Единорог и три короны
Шрифт:
— Ты меня до полусмерти напугала! Когда-нибудь ты доведешь меня до апоплексического удара!
Шевалье, скрывшийся в тени дома, не мог не согласиться со справедливостью этих слов — близким Камиллы нужно обладать железным здоровьем, чтобы благополучно сносить подобные выходки!
Мысленно проклиная отчаянную девицу, он двинулся следом за ней. Невзирая на жару он надел черный плащ, что позволяло ему почти сливаться с темнотой и не привлекать к себе внимания тех, за кем он шпионил. Они направились не в сторону королевского дворца,
Дворянин все больше склонялся к третьей версии — в жизни Камиллы таилась некая драма. Именно эта ужасная тайна и вынуждала ее рисковать собой, устремляясь навстречу бесчисленным опасностям. Но почему она молчала? Она принадлежала отныне к воинской части, где служили лучшие в королевстве мастера клинка. Любой из офицеров Королевского батальона с радостью вступился бы за прекрасную сирену!
Филипп машинально притронулся к поясу, желая убедиться, что пистолет и шпага на месте. Он не столько видел, сколько угадывал незримое присутствие рядом каких-то подозрительных людей. Ночью этот квартал буквально кишел всякой сволочью — днем их было гораздо меньше, ибо они предпочитали не показываться. Ни один порядочный горожанин не посмел бы сюда и носа сунуть, и причиной тому был даже не страх — здесь царил отвратительный запах, отпугивавший самых отважных.
В очередной раз шевалье сказал себе, что Камилла проявила либо незаурядное мужество, либо… Либо редкостную беспечность!
Словно подтверждая его мысли, из темного закоулка внезапно вынырнула черная тень и устремилась на девушку. Филипп увидел, как сверкнуло в темноте лезвие кинжала. Однако удар не достиг цели — Камилла была настороже, поскольку ожидала нападения в любую минуту. Выхватив свою шпагу, она мгновенно сделала выпад, и бандит рухнул как подкошенный, не успев даже вскрикнуть.
Но из темноты уже появились другие негодяи. Прислонившись к стене и стараясь прикрыть Пьера, который начал швырять в нападавших камнями, она отбивалась изо всех сил, и удары ее были точны, однако бандитов было слишком много, и ей вряд ли удалось бы продержаться хоть несколько минут.
Филипп решился выйти из безопасной тени. Времени на размышление не оставалось — в такой ситуации скрываться уже нельзя. Схватив пистолет, он выстрелил — один из мерзавцев упал, а все прочие кинулись врассыпную.
Камилла с удивлением обернулась в ту сторону, откуда раздался выстрел, и увидела шевалье д’Амбремона, который бежал к ней, потрясая шпагой. Он успел проткнуть бандита, подкрадывавшегося к девушке сзади с занесенным для удара кинжалом.
Сначала она онемела от изумления, а затем пробормотала, заикаясь от неожиданности:
— Филипп! Это вы? Вы спасли мне жизнь!
Дворянин с трудом одолел искушение взять ее на руки, чтобы утешить и убаюкать эту перепуганную девочку. Но
— Что вы делаете в этом мерзком районе? Зачем потащились сюда, хотя вам надлежит безотлучно пребывать в казарме?
— Эй, отпустите-ка ее, верзила вы эдакий! — злобно крикнул Пьер, ухватив офицера за плащ.
— А вы кто такой, собственно? — пренебрежительно бросил шевалье.
— Это Пьер, мой молочный брат, — сказала девушка.
— И какова же его роль во всей этой истории? Полагаю, вы обязаны дать мне объяснение.
— Каким чудом вы сами оказались здесь?
— Я следил за вами.
— С какого момента?
— Вопросы буду задавать только я! Итак, зачем вы направились в столь опасное место?
— Послушайте, Филипп, я все вам объясню, но сейчас мне нужно встретиться с одним человеком. Это крайне важно для меня.
— Нет, сначала вы мне все расскажете, — неумолимо произнес дворянин, еще крепче сдавив плечи Камиллы. — На сей раз я добьюсь от вас полного признания!
Камилла хорошо знала непреклонный характер шевалье. Понимая, что вырваться не сможет, она вздохнула и прошептала:
— Хорошо, идемте с нами. Мы вам все объясним по дороге.
Пьер с негодованием вмешался в разговор:
— Ты с ума сошла? Мы не имеем права брать его с собой!
— Полагаю, у вас нет другого выбора, — спокойно промолвил Филипп.
— Тогда поторопимся, — сказала Камилла. — Мы и так потеряли много времени. Боюсь, как бы мы не пришли слишком поздно!
Действительно, когда они явились в убежище Тибора, венгр встретил их недовольным бурчанием — человек, которого он выслеживал, исчез вместе со своими сообщниками. Второго такого случая могло и не представиться — пройдут недели или даже месяцы, прежде чем удастся выследить негодяя.
Оруженосец разозлился еще больше, увидев д’Амбремона. Девушка в нескольких словах объяснила, что они стали жертвой нападения и что ее ожидала неминуемая гибель, если бы не вмешательство молодого офицера.
— Не знаю, имеет ли эта засада какое-то отношение к нашему делу. Возможно, эти мерзавцы просто подстерегали случайных прохожих в надежде разжиться деньгами.
Заметив, что шевалье с любопытством присматривается к рыжему великану, девушка представила венгра.
— Филипп, это Тибор Хайноцеи, мой учитель фехтования.
— А, значит, вы тот самый мастер, который изобрел неотразимый тайный удар?
Вместо ответа венгр пробурчал нечто невразумительное.
— Тибор плохо говорит на нашем языке, — сказала Камилла извиняющимся тоном, а затем повернулась к оруженосцу со словами:
— Филиппа очень интересует, каким образом столь прославленный фехтовальщик взял себе в ученицы мадемуазель де Бассампьер, девушку небогатую и без титулов.
С помощью этого обходного маневра она хотела предупредить Тибора, что Филипп не знает о ее подлинном происхождении.