сорока лет, человека с большим умом и познаниями, что признавалось и другом, и недругом его; но мне кажется, что я неправильно выразилась: невозможно, чтобы этот доброжелательный, всеми любимый человек имел недругов. Его дочь, графиня Мария Гауфельд — исключительно гармоничная натура; я ее знала еще ребенком в Гольцгаузене, одном из красивейших имений в Германии; затем я ее видела молодой девушкой в прелестной вилле Русциано и была искренно рада встретиться с ней в прошлом году в Бадене [111] . Ее муж, князь Гацфельд-Вильденбург, — также сын моих старых друзей. Назову еще Гвидо фон Нимпш — интересного собеседника, много видавшего в жизни; затем графа фон Рантцау, барона фон Рейхшаха и его супругу,
111
Баден — город и бальнеологический курорт в Австрии, в провинции Нижняя Австрия, расположенный в 26 км к югу от Вены на р. Швехат (приток Дуная).
Два года до войны была я приглашена Доннерсмарками в их замок Нейдек в Силезии.
Замок этот окружен большим парком и обставлен с царской роскошью: богатство конюшен, ливрей, изысканность блюд соответствуют огромным средствам владельца замка. Император Вильгельм приехал с большой свитой на охоту. Он был весело настроен, казался всем доволен и производил впечатление человека, пользующегося своими каникулами. Кроме их высокого гостя и его свиты Доннерсмарки пригласили еще следующих лиц: герцога фон Ратибора, князя и княгиню Отто Витгенштейн, графа Герца, князя Гогенлоэ-Кохентин, господ фон Майстер, графа и графиню Сирсдорф и меня. Князь Витгенштейн и граф Герц были друзьями детства императора Вильгельма, причем воспитателем всех троих был господин Гинцпетер.
Княгиня Лори Витгенштейн — одна из известнейших дам европейского общества. Обаятельность общения с ней обратилась в поговорку. Фон Мейстер был губернским советником в Висбадене; жена его, приветливая американка, обладала прекрасным голосом, сама себе аккомпанировала на гитаре и пела по вечерам французские и немецкие романсы, а также негритянские песенки, так называемые «minstrels». Все ее окружали, и Вильгельм ей подпевал. Спать ложились рано, так как охота была назначена на следующий день в очень ранний час. За обедом Вильгельм обыкновенно обращался к хозяйке дома, русской подданной, с тостом за здоровье своего кузена, нашего императора. Однажды император Вильгельм стал жаловаться на то, что о нем распространяется столько злых небылиц. Он приводил слова, ему приписываемые, известные не только в Германии, но и за границей. Повсюду говорили, что он ограничивал деятельность женщин кухней, церковью, детьми и платьями (vier К — Kuche, Kirche, Kinder und Kleider).
«Как мог я, сын моей матери, столько сделавшей для образования, развития и эмансипации женщин в Германии, сказать такую глупость?» — взволнованно говорил Вильгельм II.
Кульминационным пунктом приема у Доннерсмарков было приглашение хозяевами в виде сюрприза для германского императора французской артистки Режан, очаровавшей всех своим выдающимся талантом [112] . После ее выступления Вильгельм долго с ней беседовал. Это было в последний раз, что я видела императора Вильгельма. Прежде во время моего пребывания проездом в Берлине я бывала не раз и в Берлине, и в Потсдаме на обеде у их величеств. Знавшие меня давно император и императрица германские были со мной чрезвычайно любезны. Граф Остен-Сакен, очень ценимый Вильгельмом, и генерал фон Вердер были постоянно на этих обедах. Император был очень разговорчив. После обеда все садились вокруг круглого стола и рассматривали фотографии, гравюры и картины. Заглядывая в фотографии, Вильгельм вспоминал о многочисленных своих поездках и посещениях иностранных дворов и делился с нами этими воспоминаниями. На одном из таких обедов среди присутствующих находилась вдова ректора Боннского университета, которую Вильгельм знал, будучи еще студентом. Встретив ее случайно на улице, он тут же запросто пригласил ее к обеду. Эта дама все еще видела в германском императоре студента-корпоранта, каким он был в Бонне, и, слушая ее разговор, казалось, что время остановилось. Вильгельм был к ней очень внимателен, она же обращалась с ним с нежностью, будто ему все еще было только 18 лет; она ставила ему такие вопросы, которые никто из нас не посмел бы поставить, и на которые он ей просто и с удовольствием отвечал. Так, например, она его спросила: «Также ли сын ваш любит студенческую жизнь, как Вы ее любили?» «Нет, — ответил император, — может быть, я и жена моя в этом виноваты. Мои родители отдали меня в гимназию в Кассель, и 15-летним юношей мечтал я, как и все мои товарищи, об университете, и мне казалось, что гораздо важнее быть студентом, чем фельдмаршалом. Сын же мой посещал кадетский корпус, и для него, когда ему минуло 15 лет, офицер играл такую же роль, как для меня студент». Императрица, улыбаясь, слушала рассказ Вильгельма, вставляла иногда слово, но оставалась всегда императрицей, в то время как любивший особенную торжественность в официальных случаях император у себя дома держался совершенно просто. Оба они обожали свою дочь, постоянно присутствовавшую на этих обедах, такую же оживленную, как и ее отец.
112
Режан (Rejane), Габриэль-Шарлотта (1856–1920) — французская актриса. Вместе со своей соперницей Сарой Бернар делила славу звезды «прекрасной эпохи». Часто гастролировала по странам Европы; в 1995 г. с триумфом прошли ее гастроли в США; в 1897 г. гастролировала в Санкт-Петербурге. В ее игре критики отмечали много такта, художественного вкуса и чувства меры. Наибольший успех она имела во французской комедии.