Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джеймс Хеллборн. Трилогия
Шрифт:

Глава 26. Абиссинская рулетка.

В последовавшие часы "Демон Смерти" вел себя как обычный воздушный корабль на тропе войны. Он куда-то летел, снижался, поднимался и неоднократно менял курс. Три-четыре раза с верхних палуб даже доносились винтовочные выстрелы.

"Развлекаются, - предположил Хеллборн.
– Акулу небось подстрелили или... кто их знает".

Ближе к вечеру дверь отсека снова распахнулась.

– Пожрать, - лаконичные спартанцы должны были лопнуть от зависти, услышав этого бар-барского капрала. Абиссинер

поставил помятое алюминиевое ведро на пол сразу за порогом и повернулся, явно собираясь уходить.

– Но позвольте!
– Хеллборн с трудом встал, ноги затекли.
– Как мы должны это кушать?

ЭТО по цвету и запаху напоминало свезжие помои.

– Ртом, - капрал продолжал ставить рекорды лаконичности.

– То есть как?
– не понял Джеймс.
– Может быть нам все-таки развяжут руки? Выдадут ложки? Или мы что-то пропустили? Женевская конвенция говорит, что военопленные имеют...

– Эх, скучно с вами...
– внезапно разговорился абиссинер. Грустно вздохнув, он прополоскал свой ботинок в ведре.
– Вот, как сейчас помню, в прошлый раз...
– капрал не договорил и опрокинул ведро. Содержимое принялось медленно растекаться по отсеку. Люди были вынуждены встать, чтобы не оказаться в грязной луже.

– Вы бы поторопились, - заметил тюремщик.
– Иначе совсем без еды останетесь.

И захлопнул дверь, прежде чем кто-то успел ему ответить.

Отсек снова наполнился голосами:

– Вот мерзавец!

– Ублюдок!

– Животное!

– Мы что, должны это с пола слизывать?!

– Сэр, мы должны что-то сделать!

Хеллборн не успел рот открыть, потому что снова открылась входная дверь, в очередной раз привлекая всеобщее внимание.

– Чуть было не забыл, - невозмутимо признался вернувшийся капрал, держа перед глазами клочок бумаги.
– Хе-ло-борн? Есть здесь такой? На выход.

– Остаетесь за старшего, Гордон, - только и успел сказать Джеймс.

* * * * *

В роскошно обставленной (картины в золотых рамках и прочее мещанство) каюте его ждали двое. Один - давешний капитан воздушной пехоты - сидел прямо на столе, другой - за столом, но почему-то спиной к гостю. Воистину, ничего святого!

– Вы свободны, капрал, - этот второй так и не обернулся. Чем он там вообще занят? Читает что-то...
– - Присаживайтесь, барон.

"Это он мне?" - не сразу сообразил Джеймс. Ах, да. Стоило похвастаться...

– Быть может мне все-таки развяжут руки?
– уже без особой надежды на успех поинтересовался Хеллборн.

– Да, конечно, - согласился Сидящий-К-Нему-Спиной.
– Руди, будь так добр...

Капитан-воздушник спрыгнул со стола, молниеносным движением извлек пистолет (почему?!)... под стволом пистолета скрывался складной штык. Этим штыком абиссинер и перерезал веревку.

"Ну что за дешевые театральные эффекты?!" - подумал Джеймс, опускаясь на предложенный стул и массируя освобожденные запястья.

– Итак, барон, - владелец каюты (а это несомненно был он) наконец-то соизволился повернуться лицом к гостю, -

рад приветствовать вас на борту моего корабля!

Да, это должен быть стафф-капитан Ари Селкер -- теперь Хеллборн мог видеть и звездочки на воротнике собеседника.

И не только.

"Черт побери, вечер дешевых театральных эффектов только начинается", - с тоской подумал альбионец.

Интересно, что случилось с капитаном Селкером? Осколочная граната или боевой дробовик? Скорей всего - и то, и другое. И еще кое-что.

На лицо абиссинского шкипера было одновременно страшно и жалко смотреть. И, как ни странно, интересно. Это был не банальный шрам от сабельного удара, как у Патриции Блади, или мелкая "сеточка", как у Ника Ливермора. Это было настоящее произведение исскуства. "Чертов смертоносец", - вдруг понял Джеймс. Ну да, мало того, что он получил эти шрамы в каком-то давно позабытом бою, так он их еще и культивирует! Совсем как немецкие офицеры, которым хирурги под местным наркозом рисуют шрамы от студенческих дуэлей. Только смертоносцы заходят еще дальше. И, как правило, без всякого наркоза. И корабль его поэтому носит такое имя... Короче говоря, это опасный псих. Ну, это и так было ясно. Достаточно вспомнить поведение его подручного -- как его там, Руди?

– Ладно, Руди, оставь нас, - сказал Ари Селкер, прежде чем воздушник успел снова опустить свою задницу на крышку стола. Капитан Руди недовольно поморщился, но поспешил выполнить приказ. За все это время он так и не произнес ни слова. Тогда, на палубе, он был более разговорчив.

Едва за местным палачом закрылась дверь, Хеллборн поспешил открыть рот:

– Капитан Селкер, я вынужден заявить официальный протест.

– Я вас внимательно слушаю, дорогой барон, - добродушно кивнул абиссинер.
– Но давайте без лишних формальностей. Все равно вас никто не услышит, кроме меня. И, ради всех богов, вы не могли бы говорить по-английски? От вашего австраланса в моем среднем ухе возникает опасный резонанс. Австраланс-резонанс...- шкипел глупо хихикнул, заставив брови Хеллборна изогнуться под немыслимым углом.

– Ваш офицер приказал расстрелять раненых...
– начал было альбионец.

– Всего лишь акт милосердия и гуманизма, - улыбнулся капитан Селкер, отчего сетка шрамов на его лице превратилась в совершенно невероятную контурную карту.
– Бедняги были избавлены от напрасных мучений. Мы не скоро вернемся в порт, у нас на борту нет подходящих условий для их содержания...

– Я заметил, - нахмурился Хеллборн, но тут же спохватился: - А как вы со своими ранеными поступаете?!

– Вы продолжайте, продолжайте, - снова улыбнулся абиссинер.

Джеймс решил последовать его совету.

– Кроме этого, ваш офицер, Руди...

– Капитан Рудольф ван Зайин, - уточнил Селкер.

– ...капитан ван Зайин лично расстрелял одного из пленных солдат, по совершенно непонятной для меня причине...

– Что тут непонятного?
– удивился Селкер.
– Ведь это же был грек!

– ???!!!

Поделиться:
Популярные книги

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга