Двойная дилемма
Шрифт:
Если бы Марина знала, что Феликс на самом деле такой заботливый и нежный, она могла бы позвать его, и все было бы совсем по-другому.
Ирония ситуации вызвала у Лизы легкий смешок, и она тут же пожалела об этом, когда ее желудок скрутило. Зажав рот ладонью, Лиза бросилась с дивана в ванную, где из нее вышла вода и таблетки. Пальцы Феликса убирали ее волосы с лица, когда первый приступ рвоты прошел, и он ласково погладил ее по спине.
У Лизы выступили слезы на глазах.
— Прости за все это, — заплакала
— Все в порядке, — успокоил ее Феликс.
Он еще немного погладил ее спину, после чего протянул руку и схватил со стены полотенце. Открыв кран в раковине, он намочил один конец полотенца в холодной воде и вытер Лизе лицо. Затем поднес стакан к ее губам.
— Прополощи рот.
Кивнув, Лиза немного приподнялась и отхлебнула воды. Феликс просунул руку ей под мышку и помог подняться с пола.
— Давай уложим тебя спать.
Лиза полностью опиралась на Феликса, пока он вел ее в спальню. Дойдя до кровати, он откинул одеяло, усадил Лизу и оглядел скромно обставленную комнату.
Кроме кровати размера «queen-size», в комнате был комод, тумбочка и больше ничего.
— У тебя есть в чем спать? — спросил он и подошел к комоду.
Выдвинув верхний ящик, он заглянул внутрь. Его взгляд упал на стопки ненужных вещей, и он быстро закрыл ящик обратно.
— Третий ящик, — сказала Лиза, указывая на нижний ящик комода.
Феликс наклонился и выдвинул ящик. С одной стороны лежало несколько коротких ночных рубашек из мягкой струящейся ткани, а с другой лежало более удобное белье для сна.
Его пальцы погладили кусок черного шелка с множеством ремешков, прежде чем перейти к следующей вещи из синего хлопка. Он достал из ящика пижаму и встряхнул ее, чтобы оценить. Она была далеко не сексуальной, но прекрасно подойдет для нынешнего состояния Лизы.
— Давай переоденемся, — сказал Феликс, положив рядом с ней пижаму.
Лиза начала расстегивать пуговицы на своей блузке, но остановилась перед тем, как снять ее, и посмотрела на своего спутника. Ей очень не хотелось переодеваться перед ним, но она не могла придумать причину, чтобы попросить его уйти. Он уже видел ее обнаженной и даже держал за волосы, когда ее тошнило.
Лиза кисло усмехнулась над своим положением. На данный момент у нее не осталось достоинства, которое еще можно было бы сохранить. Смирившись с ситуацией, она стянула блузку и бросила ее на пол. Бюстгальтер быстро отправился следом. Она не собиралась носить его в таком своем ужасном состоянии.
Лиза встала, чтобы снять юбку, но Феликс подал ей майку от пижамы, чтобы Лиза ее надела. Она слабо улыбнулась и подняла руки вверх, чтобы он помог натянуть майку ей через голову.
— Даже больная, ты все равно прекрасна, — улыбнулся Феликс и провел рукой по голому плечу Лизы.
— Льстец, — поддразнила Лиза, вызвав легкий смешок Феликса.
— Но это
Лизе потребовалась всего секунда, чтобы расстегнуть молнию на юбке. Она бросила ее на пол вместе с остальной одеждой. На мгновение она подумала о том, чтобы снять чулки, но решила, что они не настолько неудобны, чтобы с ними возиться.
Лиза снова села на кровать и сразу легла, свернувшись калачиком. Феликс натянул на нее сверху одеяло, чтобы она не замерзла.
— Как бы я ни хотел, но я не могу остаться, — вздохнул он, укутывая Лизу. — Я принесу тебе воды и ведро, может еще что-нибудь нужно?
Лиза на мгновение задумалась.
— Мой телефон, — сказала она.
Ей определенно придется позвонить Марине, чтобы сообщить, что происходит. Кивнув, Феликс отправилась за нужными вещами. Вернувшись, он поставил мусорное ведро так, чтобы Лиза могла быстро до него добраться.
Набрав номер на ее телефоне, он дождался первого гудка и повесил трубку. Вложил телефон ей в руку и сказал:
— Это номер, по которому ты можешь связаться со мной, если что-то понадобится, — сказал он, убирая волосы с ее лица. — Позови меня, если я тебе понадоблюсь.
Лиза кивнула, немного сбитая с толку. Разве у Марины уже не было его номера телефона?
Наклонившись, он поцеловал ее в висок.
— Сейчас я должен идти. Отдыхай. Я вернусь позже, красавица.
Феликс погладил ее по бедру, прежде чем уйти.
Глядя на дверь, которую он закрыл, Лиза попыталась разобраться в своих беспорядочных мыслях. Слишком много всего крутилось в ее голове, из-за чего она не сможет как следует отдохнуть. Почти все эти мысли касались человека, который только что укрыл ее.
Да, он сказал, что знает людей в здании, где она работает, но откуда ее босс знает его в лицо?
Феликс ничего не сказал о том, что ее коллега и начальник назвали ее настоящим именем? Зачем он вбил свой номер в ее телефон? Разве у Марины его еще не было? Лиза быстро отправила сообщение своей сестре, сообщив ей о болезни и о том, что Марина должна прийти к ней, как только освободится с работы.
Она спрятала телефон под подушку и подумала о кое-чем еще, прежде чем позволить сну забрать ее.
Как он собирался вернуться? Двери квартиры автоматически запираются при закрытии. Марине было трудно с этим, когда они только переехали. В первый месяц она запиралась шесть раз, что привело к тому, что близнецы обменялись ключами. Дала ли Марина Феликсу ключ от своей квартиры, и если да, то почему он поднял ее на этот этаж? Неужели он собирается вечером попробовать открыть ее квартиру ключом сестры? Но ведь это не сработает, и что тогда?
Лиза отбросила все эти мысли, посильнее закуталась в одеяло и уснула. Она подумает обо всем этом позже.