Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ее первая любовь
Шрифт:

Эллиот вспомнил ту ночь, когда жена Стейси вздохнула в последний раз, вспомнил, как молодой парень двадцати трех лет от роду повис на нем и зарыдал.

Скорбь Стейси превратилась в ярость, только не было врага, на которого можно было ее нацелить. Эллиот тогда научил его обращать злость в овладение ремеслом. Он научил его, как вести хозяйство на плантации. Молодая миссис Стейси могла бы гордиться им.

Они много времени проводили вместе, наливались алкоголем или тем, что могли нагнать сами, или просто тихо сидели на веранде в темноте. Можно было говорить или молчать.

Они стали друзьями настолько близкими, что понимали, о чем думает другой, до того, как начинали об этом говорить.

А потом появилась Джайя, и все изменилось.

Для Эллиота она не значила ничего, он понимал это теперь. Но они со Стейси были молодыми, глупыми, заносчивыми и позволили ей все испортить.

Сейчас Стейси прятался где-то в ночи. По пятам за ним шли люди, которые собирались его убить.

Эллиот тяжело вздохнул.

– Ох, проклятие! – шепотом выругался он. Вылез из постели и стал одеваться.

Глава 26

В коридоре Эллиот натянул сапоги, потом, неслышно ступая, дошел до конца холла и постучал в дверь.

Феллоуз открыл моментально. Несмотря на халат, вид у него был такой, словно он вообще не ложился.

– Хотите поохотиться со мной на людей, инспектор? – спросил Эллиот.

Тот молча кивнул, закрыл перед ним дверь и вышел из нее уже полностью одетым. Эллиот как раз успел вернуться с кухни со своим винчестером. Стараясь не шуметь, они вышли из дома через заднюю дверь. Эллиот осторожно открыл ворота так, чтобы они не заскрипели.

Оказавшись на тропе, мужчины двинулись на шум реки, и тут наконец Феллоуз заговорил:

– Кто у нас дичь?

– Стейси. И наемные убийцы, которые хотят его прикончить.

– Когда нам не нужно будет таиться, вы мне объясните, почему вам это известно, а мне – нет.

– Стейси сам мне обо всем рассказал, – откликнулся Эллиот. – Прежде чем я отправил его на верную смерть.

Феллоуз бросил на него взгляд умных карих глаз, но ничего не сказал. Они зашагали в ногу по берегу реки в сторону дома миссис Россморан.

Свет в окне подсказал Эллиоту, что либо сама пожилая дама, либо ее внучка уже были на ногах. Миссис Россморан не стала бы просто так тратиться на свечи или керосин, чтобы освещать дом, в котором все спят.

Эллиот постучал в дверь не очень громко, чтобы на всякий случай не переполошить хозяйку. Ему открыл Хэмиш с лицом чернее тучи.

– О чем вы думали, – недовольно спросил он, – отправив сюда этого человека?

– Значит, он был здесь? – Эллиот огляделся. Фиона возилась на кухне. Миссис Россморан сидела возле холодного камина, внимательно наблюдая за ним.

– Был здесь, – подтвердила она. – Я понимаю, что ты имеешь в виду моего квартиранта. Да, он был здесь, но теперь его нет.

Эллиот голову сломал, пытаясь вычислить место, где Стейси мог бы получать кров и еду. Что браконьерство, что охота – они оставляют следы. А ему так ничего и не удалось обнаружить.

Передав винтовку Феллоузу, он сел рядом с миссис Россморан.

– Почему вы не сказали мне о том, что он жил у вас?

– Потому что ты не спрашивал. А он упросил

меня ничего не говорить тебе. Бедняга боялся, что ты убьешь его или сдашь властям. На вид он хороший человек. А ты, Эллиот Макбрайд, чем-то обеспокоен.

– Это правда. – Эллиот обменялся взглядами с Феллоузом. – Миссис Россморан, я хочу, чтобы вы с Фионой переехали в замок Макгрегоров. Там вам будет безопасней.

– Ни в коем случае, молодой человек. Мы с Макгрегором не общаемся целую вечность. Моя сестра доводилась ему женой, ты знал об этом?

Эллиот не знал.

– Тогда к Макферсону. Стейси сейчас в большой опасности. Я не хочу, чтобы люди, которые охотятся за ним, вышли на вас.

Миссис Россморан стукнула палкой в пол.

– Это мой дом. Если те люди вломятся сюда в мое отсутствие, они могут все тут переломать. А у меня, кроме этого, ничего больше нет.

Из кухни выглянула встревоженная Фиона:

– Бабулечка, пожалуйста!

– Хэмиш приведет сюда крепких ребят, чтобы охранять дом в ваше отсутствие. – Эллиот взял старческую руку в свои руки. – Пожалуйста! Мне нужно, чтобы вы оставались в безопасности.

Миссис Россморан пристально смотрела на него голубыми глазами.

– Ладно, мальчик, договорились. Я отправляюсь к Макферсону. Только пусть те, кто будут сторожить мой дом, держатся подальше от бочонка с сахаром. Сахар на ветке не растет, ты же знаешь.

– И в самом деле, бабушка… – начал Хэмиш.

Она палкой отмахнулась от него.

– Перестань стоять с открытым ртом и помоги мне. Принеси все мои шали, Фиона. Я не верю, что у Макферсона есть достаточно одеял, чтобы не замерзнуть.

Эллиот дожидался снаружи, чтобы увидеть, как они отправятся в путь, а в это время Феллоуз обследовал участок вокруг дома. Когда Хэмиш появился на пороге, Эллиот перехватил его.

– Я понимаю, почему твоя двоюродная бабка ничего не рассказала мне. Она делает лишь то, что ей нравится. Но почему ты ничего мне не сказал?

– Я не знал. – Хэмиш оглянулся на дом, и в его взгляде было столько досады, что Эллиот поверил ему. – Как только узнал, сразу рассказал. Моя бабка бывает жутко упрямой.

В этом Эллиот не сомневался. Вернулся инспектор Феллоуз и объявил, что не нашел возле дома ничего необычного – никаких следов охотников или чужаков. Убедившись, что небольшая компания двинулась в сторону поместья Макферсона, они углубились в лес.

Джулиана проснулась рано и увидела, что уже одна в постели. Ее это не встревожило. Эллиот часто поднимался раньше ее, чтобы вместе с мастерами заняться работами по дому.

Покончив с туалетом, она вышла из спальни и стала спускаться вниз по лестнице. Огромная люстра оставалась висеть на своем месте. Они попытались исправить блочный механизм, чтобы опустить ее и поменять в ней свечи, но тот заржавел настолько, что сдвинуть его с места оказалось невозможно. И Джулиана решила, что не станет торопиться с тем, чтобы успеть до бала, исправить его. Иначе все могло обернуться несчастьем. Поэтому она распорядилась, чтобы механику понемногу чистили и смазывали каждый день с приставной лестницы.

Поделиться:
Популярные книги

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жаба с кошельком

Донцова Дарья
19. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
8.26
рейтинг книги
Жаба с кошельком

Трудовые будни барышни-попаданки 3

Дэвлин Джейд
3. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 3

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая