Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Стой! – приказал Хольмквист.

Он открыл дверь, соскочил с подножки еще до того, как грузовик остановился.

– Господин комендант, докладывает капрал Ингемар Густафссон. В связи со взрывом обрушилась сторожевая вышка, дозорный рядовой Тобиас Виклунд погиб при несении караульной службы. Убит капитан Йоханнес Сандстрём.

– Каким образом убит?

– Самодельным шилом. В сердце.

– Значит, падение вышки – диверсия? – спросил хмурый инспектор.

– Мы расцениваем это именно так, – отрапортовал Ингемар Густафссон.

– Еще

жертвы среди личного состава есть? – спросил комендант.

– Сотрясение мозга у рядового Яна-Эрика Фредрикссона. Попадание тяжелым предметом в голову.

– Так что, у вас был бунт? – вскинул брови проверяющий.

– Бунт удалось предотвратить, – нашелся капрал. – Военнопленные учинили драку в бараке, начался пожар. В это время был совершен подрыв вышки. Группе пленных удалось бежать. Остальных мы блокировали в бараке. Пожар ликвидировали сами военнопленные.

– Жертвы среди военнопленных имеются? – справился комендант.

– Так точно, – бодро докладывал Ингемар Густафссон. – Застрелен при побеге Митрохин, а также скончался от ожогов староста Пудовкин, на него упала печка.

– Кому удалось бежать? – продолжал дознаваться комендант.

– На поверке отсутствовали Бронислав Вернидуб, Никанор Капитонов, Данила Кривошапкин, – капрал коверкал русские имена и фамилии на свой лад, поэтому Леннарту Хольмквисту пришлось переспросить еще раз.

Густафссон повторил медленнее и добавил:

– Альберт Шпильковский.

Комендант ждал, прозвучит это имя или нет. От инспектора он скрыл обуявшее его чувство беспокойства и досады. Леннарт был обязан Альберту Валерьяновичу за спасение племянника, он глубоко уважал этого специалиста, но теперь, после убийств его подчиненных, Шпильковский переквалифицировался в военного преступника. «Идиот, – подумал комендант о Шпильковском, – какой все-таки идиот».

– Пропал без вести Самуил Стайнкукер.

– Это как? – удивился комендант.

– Из-за падения вышки обрушилась крыша и кусок стены галереи замка. Завалы мы расчищаем. Стайнкукер на окрик не отзывается. Наши солдаты не справляются. Послать военнопленных на помощь без вашего приказа мы не решились.

– Хорошо, отберем добровольцев на восстановление разрушений, – сказал комендант.

– Что уже предпринято для поимки беглецов? – спросил инспектор.

– Еще ночью была организована погоня. Тревога объявлена в поселке и на острове, но сейчас она снята. Бежавшие ушли на сейнере «Попугай» в море. Есть свидетели – Ульрика Хольмквист-Мартинссон и Анна-Карин Сундберг. О побеге сообщили телеграммой в Мариехамн. Мы получили ответ – «Поиск начнется с рассветом. Ночью среди островов искать бесполезно».

– Значит, поиск уже начался, – отметил комендант.

– Так точно, начался, – продолжал капрал. – Сегодня прибудет комиссия по расследованию инцидента.

Комендант, инспектор и капрал прошли к стене замка. Под ней, укрытые холщовой тканью, прямо на снегу лежали

капитан Йоханнес Сандстрём и рядовой Тобиас Виклунд. Дальше в нелепых позах, прикрытые кое-как шинелью, лежали Митрохин и черный, с обгоревшим лицом Пудовкин. Комендант, инспектор, капрал и сопровождавшие их солдаты сняли шапки перед мертвыми сослуживцами. Леннарт Хольмквист поглядел на замок, чтобы оценить разрушения, вызванные падением вышки с металлической будкой.

– Мой кабинет завален, – сказал он инспектору, – пройдемте в столовую.

– Вы понимаете, что я должен составить рапорт об увиденном.

– Конечно, – произнес комендант. – Я готов отвечать за все произошедшее.

После завтрака Леннарт Хольмквист распорядился отправить на работы военнопленных. Допрашивать их он не стал – решил дождаться приезда комиссии.

Инспектор, со своей стороны, быстро выяснил, что вечером в лагере праздновали юбилей убитого, и складывалась картина, что именно его халатность послужила если не причиной, то толчком к совершению диверсии. В общем, инспектор был склонен взять под защиту коменданта лагеря. Хотя у комиссии могли быть и свои выводы на этот счет.

К обеду пришло сообщение из Мариехамна, что поисковые работы, которые начались утром с применением авиации, береговой охраны и даже подводного флота, пришлось в срочном порядке сворачивать: на Аландские острова надвигался антициклон, который нес шторм. Ориентировку отправили всем находящимся в море судам, как финским, так и иностранным. Однако надежды на то, что их капитаны будут заниматься поиском беглецов перед надвигающимся штормом, было мало.

20

«Попугай» шел полным ходом прямо на маяк.

Остров Лагскар похож на птицу, что парит, расправив крылья. И слева, и справа от скалистого выступа – «головы птицы» – образовывались две бухты – с береговой линией в виде полумесяца. На левом крыле был установлен маяк высотой чуть более сорока метров над уровнем моря. Четырехгранное сооружение из армированного бетона, выкрашенного в кирпичный цвет, словно русский штык, прокалывало воздушные потоки, проносящиеся над островом.

Бронислав повел сейнер в левую бухту. В ее центре он поставил судно на якорь. На берег решили сойти с помощью мотобота, которым во время лова рыбы буксируется один конец невода.

– Данила, ты остаешься на «Попугае», несешь вахту, все остальные – высаживаемся. Альберт Валерьянович, на вас общение с местным населением, а мы с Капитоновым – рабочая сила, перевозим бочки с топливом. Это наша главная задача, – распоряжался Бронислав.

Мотобот, которого правильней было бы назвать «мотоботиком», качаясь на волнах, словно скорлупа ореха в стакане, подошел к самому берегу.

Капитонов спрыгнул первым, за ним – Альберт Валерьянович. Вместе они вытянули нос мотобота на сушу. Над головой застывшим Гулливером возвышался маяк.

Поделиться:
Популярные книги

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги